《药性赋》,原书未著撰人,据考证约为金元时代作品。原为中医初学中药的启蒙书。该书将248种常用中药按药性分寒、热、温、平四类,用韵语编写成赋体,言简意赅,朗朗上口,便于诵读记忆。尤其是对药性概括精辟,一经铭记在心,受用终生,颇受历代读者喜爱,传沿至今,长盛不衰。
由于原书用歌赋韵语编写,文词过简,读之难以深悟。我们于60年代编写出版了《药性赋白话解》一书。该书一经刊行,即深受读者欢迎,已印行22次,连续多年排为畅销书之列。随着中药学的发展,一版已不能满足现代读者要求。为此,北京中医药大学中药教研室对此书进行了二版修订,内容更为丰富实用,除“白话解”外,增加了药物的现代用量用法、配伍应用、附方、注意事项,并加入按语,据药源不同、炮制之别、药理精微、功能对比等,阐述用法之异。读者熟读本书,便可打下坚实的药性基本功,终生受益。
评分
评分
评分
评分
从踏入中医药的学习之旅开始,我就渴望找到一本能将《药性赋》的精髓以一种易于理解且充满趣味的方式呈现出来的书籍。《药性赋白话解》的出现,恰恰满足了我这份期盼。作者的笔触细腻且富有洞察力,他不仅将古老的药性理论转化为生动活泼的现代语言,更在其中融入了自己对中医的深刻理解和临床体悟。我尤其欣赏书中对药物“五味”的解释,他不仅仅是列举了酸、甘、苦、辛、咸各自的定义,而是将它们与人体的生理功能、病理变化以及对应的治疗原则紧密地联系起来。例如,当他解释“甘味”的“补益缓中”之性时,会引申出它如何能够培补脾胃、缓解疼痛、调和诸药,并且结合一些临床上的常用方剂进行举例,这使得“甘味”这个概念,不再是孤立的标签,而是具有了鲜活的生命力。书中对于“归经”的阐述也让我觉得非常有启发性。作者通过对不同药物“归经”的分析,让我理解了为什么有些药物能够作用于特定的脏腑,解决特定的问题。例如,当他解释川芎“辛,温,归肝、胆、心、肺经”时,会详细说明其辛散之性如何能“行血”,入肝经又能“祛风”,而归于心肺则能“通窍”。这种层层递进的解读,让我对药物的选择和配伍有了更清晰的思路。
评分一直以来,我都希望能更深入地理解中医药的精髓,尤其是那些关于药物“性味归经”的古老智慧。《药性赋白话解》的出版,对我来说无疑是一份厚礼。这本书的文字风格非常独特,既有学术的严谨,又不乏文学的韵味,让我在学习知识的同时,也能享受到阅读的乐趣。作者在解释每一味药物的药性时,都非常用心,不仅仅是简单地翻译,而是深入地挖掘了药性背后的道理。我尤其喜欢书中关于“五味”与“脏腑”关系的阐述。作者通过详细的分析,让我明白,酸味能够收敛固涩,入肝经,所以常用于治疗肝气不舒、腹泻不止;苦味能够泄热降逆,入心经,所以常用于治疗心火亢盛、呕吐呃逆。这种将味道与脏腑功能紧密结合的解读,让我对药物的药理作用有了更直观的认识。书中对“毒性”的讨论也让我印象深刻。作者并没有回避药物的“毒”,而是将其置于“中药辨证使用”的大框架下进行讨论,强调了“以毒攻毒”和“解毒”的辩证关系。比如,在讲解附子、乌头等大毒之品时,作者会详细阐述其临床应用的注意事项,以及如何通过炮制和配伍来降低其毒性,并发挥其独特的治疗作用。这种严谨而辩证的学术态度,让我对中医用药的智慧充满了敬意。
