中日分类词典

中日分类词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外文出版社
作者:章輝夫 金慕珍 郭雅坤 編
出品人:
页数:806
译者:
出版时间:1991
价格:19.80元
装帧:精装
isbn号码:9787119004181
丛书系列:
图书标签:
  • 日语
  • 词典
  • 分类词汇
  • 中日对照
  • 语言学习
  • 工具书
  • 日语学习
  • 词汇
  • 翻译
  • 参考书
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中日分类词典》,1984年北平外文出版社初版。無書號。版權頁亦無定價。壓膜裝。1991年第2版,精裝,內容進行了增訂,爲增訂版。

好的,以下为您创作的图书简介,该书名为《中日分类词典》,但简介内容将不涉及任何与该书主题(中日词汇对照)相关的内容,而是虚构一个完全不同的主题和内容。 --- 《文明的余烬:失落的亚特兰蒂斯文明考古实录》 导言:深海的低语与历史的断章 自古以来,亚特兰蒂斯(Atlantis)这个名字便如同一个迷人的咒语,在人类历史的长河中时隐时现。柏拉图笔下的理想国度,关于其辉煌与瞬间覆灭的记载,激发了无数探险家、历史学家和神秘学爱好者的无尽想象。然而,这些想象大多停留在哲学思辨和神话传说层面。 本书《文明的余烬:失落的亚特兰蒂斯文明考古实录》,并非又一部空谈玄学的著作,而是以坚实的考古学和地质学证据为基石,对“亚特兰蒂斯”这一概念进行的一次彻底的、基于实物证据的探索和重构。本书核心内容基于“深蓝计划”(Project Thalassa)团队近二十年来在北大西洋特定海域的深海勘探成果,揭示了一个远超我们现有历史观所能理解的、高度发达的史前海洋文明的真实面貌。 第一部分:深海拓扑学与“定锚点”的发现 本书的开篇,聚焦于勘探过程中的技术突破。传统声纳技术在面对深海复杂地质结构时表现乏力,而“定标粒子追踪系统”(LPT System)的研发,使得精确绘制海底地形成为可能。 我们首先详细介绍了在亚速尔-特内里费断裂带附近发现的“异常几何结构群”(Aero-Geometric Formations, AGFs)。这些结构并非自然火山熔岩堆积或海底沉积物形成,它们展现出精确的直线切割、黄金比例的分形结构,以及明显的人工打磨痕迹。 核心章节:第3章《基岩上的刻度:第一次水下勘测的震撼》 此章详细记录了首次潜入深度超过3000米的目标区域时,对一块长达五十米、表面覆盖着未知金属氧化物的巨大石碑的发现。石碑上的符号系统,我们称之为“海语”(Thalassic Script),与任何已知的古代文字,包括古埃及象形文字或苏美尔楔形文字,都截然不同。通过对符号排列的数学分析,我们初步推断出这套文字系统是基于九进制的声波频率编码。 第二部分:科技与生态的交融:亚特兰蒂斯社会结构重构 亚特兰蒂斯的伟大,并非在于其帝国的广阔疆域,而在于其对能源和生命科学的深刻理解。本书的第二部分,深入剖析了从遗址中打捞出的关键文物。 能源核心的谜团:光合作用的逆向工程 我们发现的许多建筑残骸内部,存在着一种被称为“源晶”(Orichalcum Shards的现代工程命名)的材料。这种材料在常温常压下能稳定地吸收深海热液喷口的能量,并将其转化为可控的可见光和稳定电磁场。本书引用了多位世界顶尖材料科学家的分析报告,指出这种技术比我们目前的核聚变研究要高出数千年。它表明亚特兰蒂斯人实现了与自然环境的完美共存,而非对资源的掠夺。 生物工程与生命延续 更令人震惊的是,我们发现了保存完好的“生物穹顶”的残骸。通过对残留的有机物样本(包括一些高度分化的藻类和微生物群落)进行基因测序,我们推测亚特兰蒂斯人掌握了跨物种基因编辑技术。他们似乎成功地将部分族群的生命周期与海洋生态系统深度绑定,这或许是他们在灾难来临时能够“融入”海洋环境的根本原因。 第三部分:巨变与遗存:文明的终结与信标 本书的叙事高潮在于对文明终结那一刻的还原。通过对沉积层中铱元素富集带的分析,我们确定了灾难并非单一的火山爆发或海啸,而是一场由地壳板块极端快速位移引发的“全球性水文结构重组事件”。 最终的讯息——“时间胶囊” 在最核心的城市遗址中央,我们发现了一个由超硬合金制成的球形容器。经过数年的精密解封和内部环境稳定化处理,我们最终获取了内部的记录介质。这些介质记录了他们对自身命运的清醒认知,以及他们不愿让知识完全湮灭的努力。 本书最后一部分,详细解读了这些“时间胶囊”中记载的历史片段:他们对宇宙的理解、对其他星系的探索尝试、以及对后世文明(即我们所处的现代文明)的告诫——警告过度依赖单一能源与技术集中所带来的系统性风险。 结论:我们与他们的距离 《文明的余烬》不是一本关于“失落宝藏”的探险故事,而是一份沉甸甸的历史责任。它迫使我们重新审视“进步”的定义,并思考人类文明在技术飞跃与道德成熟之间,究竟相差了多少个“亚特兰蒂斯纪元”。本书所呈现的证据,足以改写我们教科书上关于人类文明起源和发展的既有叙事,为我们理解自身的未来,提供一个冰冷而清晰的参照。 本书适合对象: 考古学爱好者、历史研究者、深海技术工程师、以及所有对人类文明的起源与命运抱有深刻思考的读者。 --- 作者简介(虚构): 艾萨克·V·霍尔登 (Isaac V. Holden):深蓝计划首席科学家,海洋地质学与古水文学专家。曾任职于麻省理工学院地球物理学系,现专注于史前文明遗址的跨学科研究。他带领的勘探团队是第一个在无光带发现亚特兰蒂斯高级工程遗迹的团队。 薇拉·卡赞斯基 (Vera Kazansky):语言考古学家与符号学专家。精通三十多种已灭绝的古代书写系统。本书中对“海语”的解码工作主要由她完成,她的贡献使得沉寂数万年的亚特兰蒂斯文明得以“开口说话”。

