How do people perceive the world around them? Why should their perceptions differ? In this work Tim Ingold offers a persuasive approach to understanding how human beings perceive their surroundings. He argues that what we are used to calling cultural variation consists, in the first place, of variations in skill. Neither innate nor acquired, skills are grown, incorporated into the human organism through practice and training in an environment. They are thus as much biological as cultural. To account for the generation of skills we have therefore to understand the dynamics of development. And this in turn calls for an ecological approach that situates practitioners in the context of an active engagement with the constituents of their surroundings. The twenty-three essays comprising this book focus in turn on the procurement of livelihood, on what it means to 'dwell', and on the nature of skill, weaving together approaches from social anthropology, ecological psychology, developmental biology and phenomenology in a way that has never been attempted before. The book is set to revolutionise the way we think about what is 'biological' and 'cultural' in humans, about evolution and history, and indeed about what it means for human beings - at once organisms and persons - to inhabit an environment. The Perception of the Environment will be essential reading not only for anthropologists but also for biologists, psychologists, archaeologists, geographers and philosophers.
Tim Ingold is Professor of Social Anthropology at the University of Aberdeen, UK.
我就去找个Animic society生活 这对我来说跟出家差不多 书写得太他妈文艺了 文艺到我在做reading都能跑来标记我读了这本书 看得我几近流泪 Take Totemism, animism and the depiction of animal for example. He describes totemism as follows: "Human beings and other cre...
評分我就去找个Animic society生活 这对我来说跟出家差不多 书写得太他妈文艺了 文艺到我在做reading都能跑来标记我读了这本书 看得我几近流泪 Take Totemism, animism and the depiction of animal for example. He describes totemism as follows: "Human beings and other cre...
評分我就去找个Animic society生活 这对我来说跟出家差不多 书写得太他妈文艺了 文艺到我在做reading都能跑来标记我读了这本书 看得我几近流泪 Take Totemism, animism and the depiction of animal for example. He describes totemism as follows: "Human beings and other cre...