评分我一直对《药性赋》这本经典著作心向往之,但古文的门槛着实让我在阅读时望而却步。当我看到《药性赋白话解》的出版时,我毫不犹豫地入手了。这本书真的给了我太多的惊喜。作者的文笔非常流畅,读起来毫无生涩之感,而且他对原著的理解非常透彻,将那些精炼的文字,解释得既到位又易懂。我特别喜欢书中对药物“升降浮沉”的解读。以往我总觉得这个概念有些抽象,难以把握,但在这本书里,作者用非常生动的比喻,比如将升发之性比作树木向上生长,将沉降之性比作石头坠地,这种生动形象的类比,让我一下子就明白了药物在人体内的运行方向和作用机理。此外,书中关于药物“五味”与“归经”的阐述也让我获益匪浅。作者详细分析了辛、甘、酸、苦、咸这五种味道各自的药理特性,以及它们分别对应着哪些脏腑经络。比如,辛味多走散,可以宣肺、疏肝;甘味多缓,可以补益、缓急止痛;酸味多收敛,可以固涩、止汗、止泻;苦味多降,可以泄热、燥湿;咸味多软坚,可以泻下、消肿。这种细致入微的解读,让我对药物的药性有了更系统、更全面的认识。这本书不仅仅是对《药性赋》的翻译,更是一种创造性的解读,它让古老的智慧焕发出了新的光彩。
评分作为一名对传统文化有着浓厚兴趣的读者,我一直在寻找能够连接古老智慧与现代生活的桥梁。《药性赋白话解》无疑就是这样一座精美的桥梁。它不仅仅是一本关于药物的书,更是一本关于生命哲学和自然疗法的书。作者在处理《药性赋》中的每一条条文时,都展现出了极大的耐心和匠心。他没有急于求成,而是将枯燥的药性描述,化作了一段段引人入胜的“故事”。比如,在讲解“寒”与“热”时,作者没有简单地定义,而是通过类比人体内环境的变化,将“寒”比作“阴盛阳虚,机体反应迟钝”,将“热”比作“阳盛阴虚,机体亢奋”,这种形象的描述,让我在理解药物的寒热性质时,能瞬间将其与体内的生理状态联系起来,从而更直观地感受到药物如何平衡身体的阴阳。此外,书中对于“燥”与“湿”的阐述也让我印象深刻。作者通过对“燥”的药物如知母、黄柏等,与“湿”的药物如薏苡仁、泽泻等,在不同病症中的应用进行详细对比,让我明白,并非所有的“清热”都需要“降火”,有时燥热需要滋阴,有时湿热需要利湿。这种辨证施治的思路,在书中得到了淋漓尽致的体现。我甚至觉得,这本书不只适用于学习中医的人,对于任何关注健康、热爱生活的人来说,都是一本值得细细品读的宝藏。它教会我如何用一种更深邃的视角去理解身体的语言,去感受自然的馈赠。
评分我一直认为,中医药的魅力在于其深厚的文化底蕴和对生命过程的精微洞察。《药性赋》作为一本经典的药性学著作,其价值不言而喻,但古文的晦涩确实限制了许多对中医感兴趣的朋友。这本《药性赋白话解》的出现,就像是为我打开了一扇通往中医宝库的崭新大门。作者的语言风格非常独特,既有学者般的严谨,又不失文人式的雅致,在保留原著精髓的同时,赋予了文本新的生命力。我特别欣赏作者在解释每一味药物的药性时,所采用的多角度分析。例如,在阐述当归的补血活血功效时,作者不仅解释了其“甘温,辛,温,无毒”的性味,还结合了当归的形态特征,如其“根似人参,分枝如人手”来引申其“补”的特性,又用其“辛散”之性来解释其“活血”的作用。这种将药物的性味、形态、功效甚至产地都融会贯通的解读,让我对每一味药都有了更立体、更深刻的认识。不像有些过于简化的读物,只是把原文翻成白话,然后加上一些简单的解释,这本书在“白话”的基础上,做了大量的“解”的功夫,它试图去解释“为什么”,而不仅仅是“是什么”。当我读到关于“清热解毒”的药物时,作者会详细分析不同清热解毒药物的侧重点,有的偏重于清热,有的偏重于解毒,有的则兼而有之,并用具体的病症举例说明。这种细致的辨析,让我不再觉得“清热解毒”是一个笼统的概念,而是能够根据具体情况选择更合适的药物。