作者简介

目录信息

目 次
国际部分
一、国际关系
1.一般词汇
2.国际问题
3.军事问题
4.经济问题
5.国际共产主义运动
二、外交
1.一般词汇
2.外交文件
3.外交机构和人员
4.外事活动
附:国际组织、条约、协议
1.主要国际组织
2.国际会议、会谈
3.国际条约
4.国际宣言
5.国际协定、公报
法律部分
附:建国以来颁布的部分主要法规
宗教部分
军事部分
一、战争
二、中国革命战争
三、军、兵种、军衔
四、战略、战术
五、工事
六、武器、装备
七、军需品
八、核武器、火箭、导弹
九、导弹、火箭名称
十、飞机、卫星名称
十一、军舰名称
经济、财贸部分
一、经济
二、财政金融
三、贸易、交易
四、世界货币名称
工业部分
一、一般词汇
二、采掘
1.一般词汇
2.矿山机械
3.安全及劳动保护
4.选矿
5.石油开采
6.煤炭
7.矿物
三、冶金
1.一般词汇
2.轧制
3.钢材
4.热处理
四、电力
1.电工原理
2.电机及其他
3.电工仪表
4.电工材料
5.发电
五、机械
1.机械制造
①一般词汇
②机床、工具
③量具、公差
④锻压
⑤焊接
2.动力机械
①热工
②动力装置
③内燃机
④涡轮机
⑤锅炉
3.起重输送机械
4.机械原理、轴承、齿轮
六、机车及其他
七、汽车、拖拉机及其零部

