La belle vie. The textures and tones of dreamy Provence. Nestled in the south of France, bordering the Mediterranean sea, is a magical region of the world renowned for its lavender fields, fine cuisine, golden sun, and dreamy landscapes. This land, known as Provence, has inspired such writers and artists as Alphonse Daudet, Frederic Mistral, and Vincent Van Gogh. Paul Cezanne loved the region's Mount Sainte Victoire so much that he immortalized it in his famous paintings; his Provence studio, which still looks the same as it did over one hundred years ago, is featured herein, as is the house where Mistral, 1904 Nobel prize-winner, lived and wrote. Also included are photographs of the famous Hotel Nord-Pinus in Arles where Jean Cocteau sojourned and Picasso stayed when he came to see the bullfights. Bringing together the region's most remarkable interiors, classical and contemporary, this book paints a gorgeous picture of Provencal living.
评分
评分
评分
评分
我一直是个对生活细节充满好奇的人,而《Living in Provence》恰恰满足了我这种好奇心。这本书不像其他旅游书那样只关注景点,它更多的是带我走进普罗旺斯人的日常生活,去了解他们的生活习惯、思维方式,甚至是他们对时间的概念。我特别喜欢书中关于当地手工艺人和农夫的介绍,他们的热情、他们的坚持,以及他们对这份古老职业的热爱,都让我深受感动。这本书让我意识到,很多时候,我们所追求的“诗和远方”,其实就隐藏在平凡的生活之中。作者用一种非常平等和尊重的姿态,去观察和记录,没有高高在上的评判,只有真诚的分享。我从中学习到了很多关于如何放慢脚步,去欣赏身边的风景,去感受每一次呼吸的意义。阅读这本书的过程,就像是在和一位老朋友聊天,分享着关于生活的美好与智慧。它让我对“生活”这个词有了更深的理解,不再仅仅是生存,而是充满意义和乐趣的体验。
评分这本书最吸引我的地方,在于它所传递的那种“慢生活”的哲学。在如今这个信息爆炸、节奏飞快的时代,《Living in Provence》就像一股清流,让我有机会重新审视自己的生活状态。作者用朴实而又不失诗意的语言,描绘了普罗旺斯地区那份与自然融为一体的悠闲生活。我被书中对当地食材、季节性饮食以及家庭烹饪的描绘深深吸引,这让我看到了食物与生活之间密不可分的联系,也体会到用心准备每一餐的乐趣。书中关于当地建筑、庭院和社区的描述,也让我对如何营造一个舒适宜人的居住环境有了新的想法。它鼓励我去感受季节的变化,去聆听风的声音,去享受阳光的温暖。这本书不只是关于一个地方,更关于一种生活态度,一种回归本真、追求内心宁静的生活态度。它激励我去寻找生活中的美好,去拥抱那些简单却能带来幸福的瞬间,从而活出属于自己的“普罗旺斯”。
评分这是一本让我彻底放下平日的烦恼,沉浸在一种悠然自得氛围里的书。我常常在午后阳光透过窗户洒在书页上的时候翻开它,感觉自己也置身于那片洒满金色光辉的土地上。作者的文字有着一种奇妙的魔力,能够将最寻常的景物描绘得如此生动,比如清晨露珠在葡萄叶上闪烁的光芒,或是傍晚时分,村民们坐在咖啡馆里闲聊的场景。她对细节的捕捉能力非常强,让我仿佛能亲手触摸到古老的石墙,能听到远处绵羊的铃铛声,甚至能品尝到当地葡萄酒的醇厚。这本书给我最大的启示是,生活的美学并不在于物质的丰裕,而在于对生活的热爱和用心。作者在书中分享了许多关于如何打理花园、如何烹饪当地美食、甚至是如何在家中创造普罗旺斯风格的装饰的实用建议,这些都非常具有启发性。我开始尝试在家中摆放一些简单的鲜花,在厨房里用香草调味,一点一滴地将普罗旺斯的浪漫气息带入我的生活。它让我明白,即使身处异地,也能通过改变自己的生活态度和方式,去接近自己向往的生活。
评分我之前一直梦想着能逃离都市的喧嚣,去一个充满阳光、薰衣草和古老石屋的地方生活。这本《Living in Provence》就像是为我量身定做的一扇窗户,让我得以窥见那片心心念念的土地。虽然我还没有真正踏足普罗旺斯,但通过这本书的描绘,我仿佛已经能闻到空气中弥漫的迷迭香和柑橘的香气,听到远处传来的法国乡村特有的舒缓语调,感受到那份悠闲而自在的生活节奏。作者的文字极具画面感,无论是对普罗旺斯田园风光细腻的描摹,还是对当地居民淳朴生活方式的深入刻画,都让我身临其境。我尤其喜欢书中对季节变化的描绘,从春天的繁花似锦到夏天的金黄麦浪,再到秋天的丰收喜悦,每一个季节都有其独特的魅力,都被作者用诗意的语言赋予了生命。阅读这本书的过程,本身就是一种美好的体验,它唤醒了我内心深处对美好生活的向往,也为我勾勒出了一个可触碰的梦想蓝图。我迫不及待地想将书中的一些想法付诸实践,哪怕只是在家中尝试制作一道普罗旺斯风味的菜肴,或者在阳台上种上一盆薰衣草,也能感受到那份来自南法的宁静与美好。这本书不仅仅是一本旅行指南,更是一本关于生活美学的指南,它教会我如何去发现生活中的小确幸,如何去享受慢下来的时光。
评分这本书给我带来的震撼,是那种突然被一股强大而温暖的力量拉扯进另一个世界的感受。我一直以为普罗旺斯只是明信片上的风景,是浪漫电影里的背景,但《Living in Provence》让我看到了一个更加真实、也更加令人心动的普罗旺斯。作者的叙述充满了真情实感,她不仅仅是在介绍这个地方,更是在分享她在这里生活的点点滴滴,那些琐碎却充满智慧的日常,那些与当地人的真诚交流,那些在不经意间触动心灵的瞬间。我特别着迷于书中对普罗旺斯当地节庆和习俗的介绍,那些充满历史沉淀的活动,让我对这片土地的文化有了更深的理解。读到关于当地市场、家庭聚会、甚至是邻里之间的互助,我感受到一种久违的人情味,那是在现代社会中越来越稀缺的温暖。这本书让我明白,真正的“Living in Provence”并非只是拥有一栋美丽的房子,而是融入那里的生活方式,感受那里的灵魂。它促使我去思考,在我的生活中,什么才是真正重要的?是快节奏的成功,还是那种可以静下心来品味生活的美好?读完之后,我感觉自己的心境变得更加平和,对生活有了新的审视角度,也更加珍惜当下所拥有的一切。
评分印刷一流.
评分很好的资料书。
评分印刷一流.
评分很好的资料书。
评分超级棒!要去!!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有