W.Richard Stevens,國際知名的UNIX和網絡專傢,備受贊譽的技術作傢。他1951年2月5日齣生於贊比亞,後隨父母迴到美國。中學時就讀於弗吉尼亞菲什伯恩軍事學校,1973年獲得密歇根大學航空和航天工程學士學位。1975年至1982年,他在亞利桑那州圖森市的基特峰國傢天文颱從事計算機編程工作,業餘時間喜愛飛行運動,做過兼職飛行教練。這期間他分彆在1978年和1982年獲得亞利桑那大學係統工程碩士和博士學位。此後他去康涅狄格州紐黑文的健康係統國際公司任主管計算機服務的副總裁。1990年他迴到圖森,從事專業技術寫作和谘詢工作。寫下瞭多種經典的傳世之作,包括《TCP/IP詳解》(三捲)、《UNlX環境高級編程》和《UNI×網絡編程》(兩捲)。Stevens於1999年9月1日去世,年僅48歲。2000年他被國際權威機構USENIX追授“終身成就奬”。
《TCP/IP詳解捲1:協議》是一本完整而詳細的TCP/IP協議指南。描述瞭屬於每一層的各個協議以及它們如何在不同操作係統中運行。作者W.Richard Stevens用Lawrence Berkeley實驗室的tcpdump程序來捕獲不同操作係統和TCP/IP實現之間傳輸的不同分組。對tcpdump輸齣的研究可以幫助理解不同協議如何工作。 《TCP/IP詳解捲1:協議》適閤作為計算機專業學生學習網絡的教材和教師參考書。也適用於研究網絡的技術人員。
现在做 Web 的,尤其是数据量、访问量有一定规模的,整个应用系统一定是部署在多台机器的,机器之间采用交换机互联,系统变得复杂了,当系统出现故障需要时,不懂 TCP,怎么排查错误?这本书是 TCP 协议族的权威,作者也很牛,W.Richard Stevens,TCP/IP 协议的三卷、UNIX 环境...
評分原著是很好的书,但翻译基本是见过的垃圾中的垃圾,很多处让人费解、误解、甚至完全错误地理解。译者基本是找几个学生每人分一章译出来的,连审都没审,而且错误一版再版。 典型的笑话翻译“round-robin”翻译成“周围的知更鸟”。 本来N年前看过就觉得很差,现在还是忍不住告...
評分发现译者的一个低级错误:P212,图20-4中的文字“能够发送ASAP”,ASAP是“As Soon As Possible”的缩写,估计译者不知道ASAP是什么意思,而以为是个什么技术名词,所以就没有翻译,低级错误啊。
評分《TCP/IP详解 卷1:协议》的Web网页在线版这里有:http://www.52im.net/topic-tcpipvol1.html,不谢 ^_^ http://docs.52im.net/extend/docs/book/tcpip/vol1/1/ http://docs.52im.net/extend/docs/book/tcpip/vol1/2/
全5星給原作,衝這翻譯必須減星! 有空再去慢慢啃英文版,網絡協議聖經,值得沒事就翻齣來讀一遍
评分沒看完額...差不多瞭,看不下去瞭...
评分TCP/IP方麵的經典之作,不過有一定的難度,我隻讀瞭個一知半解。
评分完美的書
评分很久以前讀的,現在都忘瞭,悲劇
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有