八、船舶
1.船舶类型
2.船舶原理、船体结构
3.船舶设备
九、化工
1.一般词汇
2.硅酸盐工业
3.各种化合物
4.燃料
5.石油化工
6.染料化工
7.炸药
8.涂料
十、土木建筑
1.一般词汇
2.建筑设计
3.建筑构造
4.建筑施工
5.建筑物理及建筑设备
6.城乡规划
7.建筑材料
8.建筑机械
十一、电子、无线电
1.一般词汇
2.通信
3.电磁波
4.电子电路
5.元器件
6.测试仪表
7.计算技术
8.自动控制
十二、纺织
1.一般词汇
2.纺织机械
3.纤维
4.布料
5.针织
6.印染
7.石油化纤,
十三、造纸
附:日本纸张规格
十四、印刷
1.一般词汇
2.印刷设备
3.装订及其它
农业部分
一、一般词汇
二、农作物
三、蔬菜
四、水果、果实
五、农业技术
六、农田水利
七、土壤
八、肥料
九、农药、病虫害、自然
灾害
1.农药
2.病虫害
3.自然灾害
十、农机具
十一、农副业
林业部分
一、森林、树木
二、森林管理
三、树木栽培
四、森林工业
畜牧业、兽医部分
一、畜牧
二、兽医
水产部分
一、一般词汇
二、水产资源
气象部分
天文部分
一、一般词汇
二、星座名称
地震部分
交通运输部分
一、一般词汇
二、铁路
三、公路、城市交通
四、桥梁
五、水运
六、港口
七、空运
公害部分
体育部分
一、一般词汇
二、体育机构
三、田径
四、足球
五、手球
六、篮球
七、排球
八、冰球
九、水球
十、乒乓球
十一、羽毛球
十二、网球
十三、曲棍球
十四、棒球、垒球
十五、体操
十六、游泳
十七、举重
十八、摔跤
十九、柔道
二十、拳击
二十一、击剑
二十二、射击
二十三、射箭
二十四、自行车
二十五、马术
二十六、登山
二十七、滑冰
二十八、划船、划艇、帆船
二十九、滑雪
三十、高尔夫球
三十一、围棋
医疗卫生部分
一、一般词汇
二、预防医学
1.劳动卫生
2.营养卫生
3.流行病学
三、现代医学
1.人体解剖学及器官
2.骨
3.人体生理学
4.人体寄生虫学
5.微生物学
6.生物化学
7.病理
8.药理
9.药物
10.药剂
11.护理
12内科
①呼吸系统
②消化系统
③心血管系统
④血液系统
⑤内分泌系统
⑥泌尿、代谢、中毒
13.传染病
14.神经病
15.精神病学
16.外科
17.脑外科
18.矫形外科
19.泌尿外科
20.麻醉
21.妇产科
22.儿科
23.眼科
24.耳鼻咽喉科
25.口腔科
26.皮肤科
27.肿瘤科
28.诊断、疗法
四、法医学
五、医疗机构、医疗器具
六、中药
生物部分
一、一般词汇
二、动物
三、鸟类
附:候鸟
四、昆虫、蜱螨无脊椎
动物
五、植物
古生物、古人类部分
一、一般词汇
二、地质年代
三、古植物
四、古动物
五、古人类
六、石器、骨器
七、古人类学者
考古部分
一、一般词汇
二、铜器、铁器
三、中国文化遗产 古陵墓
四、外国文化古迹
文化艺术部分
一、文学
1.理论和创作
2.种类、体裁
3.文学工作者
4.作家及其作品
二、戏剧
三、音乐
1.一般词汇
2.乐器
3.音乐家及其作品
四、舞蹈
五、电影
1.一般词汇
2.片种
3.编导
4.摄影、录音
5.洗印
6.日本主要电影公司
六、美术
1.一般词汇
2.外国美术家
七、工艺美术
1.一般词汇
2.图案、纹饰
3.陶瓷、玉器、漆器
4.其他
八、书法、刻字
九、杂技、马戏
十、照相
教育部分
一、一般词汇
二、教职员和学生
三、学校名称
四、系
五、课程和专业
六、文化用具
七、语言学
1.一般词汇
2.语音
3.词汇
4.语法
5.代词
6.世界的各种语言
新闻、出版、广播部分
一、新闻、出版
二、广播、电视
附:主要通讯社和报刊,
集邮部分
商业部分
一、商店、饮食店
二、商品
1.食品、茶、烟类
2.服装
3.皮货
4.床上用品
5.帽子
6.鞋
7.小百货
8.化妆护肤用品
9.玩具
10.钟表
11.日用五金
12.首饰、珠宝
13.家具
14.眼镜
15.家用电器
三、修理服务
四、理发馆
五、裁缝
六、邮电
旅游部分
一、旅游业
二、出入境
三、海关
四、旅行常识
五、住宿
六、参观
附:参观点
1.北京
2.上海
3.南京
4.苏州
5.无锡
6.扬州
7.杭州
8.郑州
9.开封
10.洛阳
11.西安
12.大同
13.承德
14.太原
15.武汉
16.长沙
17.桂林
18.广州
19.延安
20.济南
21.天津
22.沈阳
23.秦皇岛
24.大连
25.哈尔滨
26.福州
27.厦门
28.南昌
29.成都
30.重庆
31.贵阳
32.昆明
33.甘肃
34.新疆
35.拉萨
36.内蒙古
用餐部分
一、一般词汇
二、餐具
三、厨房用具
四、烹调用语
五、调味品
六、饮料
七、中餐
1.主食
2.菜肴
①冷盘
②汤类
③热菜
④鱼虾类
八、西餐
1.主食
2.菜肴
①冷盘
②汤菜
③热菜
九、日本菜
数目、时间、方位、空
间部分
一、数目
二、时间
三、方位、空间
附录:
1.常用成语、谚语
2.中国各省、自治区、直辖
市名称
3.少数民族
4.世界各国家・地区、首都
(或首府)名称对照表
5.中日历史年代对照表
6.日本都、道、府、县、市
名称读法
7.日本主要岛屿名称
8.常见中国人姓(以汉语拼音
为序)
9.常见日本人姓(以汉语拼音
为序)
10.常用世界人名(以汉语拼音
为序)
11.亲属称呼与称谓
12.天干、地支名称对照表
13.干支名称对照表
14.化学元素名称对照表
15.常用计量单位名称
16.颜色名称
17.亩顷换算表
18.亩产量(斤)公顷产
量(公斤)换算表
19.亩产量(斤)公顷产量(吨)
换算表
20.斤、公斤、吨换算表
21.担、公斤、吨换算表
22.汉字部首名称
23.常用标点符号
24.中日年代对照表
25.日本罗马字拼音表
26.日、英、俄、德、法
读音对照表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

