弗羅斯河上的磨坊
TheM ill0ntheFl0ss
這是一個淒切感人的故事。故事的主人公是生活
在英國一個小村莊裏的年輕女子瑪吉・圖利瓦。在傢
庭和她深愛的戀人中間,她隻能選擇一個。她實在不知
如何是好,陷入瞭無窮無盡的痛苦深淵。
花了两天读完这本长达五百页的小说,阅读的过程一半是享受,一半是痛苦。等我在第二天接近图书馆关门,终于读完最后一页,“他俩永远不再分开”的时候,心里就像是窗外的黑夜一样,被压得喘不过气。玛吉的悲剧是作为女性,缺乏在现实生活中实现在我的途径,她一生都在寻求得到...
評分我该要多么感谢把这本书送给我的那个女孩子——我连她的名字都不知道! 一直以来我觉得简奥斯汀胜过夏洛特勃朗特,因为奥斯汀没有把阶级与平等或者女权之类的东西拿出来当牌打。当然我承认,看简爱的时候,我也常常泪流满面,感动于简与爱德华之间的爱情,然而,更让我倾...
評分 評分Mr.Chan gave me the book, but not this version. He wrote on the book: Dina, Thank you very much for your excellent work. Chan. He asked me to answer questions in each class and explain tests of english weekly as if i were the only student. He left after a year's teaching.
评分Mr.Chan gave me the book, but not this version. He wrote on the book: Dina, Thank you very much for your excellent work. Chan. He asked me to answer questions in each class and explain tests of english weekly as if i were the only student. He left after a year's teaching.
评分Mr.Chan gave me the book, but not this version. He wrote on the book: Dina, Thank you very much for your excellent work. Chan. He asked me to answer questions in each class and explain tests of english weekly as if i were the only student. He left after a year's teaching.
评分Mr.Chan gave me the book, but not this version. He wrote on the book: Dina, Thank you very much for your excellent work. Chan. He asked me to answer questions in each class and explain tests of english weekly as if i were the only student. He left after a year's teaching.
评分Mr.Chan gave me the book, but not this version. He wrote on the book: Dina, Thank you very much for your excellent work. Chan. He asked me to answer questions in each class and explain tests of english weekly as if i were the only student. He left after a year's teaching.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有