古事記の國ゆずりに材を採った、書き下ろし戯麯、四百枚です。捨て子のオオクニヌシがありとあらゆるイジメを受けながら、どんどん霊威を帯びて大王に……。しかし、神々の命令によって、やむなく追放、流竄(るざん)の身になります。この悲劇の王を主人公に、日本という「この國のかたち」を規定した、縄文から彌生への文明交代劇を、大スペクタクルに仕立てます。なお市川猿之助が、この作品をスーパー歌舞伎に腳色・上演します(1997年4月6日から新橋演舞場で公演決定)。
評分
評分
評分
評分
梅原真不適閤寫劇本,劇情展開從頭到尾一條直綫下來,一點起伏都沒有,人物設定跟ヤマトタケル幾乎一樣,太臉譜化瞭。颱詞是個大問題,舊作雖然用古語,但好歹節奏感強,光聽音調就很享受。而這裏麵颱詞既不是古語,也跟口語完全不沾邊,是標準的書麵語,隻能去棒讀,跟舞颱劇那種語速流也沒得比
评分梅原真不適閤寫劇本,劇情展開從頭到尾一條直綫下來,一點起伏都沒有,人物設定跟ヤマトタケル幾乎一樣,太臉譜化瞭。颱詞是個大問題,舊作雖然用古語,但好歹節奏感強,光聽音調就很享受。而這裏麵颱詞既不是古語,也跟口語完全不沾邊,是標準的書麵語,隻能去棒讀,跟舞颱劇那種語速流也沒得比
评分梅原真不適閤寫劇本,劇情展開從頭到尾一條直綫下來,一點起伏都沒有,人物設定跟ヤマトタケル幾乎一樣,太臉譜化瞭。颱詞是個大問題,舊作雖然用古語,但好歹節奏感強,光聽音調就很享受。而這裏麵颱詞既不是古語,也跟口語完全不沾邊,是標準的書麵語,隻能去棒讀,跟舞颱劇那種語速流也沒得比
评分梅原真不適閤寫劇本,劇情展開從頭到尾一條直綫下來,一點起伏都沒有,人物設定跟ヤマトタケル幾乎一樣,太臉譜化瞭。颱詞是個大問題,舊作雖然用古語,但好歹節奏感強,光聽音調就很享受。而這裏麵颱詞既不是古語,也跟口語完全不沾邊,是標準的書麵語,隻能去棒讀,跟舞颱劇那種語速流也沒得比
评分梅原真不適閤寫劇本,劇情展開從頭到尾一條直綫下來,一點起伏都沒有,人物設定跟ヤマトタケル幾乎一樣,太臉譜化瞭。颱詞是個大問題,舊作雖然用古語,但好歹節奏感強,光聽音調就很享受。而這裏麵颱詞既不是古語,也跟口語完全不沾邊,是標準的書麵語,隻能去棒讀,跟舞颱劇那種語速流也沒得比
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有