百图死魂灵

百图死魂灵 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:
作者:[俄] 尼古拉·果戈里
出品人:
页数:491
译者:鲁迅
出版时间:1999-1
价格:29.80元
装帧:
isbn号码:9787505931824
丛书系列:
图书标签:
  • 鲁迅 
  • 果戈理 
  • 外国文学 
  • 阿庚 
  • 插画 
  • 收藏 
  • 小说 
  • 古典 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《死魂灵》是俄国作家果戈理(1809-1852)的名作,小说以其“不尚夸张,一味写实”将一个时代的俄国中流社会的情状,描绘得栩栩如生。吃“死魂灵”的乞乞科夫和拥有“死魂灵”的地主们,于是成为全人类的或一时代一群人的典型,那是“几乎无事的悲剧”的生存状态。本书是鲁迅倾注极大的精力翻译的惟一一部世界名著,尽管“那译人虽然不能令人满意”,但那历史的、美学的、文化交流的意义却无法泯灭,即使鲁迅的“直译”,今天读来更加“不顺”,这理论依然是一家之言,这文本依然是资借鉴并为翻译史上的珍贵文献。 本书是“鲁迅文化丛书”的一种。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

乞乞科夫的形象是许多读者能找到自己身上与之相似的点的,总体上他的可怜大于可憎。 “其实,这一部书,单是第一部就已经足够的,果戈里的运命所限,就在讽刺他本身所属的一流人物。所以他描写没落人物,依然栩栩如生,一到他之所谓好人,就没有生气了。”

评分

鲁迅的翻译难读呀难读

评分

乞乞科夫的形象是许多读者能找到自己身上与之相似的点的,总体上他的可怜大于可憎。 “其实,这一部书,单是第一部就已经足够的,果戈里的运命所限,就在讽刺他本身所属的一流人物。所以他描写没落人物,依然栩栩如生,一到他之所谓好人,就没有生气了。”

评分

鲁迅的翻译难读呀难读

评分

鲁迅的译文方为神品

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有