The Wind Among the Reeds 在線電子書 圖書標籤: 葉芝 詩歌 諾貝爾文學奬 愛爾蘭文學 愛爾蘭 小說·詩歌·文論 外國文學
發表於2025-01-31
The Wind Among the Reeds 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
比風光田園更美的田園風光
評分比風光田園更美的田園風光
評分比風光田園更美的田園風光
評分比風光田園更美的田園風光
評分比風光田園更美的田園風光
ALL things uncomely and broken, all things worn out and old, The cry of a child by the roadway, the creak of a lumbering cart, The heavy steps of the ploughman, splashing the wintry mould, Are wronging your image that blossoms a rose in the deeps of my heart.
0325. 永恒的风——读W.B.Yeats《The Wind Among The Reeds》 【读后感】 “星星看起来是那样遥远,远得像我们的初吻;啊,我的心已如此苍老!” “我们同这匆忙的世界一起,万众灵魂消逝于动摇与让步,如苍老的冬日里奔腾的流水,明灭的星空一如泡沫,仅存着孤独的面容。” 爱...
評分0325. 永恒的风——读W.B.Yeats《The Wind Among The Reeds》 【读后感】 “星星看起来是那样遥远,远得像我们的初吻;啊,我的心已如此苍老!” “我们同这匆忙的世界一起,万众灵魂消逝于动摇与让步,如苍老的冬日里奔腾的流水,明灭的星空一如泡沫,仅存着孤独的面容。” 爱...
評分0325. 永恒的风——读W.B.Yeats《The Wind Among The Reeds》 【读后感】 “星星看起来是那样遥远,远得像我们的初吻;啊,我的心已如此苍老!” “我们同这匆忙的世界一起,万众灵魂消逝于动摇与让步,如苍老的冬日里奔腾的流水,明灭的星空一如泡沫,仅存着孤独的面容。” 爱...
評分0325. 永恒的风——读W.B.Yeats《The Wind Among The Reeds》 【读后感】 “星星看起来是那样遥远,远得像我们的初吻;啊,我的心已如此苍老!” “我们同这匆忙的世界一起,万众灵魂消逝于动摇与让步,如苍老的冬日里奔腾的流水,明灭的星空一如泡沫,仅存着孤独的面容。” 爱...
評分0325. 永恒的风——读W.B.Yeats《The Wind Among The Reeds》 【读后感】 “星星看起来是那样遥远,远得像我们的初吻;啊,我的心已如此苍老!” “我们同这匆忙的世界一起,万众灵魂消逝于动摇与让步,如苍老的冬日里奔腾的流水,明灭的星空一如泡沫,仅存着孤独的面容。” 爱...
The Wind Among the Reeds 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025