评分这本书的出现,着实填补了我心中关于药性理解的一块空白。长久以来,我总觉得中医药的学习,尤其是在“药性”这一核心概念上,总隔着一层朦胧的面纱。那些古籍中精炼而又深邃的描述,如“辛温,归肺、胃经,善散风寒,宣畅气机”之类的语句,虽然字字珠玑,但对于初学者或者像我这样非科班出身的爱好者来说,理解起来总有几分吃力。我曾尝试阅读一些药学入门读物,它们多侧重于药物的化学成分、药理作用,虽然科学严谨,但总觉得少了些传统中医学那份“天人合一”的智慧和“辨证论治”的灵动。而《药性赋白话解》恰恰满足了我对这种“接地气”解读的渴望。它不仅仅是简单地将古文翻译成现代语言,更重要的是,它深入浅出地剖析了每一味药的性味归经、功效主治,并且用生动形象的比喻和贴近生活的案例,将抽象的药性概念具象化。比如,对于“升降浮沉”的阐述,作者并没有停留在理论层面,而是结合了人体的生理功能,将升发之气比作春日生机勃勃的景象,将沉降之性比作秋日万物归藏的沉稳,这种解读方式,让我在理解药物升降作用时,如同亲眼见证了大自然的规律在人体内的运行。阅读过程中,我常常会不自觉地将书中的内容与自己日常的身体感受联系起来,当我感到风寒侵袭时,想起书中所述的生姜、葱白的发汗散寒,便觉得豁然开朗,仿佛找到了应对之道。这种将理论与实践相结合的学习体验,是我在其他书籍中鲜有获得的。
评分作为一名热爱中华传统文化的读者,我一直在寻找能够系统深入了解中医药的书籍,而《药性赋》一直是我心中的一个重要目标。这本书的白话解读,让我觉得非常欣喜。作者的语言风格非常独特,他不仅将古籍的文字转化为流畅的现代汉语,更在其中融入了深厚的文化底蕴和独到的见解。我特别欣赏书中对药物“五味”与“功效”之间关系的阐释。作者并非简单地罗列,而是通过详细的分析,让我理解了“辛”味如何能“散”,“甘”味如何能“补”,“酸”味如何能“收”,“苦”味如何能“降”,以及“咸”味如何能“软”。例如,当他讲解“甘味”的“补益缓中”之性时,会联系到脾胃虚弱、食欲不振等病症,并给出一些常用的甘味药物,如人参、白术等,让我更深刻地理解了“甘者甘以补之”的道理。书中对“归经”的解释也让我觉得非常到位。作者详细说明了不同药物为什么会“归”于特定的脏腑经络,以及它们在这些经络上如何发挥作用。例如,当他讲解当归“归肝、心、脾经”时,会详细分析它如何通过归肝经来“补血”,通过归心经来“养心”,通过归脾经来“健脾”。这种细致的解释,让我对药物的药理作用有了更清晰、更全面的认识。这本书不仅是一本关于药性的参考书,更是一本能够激发读者对中医产生濃厚兴趣的启蒙读物。
评分我是一个对中医养生非常感兴趣的普通读者,平时会阅读一些中医类的书籍,但往往因为专业术语过多而感到吃力。《药性赋白话解》的出现,可以说是我学习中医道路上的一盏明灯。这本书的语言风格非常亲切,仿佛一位经验丰富的老中医在与你娓娓道来。作者对《药性赋》的理解和阐释,既有深度又不失广度,将那些深奥的药性理论,化作了通俗易懂的道理。我特别赞赏书中对于药物“四气”(寒、热、温、凉)的解析。作者并没有简单地将它们定义为温度,而是结合了药物对人体生理功能的影响来解释。例如,寒凉的药物能够清热泻火、滋阴降逆,热性的药物能够散寒助阳、温通经络。这种从功能出发的解释,让我更能理解为什么在治疗不同疾病时,需要选用不同“温度”的药物。书中对于“燥湿”的论述也让我印象深刻。作者用生动的语言描述了“燥”的药物如何“耗散津液”、“伤阴”,而“湿”的药物又如何“碍气”,“壅滞”。这种对药物特性“利弊”的权衡,体现了中医“中病即止”的治疗思想。我甚至觉得,这本书的内容,不仅仅是关于药性,更是一种关于人体平衡的哲学。它教会我如何去观察身体的细微变化,如何去理解自然界的规律,并将其运用到自身的健康管理中。
