书中收录里尔克的《罗丹论》和《罗丹》两篇文章,对罗丹的为人和作品作了深刻和透彻的阐述。
三段随想: 一、染匠之手 艺术的一切都出自人类的双手——我们不应忘记人类的手是多么渺小,多么易倦,它们能移动的时间又那么短促。 它们(画,雕塑,诗)不再依靠它所蕴含的意义,而是全凭它们本身唯一的存在。 大师(Master-Dyer)的作品在清净里独自长大起来,独自和永恒...
评分(翻译略涩,时代的原因。书中配的图不大清晰。) 《永久的偶像》1889 它所含的意义实在太多了,思想如影子般在它上面流过。 这作品有几分炼狱的意味。天堂近了,却还未达到,地狱相去不远,却还未忘掉。 《冥思》 罗丹的无臂石像亦然,它们并不缺少任何必需的东西,我们站...
评分三段随想: 一、染匠之手 艺术的一切都出自人类的双手——我们不应忘记人类的手是多么渺小,多么易倦,它们能移动的时间又那么短促。 它们(画,雕塑,诗)不再依靠它所蕴含的意义,而是全凭它们本身唯一的存在。 大师(Master-Dyer)的作品在清净里独自长大起来,独自和永恒...
评分三段随想: 一、染匠之手 艺术的一切都出自人类的双手——我们不应忘记人类的手是多么渺小,多么易倦,它们能移动的时间又那么短促。 它们(画,雕塑,诗)不再依靠它所蕴含的意义,而是全凭它们本身唯一的存在。 大师(Master-Dyer)的作品在清净里独自长大起来,独自和永恒...
评分(翻译略涩,时代的原因。书中配的图不大清晰。) 《永久的偶像》1889 它所含的意义实在太多了,思想如影子般在它上面流过。 这作品有几分炼狱的意味。天堂近了,却还未达到,地狱相去不远,却还未忘掉。 《冥思》 罗丹的无臂石像亦然,它们并不缺少任何必需的东西,我们站...
唯心的文笔写传记,读起来诚然很美。可能是读书的环境和心境不能总是远离浮躁,让人觉得飘渺。不记得罗丹的事情,却闻道了他心灵的芬芳。
评分翻译的真不错
评分排版不好,图片和文字没有很好地配合。诗人们的情感显得过于一厢情愿了,不过句子还是美的:“它们有的是时间。就是在花园里,又何尝一切同时生长。”
评分在里尔克如诗的鉴赏里,我持续着对艺术的后知后觉乃至一无所知
评分诗人的文字总是含蓄而澎湃的 很合我意
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有