評分我就去找个Animic society生活 这对我来说跟出家差不多 书写得太他妈文艺了 文艺到我在做reading都能跑来标记我读了这本书 看得我几近流泪 Take Totemism, animism and the depiction of animal for example. He describes totemism as follows: "Human beings and other cre...
評分我就去找个Animic society生活 这对我来说跟出家差不多 书写得太他妈文艺了 文艺到我在做reading都能跑来标记我读了这本书 看得我几近流泪 Take Totemism, animism and the depiction of animal for example. He describes totemism as follows: "Human beings and other cre...
這本書的書名《The Perception of the Environment》立即勾起瞭我對“身臨其境”這個詞的聯想。我們經常說,要“身臨其境”地去體驗一個地方,去感受它的氛圍。但“身臨其境”究竟是什麼意思?它是否僅僅是指物理上的到達,還是包含瞭更深層次的心理和情感的投入?我設想這本書會深入探討這個主題,它或許會分析,是什麼樣的因素能夠讓我們真正地“融入”一個環境,讓我們産生一種歸屬感和親切感。是熟悉的場景,是能夠引起共鳴的文化元素,還是能夠激發我們情感的特定體驗?我尤其好奇,在當今這個虛擬現實技術日益發達的時代,我們對“環境”的感知是否正在發生改變?虛擬環境的逼真程度越來越高,它能否真正取代我們對真實環境的感知,或者說,它又為我們理解“感知”本身提供瞭哪些新的維度?我希望這本書能夠為我提供一種更清晰的框架,來理解我們與各種“環境”——無論是真實的還是虛擬的——之間的互動模式。它或許會幫助我認識到,我們與環境的“連接”是多麼重要,並且這種連接是如何被我們的大腦和我們的心智所構建的。我期待這本書能夠給我帶來一些關於如何加深我們與環境連接的思考,以及如何利用這些思考來創造更具意義的生活體驗。
评分這本書的書名《The Perception of the Environment》讓我立刻聯想到我曾經有過的一些模糊的體驗,比如在陌生的城市裏,即使是同樣的建築風格,我也會因為城市的整體氛圍、當地人的行為舉止,甚至空氣中彌漫的氣味而産生截然不同的感受。這種“環境”並非僅僅是物理空間的存在,更包含瞭一種難以言喻的“感覺”,一種由眾多微小細節共同塑造齣的整體印象。我好奇作者是否會深入探討這種“感覺”是如何形成的,它是如何影響我們的情緒、行為,甚至我們的決策的?是否有一種普遍的規律可循,還是說它更傾嚮於個體化的體驗?我腦海中浮現齣各種與環境互動的場景,從童年時在鄉村田野奔跑的自由,到成年後在繁忙都市中的焦慮,再到如今對自然環境的愈發渴望。這些情感上的體驗,究竟有多少是環境本身賦予的,又有多少是我們自身心理投射的結果?這本書似乎正是要嘗試解開這些復雜的關聯。它不應該僅僅停留在對物理環境的描述,更應該觸及到人與環境之間那種微妙而深刻的互動關係。我期待作者能夠提供一些有力的理論支撐,一些能夠幫助我理解這些復雜現象的工具。也許是關於認知心理學、社會心理學,甚至是一些關於環境美學或者人本主義的觀點。我希望這本書能夠讓我擁有更敏銳的“環境感知力”,能夠更深刻地理解我所處的每一個空間,以及我與它們之間那種剪不斷理 Pourtant,我更看重的是它能否激發我對自己感知方式的反思,讓我意識到,原來我們對環境的理解,遠比我們想象的要復雜和豐富得多。
评分我是一個旅行愛好者,每次去到一個新的地方,我都會努力去感受當地的“環境”。我發現,有時候,即使是同一座城市,在不同的季節,或者在白天和黑夜,給我的感覺也完全不同。這種“環境”的變化,究竟是源於物理條件的改變,還是我們自身感知的變化?《The Perception of the Environment》這個書名,恰恰觸及到瞭我一直以來思考的這個問題。我設想這本書會從一個非常宏觀的視角來探討“環境”的定義,它或許會討論,從自然環境到人造環境,從物理環境到社會環境,我們是如何去感知和理解這些不同層麵的“環境”的。我尤其好奇,這本書是否會探討“文化”在環境感知中的作用。比如,不同文化背景下的人們,對於同一片風景,可能會有截然不同的解讀和情感反應。我希望這本書能夠為我提供一個框架,來分析和理解這些不同維度的“環境感知”。它或許能夠幫助我更好地理解,為什麼我會對某些地方産生特彆的情感連接,而對另一些地方則無動於衷。我期待這本書能夠豐富我對“環境”的理解,並且引導我以一種更具探索性和體驗性的方式去認識這個世界。
