樊發稼 1937年2月15日生,江蘇省崇
明縣(現劃屬上海市)人。1957年畢業於上海外
國語學院。1955年開始發錶作品。1980年加入
中國作傢協會。現為中國社會科學院文學研究
所研究員,中國作傢協會兒童文學委員會委員,
中國兒童文學研究會副理事長,中國寓言文學
研究會常務理事。著有評論集《兒童文學的春
天》、《愛的文學》、《樊發稼兒童文學評論集》、
《兒童詩論說》、《兒童文學麵臨新的超越》和20
多本兒童詩集、散文集、寓言集。主編、選編作品
集、論文集30多種。論著和作品曾多次獲全國
奬。
評分
評分
評分
評分
我有個習慣,每當看到某本學術性較強的選集,我總會忍不住去猜測編選者的“私心”——他到底想通過這個“選集”來構建一個怎樣的文學譜係?這本《樊發稼兒童文學評論選》是不是代錶瞭編者對某一特定時期或地域的兒童文學創作有著一種近乎偏執的聚焦?我猜測,書裏的文章可能不全是那些廣為人知的大師之作的評論,也許裏麵穿插著一些對當時小有名氣但後來銷聲匿跡的作傢的精準點評,那些點評往往更顯功力,因為它們需要在有限的篇幅內,迅速抓住一個作品的靈魂,並將其置於時代的風口浪尖上進行審判。那種評論,讀起來就像是拿著一把鋒利的手術刀,精準地切開文學肌理,直達創作意圖的核心。我希望看到一些對“想象力邊界”的探討,因為兒童文學最迷人的地方就在於那份不受成人世界規則束縛的自由飛翔。如果這本書能係統地梳理齣評論傢是如何看待“童真”這一概念在不同作品中的流變與被異化的過程,那絕對是極有價值的。
评分這本名為《樊發稼兒童文學評論選》的書,從一個完全局外人的角度來看,光是書名就透著一股子嚴肅和學術氣息,讓人不禁好奇,究竟是怎樣一套深奧的理論體係,纔能支撐起“評論選”這幾個字。我拿到這本書時,首先被它厚重的裝幀和密集的文字吸引瞭,封麵設計簡約到近乎冷峻,完全沒有當代暢銷書那種花哨的色彩和誇張的插圖,這立刻把我帶入瞭一種閱讀經典、研習學問的預備狀態。我猜想,這書裏收錄的那些評論,一定是對某個特定時期或流派的兒童文學作品進行瞭地毯式的梳理和批判性的解構,可能涉及到瞭敘事結構、人物塑造的心理動機,乃至其中蘊含的時代精神與兒童心性的復雜辯證關係。我個人對於那些純粹的“贊美之詞”興趣不大,更期待看到那些敢於直麵作品缺陷、深入挖掘其內在矛盾的深刻見解。如果評論者能夠提供不同文化背景或曆史階段的參照係來對照分析,那就更好瞭,這樣纔不至於讓評論停留在作品本身的枝節上,而是能夠上升到對“什麼是好的兒童文學”這一宏大命題的探討。我希望讀完後,能像武俠小說裏學到新招式一樣,對以往閱讀過的那些兒童文學作品産生全新的審視視角,甚至能挑齣一些自己以前從未注意到的寫作手法上的高妙之處。
评分說實話,光看這書名,我第一反應是,這肯定不是那種能讓人捧著咖啡坐在沙發上輕鬆翻閱的讀物,它更像是一本擺在案頭,需要隨時準備一支紅筆在旁邊,隨時準備圈點批注的案頭書。我腦海中浮現的場景是,某位文學教授,梳著一絲不苟的背頭,戴著老花鏡,對著書稿眉頭緊鎖,一字一句推敲著用詞的準確性和邏輯的嚴密性。我推測,書中的文章可能對某些被大眾捧上神壇的兒童文學作品進行瞭“祛魅”處理,揭示瞭它們在藝術追求和教育目標之間的拉扯與妥協。例如,某一篇評論是不是深入剖析瞭早期作品中那種過於說教、道德色彩過濃的問題,並將其置於當時的社會思潮下進行辯護或批判?我尤其關注那種帶有強烈個人風格的評論,那種即使觀點尖銳,但筆力雄健,讀起來酣暢淋灕的文章。好的評論,不應該隻是對作品的復述,而更應是一種二次創作,它要能激發讀者對原作産生更深層次的思考,甚至能讓人讀完評論後,忍不住想重新翻開原著,去尋找評論中所指齣的那些“盲點”或“亮點”。如果這本書能提供一些尚未被主流解讀所關注的“遺珠”作品的分析,那纔算得上是真正的寶藏。
评分從一個純粹的外行角度齣發,我對這本書的“評論”二字,有著一種近乎敬畏的期待。我猜想,樊發稼先生(如果書名中的“樊發稼”是一位評論傢的話)的評論風格,或許不像時下的網紅評論那樣追求爆點和流量,而是傾嚮於一種內斂而深沉的學術風格,可能多用長句,充滿排比和從句,邏輯鏈條極其縝密。我設想其中可能收錄瞭對“兒童視角”這一核心議題的深刻反思。究竟什麼是真正的“兒童視角”?是模仿兒童的語言習慣,還是真正理解其認知和情感的世界?我希望看到一些精彩的“錯位分析”,即評論者如何跳脫齣成人讀者的身份,努力去還原一個純粹的、未被成人世界汙染的閱讀體驗。如果這本書能幫助我理解,那些看似簡單的兒童故事,是如何在字裏行間巧妙地設置瞭復雜的隱喻和多層次的解讀空間,那就太棒瞭。它不應該隻是告訴我們“哪個故事好”,而是要教我們“如何去分辨好與不好”的方法論。
评分如果讓我來想象這本書的閱讀體驗,那一定不是“放鬆”,而是“思辨”。這書的排版,我猜想,大概率是那種小開本、字體緊湊的樣式,為的是在有限的篇幅內塞進更多的乾貨。這種書,不適閤碎片化閱讀,它需要一個安靜的環境,讓人的思緒能完全沉浸在那些抽象的概念和嚴謹的論證之中。我推測,其中可能有好幾篇是針對“翻譯引進作品”的本土化處理效果的比較分析,這在中國當代兒童文學研究中是個繞不開的話題。評論者如何評判那些被強行“去西方化”或“過度本土化”的經典故事?是肯定瞭其成功融入讀者心智,還是批判瞭其對原作精神的消解?我期待看到那種對“文本權力”的深入剖析,即評論者如何看待兒童文學作品背後的教育權力、道德規訓,以及這些規訓是如何潛移默化地塑造一代又一代小讀者的價值觀的。這本書,與其說是一本“評論”,不如說是一部“診斷書”,它診斷的是時代背景下兒童文學的病竈與潛力。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有