哇,终于读完了这本《中日分类词典》,说实话,拿到书的时候还真有点忐忑,毕竟现在市面上的工具书太多了,很容易买到那种中看不中用的“花架子”。但这本书,真的是给我带来了不小的惊喜。首先,它的分类做得极其精妙,不像很多同类词典那样只是简单地按部首或者字母排列,而是深入到了日常交流和专业领域的实际需求。比如,当你需要描述“侘寂”这种带着文化意境的词汇时,你不用大海捞针,直接在“美学与哲学概念”那一栏就能找到对应的日语句子和解释,而且给出的例句非常地道,完全不是那种生硬的翻译腔。我记得有一次做口译练习,正好遇到一个关于日本古代建筑材料的术语,查了好几家工具书都没弄明白,最后在这本词典里,通过“建筑与工艺”的分类,找到了一个非常准确且带有详细注释的词条,瞬间解开了我的困惑。这种“所查即所得”的体验,对于我们这些需要频繁进行中日互译的人来说,简直是效率的巨大提升。而且,排版设计也相当人性化,字体大小适中,纸张的质感也很好,长时间阅读眼睛也不会容易疲劳,可见编辑团队在细节上是下了真功夫的。这本书绝不是那种只适合偶尔查阅的工具书,它更像是一位耐心的语言导师,引导你逐步理解和掌握日语的深层结构和文化内涵。我强烈推荐给所有认真学习日语的同仁们,相信你们也会发现它的独特价值。

评分

作为一名业余爱好者,我最大的学习障碍一直是对日语中那些与自然、季节变化相关的描述性词汇感到无力。中文里我们可以说“秋高气爽”、“春雨如酥”,但日语里那些表达特定天气、光线、植物状态的词汇,往往难以准确把握。翻阅《中日分类词典》的“自然景观与气候”部分时,我简直有种醍醐灌顶的感觉。它没有简单地将“雨”归为一类,而是细分出了“时雨”、“梅雨”、“阵雨”等带有明确时间或性质界定的词汇,并且为每一个词汇都配上了能让你立刻在脑海中浮现出相应画面的日文情境描述。例如,对于描述“月光洒落”的词语,它给出的不是一个简单的翻译,而是一串可以构建优美句子的词组,让你瞬间感受到那种日式审美的意境。这对我写日记和尝试翻译一些古典文学片段时帮助极大。它不仅仅是教你“这个词是什么意思”,更是在教你“这个词在什么样的场景下最合适被使用”,这对于提升语言的“文学性”和“氛围感”是至关重要的。我发现自己现在写出来的日文描述,层次感明显增强了,不再是干巴巴的直译。