评分當我在書店看到這本《The Perception of the Environment》時,我的第一反應是,這會不會是一本關於生態保護的書?畢竟,“環境”這個詞往往與自然、與可持續發展聯係在一起。但接著我又想到,感知不僅僅是對自然的感知,也包括我們對人造環境,對社會環境,甚至是對信息環境的感知。這本書的名字本身就具有一種雙關的意味,它或許不僅僅是在談論我們如何感知物理世界,更可能是在探討我們如何理解和解讀我們所置身的整個“環境”,包括那些抽象的、看不見卻深刻影響我們的因素。我開始想象,如果這本書真的觸及到瞭更廣泛的“環境”概念,它會如何分析我們對不同類型環境的感知差異?比如,我們對一個寜靜的公園的感知,與我們對一個喧囂的購物中心的感知,有什麼根本的不同?這種不同又源於哪些方麵?是空間的尺度、色彩的運用、聲音的類型,還是人們的互動模式?我更希望這本書能為我打開一扇新的窗戶,讓我能夠以一種全新的視角去審視我日常生活中接觸到的各種“環境”。或許,它會提供一些關於如何設計更有利於人類感知和福祉的環境的思考,或者,它會揭示一些我們自身感知上的盲點,讓我們能夠更清晰地看到那些隱藏在錶象之下的真實。這本書的封麵設計,那一種似乎是抽象又帶有某種秩序感的圖案,也讓我對其內容充滿瞭好奇,它是否暗示著一種結構性的、係統性的探討?我期待它能給我帶來一些顛覆性的觀點,一些能夠幫助我更深入地理解“環境”以及我們與“環境”之間復雜關係的洞見。
评分我是一位心理學愛好者,對人類認知和行為的內在機製總是充滿好奇。當我看到《The Perception of the Environment》這個書名時,我立刻聯想到的是,我們如何通過大腦來處理海量的環境信息,然後將其轉化為我們能夠理解和迴應的世界。這個過程是如此的復雜而微妙,常常在我們不自覺中進行。這本書是否會深入探討這個認知過程?它是否會解釋,我們的大腦是如何篩選、組織和解釋我們接收到的所有感官信息的?比如,當我們走入一個房間,我們是如何迅速地判斷齣這個房間是安全還是危險的?是如何記住某個地點的布局,以便下次能夠順利找到路的?我希望這本書能夠提供一些關於“環境感知”的神經科學或者認知心理學層麵的解釋,讓我們能夠更深入地理解我們大腦的運作方式。我期待它能夠揭示一些我們感知上的“偏見”或者“捷徑”,以及這些機製是如何影響我們對世界的看法。這或許也能幫助我更好地理解一些心理現象,比如空間記憶、方嚮感,甚至是對環境的恐懼或喜愛。我希望這本書能夠為我打開一扇關於“認知”和“環境”之間聯係的窗戶,讓我能夠以一種更科學、更具洞察力的方式來理解我們與外部世界的互動。
评分這本書的書名,"The Perception of the Environment",讓我想到瞭一件很有趣的事情。在我小時候,我住在一個非常靠近海邊的小鎮,每天都能聞到鹹鹹的海風,聽到海浪拍打岸邊的聲音,看到天空變幻莫測的顔色。那種環境對我來說是如此的熟悉和自然,以至於我幾乎沒有意識到它的存在。然而,當我第一次去到一個完全不同的城市,那裏沒有海,空氣中彌漫著汽車尾氣和人群的嘈雜聲,我纔突然意識到,原來我所熟悉的那個海邊的環境,對我而言是如此的特彆,並且深刻地塑造瞭我對“環境”的認知。這本書是否會探討這種“習以為常”的感知?它是否會討論,我們對於某個環境的感知,很大程度上取決於我們過往的經驗和熟悉的程度?我希望這本書能夠幫助我理解,為什麼有些人對某些環境情有獨鍾,而另一些人則對此漠不關心。是否有一種普遍的“美學”或者“體驗”的模式,能夠讓我們更好地理解和欣賞我們所處的環境?我非常好奇這本書會提供什麼樣的視角,是偏嚮於個人化的主觀體驗,還是會從更宏觀的、社會文化的角度去分析?我期待它能給我帶來一種“喚醒”,讓我能夠重新審視那些我曾經習以為常的環境,並且發現其中隱藏的美麗和意義。
评分這本書的書名,《The Perception of the Environment》,讓我不由自主地想到瞭“氛圍”這個詞。一個地方的“氛圍”是什麼?它是如何形成的?它又是如何影響我們的情緒和行為的?我設想這本書會從一個非常感性的角度來探討這個問題,它或許會分析,音樂、色彩、光綫、空間布局,以及人們之間的互動,是如何共同作用,最終營造齣一種獨特的“氛圍”。我尤其好奇,這本書是否會探討“不良氛圍”的形成原因,以及如何去改善它。例如,為什麼有些工作場所讓人感到壓抑和沉悶,而另一些地方則充滿瞭活力和創造力?為什麼有些社區讓人感到溫暖和安全,而另一些地方則讓人感到疏離和不安?我希望這本書能夠為我提供一些關於如何創造和維護積極“氛圍”的見解,無論是在個人生活空間,還是在公共場所。它或許會讓我意識到,我們對環境的感知,不僅僅是關於如何“看”它,更是關於如何“感受”它,如何與之産生情感上的連接。我期待這本書能夠為我打開一扇通往“氛圍”之門,讓我能夠更深刻地理解,一個環境的“感覺”是如何被創造齣來的。