评分在我对中医的探索过程中,一直被《药性赋》这部经典所吸引,但其古文的晦涩常常让我感觉难以企及。《药性赋白话解》的出现,无疑为我铺就了一条通往这部经典的大道。作者的语言风格既有学者的严谨,又不失大众的亲切,他将《药性赋》中那些精炼的文字,解读得既准确又富有启发性。我特别欣赏书中对药物“升降浮沉”的阐述,作者用非常贴切的比喻,将这些抽象的概念具象化。例如,他将“升”之性比作“春天的萌发”,将“降”之性比作“秋天的肃降”,让我能更直观地理解药物对人体气机升降的影响。在解释“寒热”时,作者也并非简单地将其归为温度,而是结合了药物对人体阴阳的调节作用。他会详细说明,寒凉药物如何“清热泻火,滋阴降逆”,而温热药物又如何“散寒助阳,温通经络”。这种从功能角度进行的解释,让我更能理解中医“辨证施治”的精髓。书中对“燥湿”的分析也同样精彩,作者通过生动的语言,描绘了“燥”药可能“伤阴”的弊端,以及“湿”药可能“碍气”的限制,让我明白了药物使用的“度”和“衡”。这种细致入微的解读,不仅仅是知识的传递,更是一种智慧的启迪,让我对中医用药的精妙之处有了更深的体悟。
评分我对传统医学的兴趣由来已久,尤其被中医药那套博大精深的理论体系所吸引。《药性赋》作为中医学习中的重要参考,其内容精炼而又包涵万象,但古文的晦涩始终是横亘在我与它之间的一道鸿沟。这本《药性赋白话解》的出现,无疑为我打开了一扇窗。作者的语言风格非常细腻,他并非简单地进行字面翻译,而是通过大量的补充、解释和引申,将《药性赋》中蕴含的深刻道理,用现代人容易理解的方式呈现出来。我特别欣赏书中关于“升降浮沉”的阐述。作者用非常形象的比喻,将升的功能比作“发动机的启动”,将降的功能比作“刹车的制动”,将浮的功能比作“气球的上升”,将沉的功能比作“船只的下潜”。这种将抽象的概念具象化的方式,让我对药物在人体内的升降浮沉之理有了更深刻的理解,也让我更能体会到中医“调和阴阳,平衡气机”的治疗理念。此外,书中对“寒热温凉”的细致分析也让我受益匪浅。作者详细解释了不同“气”的药物如何作用于人体,以及在面对不同病症时,如何根据“证”来选择药物。例如,当人体出现“寒象”时,当选用“温热”药物;当人体出现“热象”时,当选用“寒凉”药物。这种“辨证施治”的思路,在这本书中得到了淋漓尽致的体现,让我对中医用药的精准性有了更深的认识。
评分我读的是第一版的,第一版非常薄,后面的加了很多既不实用又让人肯定记不住的东西,对于增长知识不足,对于执简驾繁更无益。本就是启蒙书,加了很多东西不如读中药学教材得了。只有第一版才适合读。
评分我读的是第一版的,第一版非常薄,后面的加了很多既不实用又让人肯定记不住的东西,对于增长知识不足,对于执简驾繁更无益。本就是启蒙书,加了很多东西不如读中药学教材得了。只有第一版才适合读。
评分我读的是第一版的,第一版非常薄,后面的加了很多既不实用又让人肯定记不住的东西,对于增长知识不足,对于执简驾繁更无益。本就是启蒙书,加了很多东西不如读中药学教材得了。只有第一版才适合读。
评分我读的是第一版的,第一版非常薄,后面的加了很多既不实用又让人肯定记不住的东西,对于增长知识不足,对于执简驾繁更无益。本就是启蒙书,加了很多东西不如读中药学教材得了。只有第一版才适合读。
评分我读的是第一版的,第一版非常薄,后面的加了很多既不实用又让人肯定记不住的东西,对于增长知识不足,对于执简驾繁更无益。本就是启蒙书,加了很多东西不如读中药学教材得了。只有第一版才适合读。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有