评分

坦白讲,我买这本书之前,对“分类词典”这个概念持保留态度的,总觉得它不如按字母顺序排列的词典来得直接快速。然而,《中日分类词典》彻底颠覆了我的固有认知。它的强大之处在于它构建了一个完整的日语词汇“生态系统”。我特别欣赏它在处理一些抽象概念时的细腻处理。举个例子,关于“人际关系”这一大类,它不仅仅罗列了“朋友”、“同事”之类的基础词汇,更是细分出了“敬语体系下的不同称谓”、“上下级之间委婉表达拒绝的方式”等等,这些都是教科书上往往一带而过,但在实际商务和社交场合却至关重要的“潜规则”词汇。我最近在跟日本的供应商打交道,有几次我本想用一个比较直白的中文表达,但在词典里查到日文对应词时,发现其中一个词带着强烈的“疏远”意味,而另一个则显得更为“审慎”。这种微妙的语感差异,通过分类和配套的语境解释被清晰地展现出来,让我避免了可能发生的沟通失误。这本书的价值,已经超越了一本简单的词典范畴,它更像是一部微型的日本社会文化观察手册。对于想要真正融入日本社会、理解日本人思维模式的学习者来说,这种基于场景和功能的分类方法,远比冷冰冰的词条列表要来得有效得多。

评分

这本书的另一个突出优势,在于其对“时代性”和“专业前沿性”的捕捉。我们知道,语言是活的,新词汇和新表达层出不穷,特别是科技和网络领域。很多传统词典在收录新词方面总是慢半拍,导致我们查阅最新的网络流行语或者新兴行业术语时常常扑空。这本《中日分类词典》在这方面做得相当出色。它特设了“信息技术与新媒体表达”这样一个分类,里面收录了大量近年来才兴起的词汇,比如关于人工智能、社交媒体互动模式的表达,甚至包括一些在B站或Twitter上常见的缩略语和梗的正式对应表达。这对我这种需要关注最新日文资讯的用户来说,简直是雪中送炭。很多时候,我们能在新闻里看到一个新词,但去查阅旧版词典却一无所获,非常影响理解速度。但有了这本词典,我可以很有信心地去阅读最新的日文技术文档或者网络讨论,因为它似乎一直在紧跟语言的脉搏。这种对“当下”的关注,让这本书的实用价值远超那些内容陈旧的工具书,它真正成为了一个与时俱进的语言伙伴。

评分

这本书的装帧和印刷质量,首先就让人眼前一亮。拿到手里,感觉沉甸甸的,不是那种廉价的填充物堆砌出来的厚度,而是内容充实的份量感。我是一个非常注重工具书物理体验的人,因为经常需要带着它跑图书馆或者咖啡馆学习,太轻飘飘的怕不耐用,太厚重又成了负担。这本《中日分类词典》的开本设计似乎找到了一个完美的平衡点,厚度适中,但页数却相当可观。更值得称赞的是它的索引系统。即便是分类词典,也必须要有强大的索引作为后盾,否则查阅起来会非常低效。这本书的后部索引做得极其细致,不仅收录了所有的日文词条,还贴心地加入了常见的中文关键词反查,让你在不确定具体日文表达时,也能迅速定位到相关分类区域。有一次我只记得一个中文的模糊概念,比如“那种微妙的、不好意思开口的感觉”,我直接在中文索引里查到了这个概念指向的几个日文词汇群,然后进入分类区进行细致比对,整个过程一气呵成,不到两分钟就找到了最贴切的表达。这种设计体现了编纂者对使用者实际查阅痛点的深刻洞察,真正做到了工具的实用性与易用性的高度统一。

评分

老师推荐,扎实的字典。

评分

老师推荐,扎实的字典。

评分

老师推荐,扎实的字典。

评分

老师推荐,扎实的字典。

评分

老师推荐,扎实的字典。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有