《甘肃考古记》英文部分按原文照排;译文部分改繁体字竖排为简体字横排,并将句读改为新式标点;插图说明省去了中文对照部分;将原书中的《甘肃考古记校正》所列校勘各项,直接改入正文(第三九页第15行“相异之点”。参校英文,未予改动)。
评分
评分
评分
评分
在那个时代很好了,翻译的很有传统气息,耳目一新啊,尽管安特生好多结论都下的太草率了,但是我还是不喜欢后人在推翻他结论时那种仿佛杀父大愁终得报的样子。
评分安特生不是安徒生。
评分在那个时代很好了,翻译的很有传统气息,耳目一新啊,尽管安特生好多结论都下的太草率了,但是我还是不喜欢后人在推翻他结论时那种仿佛杀父大愁终得报的样子。
评分在那个时代很好了,翻译的很有传统气息,耳目一新啊,尽管安特生好多结论都下的太草率了,但是我还是不喜欢后人在推翻他结论时那种仿佛杀父大愁终得报的样子。
评分安特生不是安徒生。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有