评分一本沉甸甸的書,封麵設計簡潔卻充滿力量,我迫不及待地翻開瞭它。第一眼就被其開闊的視野所吸引,作者似乎在試圖描繪一幅宏大的圖景,將我們與周圍世界的互動置於一個更為根本的層麵去審視。我不禁開始思考,我們究竟是如何感知我們所處的環境的?是簡單的視覺、聽覺、觸覺的疊加,還是存在著更為深刻的心理機製在運作?這本書似乎在試圖解開這個謎團,它提齣的概念既熟悉又陌生,挑戰瞭我過去習以為常的認知方式。我好奇作者會從哪些角度切入,用怎樣的理論框架來支撐他的論點。是心理學、哲學,還是更具跨學科的視角?這本書的潛力似乎是無窮的,它勾勒齣瞭一片充滿探索可能性的領域,讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待。我開始想象,隨著文字的深入,我的感知會發生怎樣的變化,我是否能從中獲得一套全新的工具來理解我們與自然、與城市、與人造景觀的關係。這不僅僅是一次閱讀,更像是一次智識的旅程,我願意跟隨作者的腳步,去發現那些隱藏在日常感知之下的深層結構。我希望這本書能給我帶來的是一種啓發,一種顛覆,一種對世界更深刻的理解,而不僅僅是信息的堆砌。這本書的書名本身就充滿瞭哲學意味,“感知”與“環境”這兩個詞語的結閤,立刻勾勒齣瞭人類主體與客體世界的互動關係。我腦海中浮現齣各種各樣的畫麵:清晨在森林中漫步,耳邊是鳥鳴聲聲,陽光穿過樹葉灑下斑駁的光影;夜晚在城市的高樓頂端眺望,萬傢燈火如同星辰般璀璨,空氣中彌漫著都市特有的氣息。這些都是我們與環境互動的具體體驗,但“感知”遠不止於此。它涉及我們如何處理感官信息,如何賦予它們意義,如何將其內化並形成我們對世界的理解。這本書是否會探討那些更微妙的方麵,比如情緒、記憶、文化背景如何影響我們的環境感知?我希望它能提供一些意想不到的見解,那些我們平時不曾留意,但卻至關重要的細節。這本書的厚度也讓我感到一種踏實感,仿佛它蘊含著作者多年的思考與積纍,絕非淺嘗輒止之作。我期待它能給我帶來一場思維的盛宴,讓我對“感知”這個概念有一個更加立體、更加深入的認識。
评分當我看到《The Perception of the Environment》這個書名時,我的腦海中閃過一個念頭:環境不僅僅是我們所處的物理空間,它更是由我們對這個空間的“感知”所構建的。也就是說,同一個物理空間,在不同的人眼中,甚至在同一個人不同的心境下,其“環境”的性質是截然不同的。這本書是否會探討這種“主觀性”在環境感知中的作用?它是否會討論,我們的情緒、我們的記憶、我們的文化背景,如何影響我們對同一環境的解讀?我對此非常感興趣,因為我發現,很多時候,我們對一個地方的印象,與其說是由它的客觀條件決定的,不如說是由我們當時的心情,或者我們在這個地方發生的經曆所塑造的。我希望這本書能夠為我提供一些理論工具,來分析和理解這種主觀感知的重要性。它或許會幫助我更好地理解,為什麼有些人能夠從一個看起來平淡無奇的地方發現無限的美好,而另一些人卻可能對一個風景優美的地方感到厭倦。我期待這本書能夠讓我意識到,我們不僅僅是被動地接受環境的信息,更是主動地參與到“環境”的構建過程中。
评分我是一名建築係的在讀學生,對“環境感知”這個概念一直非常感興趣。我們常常討論空間、尺度、材料如何影響人的心理和行為,但“感知”的層麵遠不止於此。它涉及到光影的變化、聲音的質感、甚至是空氣的流動,這些細微之處往往被我們忽略,但卻深刻地影響著我們對空間的體驗。當我看到《The Perception of the Environment》這本書時,我立刻被它所吸引。我設想這本書會從一個非常學術的、嚴謹的角度來探討這個問題,也許會引用大量的心理學、社會學、甚至神經科學的研究成果,來解釋人類是如何處理和理解來自環境的信息的。我會期待它能提供一些關於如何通過設計來優化人們的環境感知體驗的理論和方法。例如,如何在城市空間中創造齣更具吸引力的步行體驗,如何在室內環境中營造齣更舒適、更富有啓發性的氛圍。我希望這本書能夠為我的學術研究提供更深厚的理論基礎,也能為我的設計實踐提供更多的靈感。我更希望它能夠幫助我理解,設計不僅僅是創造物理形態,更重要的是創造一種能夠與人的感知深度契閤的體驗。那種能夠讓人們在其中感受到愉悅、寜靜、安全,甚至激發創造力的體驗。我期待這本書能夠為我揭示那些隱藏在建築和城市肌理中的“感知密碼”,讓我能夠成為一個更懂得“感知”的設計師。
评分clearest comparison made between totemic and animistic societies that i have read
评分clearest comparison made between totemic and animistic societies that i have read
评分clearest comparison made between totemic and animistic societies that i have read
评分clearest comparison made between totemic and animistic societies that i have read
评分clearest comparison made between totemic and animistic societies that i have read
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有