大学俄语高级听力训练

大学俄语高级听力训练 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:哈尔滨工业大学出版社
作者:陈国亭
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2001-03-01
价格:10.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787560316116
丛书系列:
图书标签:
  • 俄语
  • 听力
  • 大学
  • 高级
  • 教材
  • 外语
  • 语言学习
  • 训练
  • 教学
  • 俄语学习
  • 大学教材
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

大学俄语高级听力训练,ISBN:9787560316116,作者:刘玉霞主编

好的,这是一份针对一本名为《大学俄语高级听力训练》的图书,但内容完全不涉及该书主题的图书简介。 《古丝绸之路沿线民族音乐的演变与文化交流》 内容提要 本书深入探讨了古丝绸之路沿线,自古代至近现代的民族音乐在地理迁移、文化碰撞与技术革新背景下的复杂演变历程。本书并非传统意义上的音乐史梳理,而是将音乐视为承载文化基因与社会变迁的独特载体,重点分析了中亚、西亚以及东欧部分地区不同族群音乐在交流互动中所产生的深刻影响与融合现象。 全书分为六大部分,结构严谨,论证详实。第一部分“引言:音乐作为跨文化媒介的理论框架”,确立了研究的理论基础,即如何通过音高、节奏、调式及乐器配置的互鉴,来追踪历史上的物质与非物质文化传播路径。 第二部分“早期游牧文明的音乐遗存与定居农耕文明的交汇”,聚焦于草原民族(如匈奴、突厥早期部落)的口头音乐传统与绿洲绿洲城邦(如楼兰、高昌)音乐的接触。通过对出土壁画、文献记载中音乐场景的复原分析,揭示了游牧节奏的张力如何渗透进早期丝路沿线器乐的结构之中。特别分析了早期“胡琴”类乐器的扩散路径及其在不同文化语境下的变异。 第三部分“佛教东传与梵乐的在地化重塑”,详细考察了佛教音乐(如梵呗)沿着中亚通道东进,与本土的西域音乐、西藏音乐发生剧烈化学反应的过程。本书认为,这一时期的音乐转变是理解佛教艺术传播的关键窗口。我们细致对比了敦煌壁画中描绘的乐器形制(如琵琶、筚篥)在印度、波斯、犍陀罗地区源流的异同,并探讨了声乐叙事模式在不同信仰体系下的适应性变化。 第四部分“伊斯兰黄金时代的音乐革新与技术输出”,将研究重点置于唐宋元明时期,阿拉伯帝国及后继穆斯林政权对音乐理论、记谱法及乐律学的巨大贡献。本书引用了《沙赫·纳迈》(Shahnameh)等波斯史诗中关于音乐家的记载,分析了“乌德琴”(Oud)向东传播对中国传统乐器(如阮咸)的影响,以及波斯音乐中的“玛卡姆”(Maqam)体系如何与中原的“燕乐”产生若即若离的互动。本章特别关注了技术层面,如早期拨弦乐器指甲使用习惯的迁移。 第五部分“十字军东征与东西方音乐审美的碰撞”,考察了中世纪晚期,地中海东岸作为文化交汇点的作用。虽然军事冲突激烈,但音乐交流并未停滞。本书通过对比欧洲中世纪吟游诗人(Troubadour)的歌曲结构与安纳托利亚地区的民间叙事歌谣,发现了一些共性的和声与旋律倾向,这些倾向可能是通过贸易路线的商贾和旅行者无意间传播的。我们分析了早期西方旅行家记录下的“异域”乐音,辨析其中有多少是真实记录,多少是基于偏见的想象。 第六部分“近代冲击下的民族音乐自觉与存续挑战”,探讨了19世纪末至20世纪初,欧洲殖民势力扩张和民族主义兴起对传统音乐生态的重塑。在面对西方“学院派”音乐理论输入时,中亚、高加索地区的音乐家如何重新审视和“编码”自己的传统音乐,以维护其身份认同。本书详述了苏俄时期对中亚音乐的整理和记录工作,以及这些工作对现代民族音乐学(Ethnomusicology)学科建立的复杂遗产。 研究特色与创新点 本书最大的特点在于其跨学科的整合能力。作者不仅运用了音乐人类学、历史文献学的方法,还借鉴了地理信息系统(GIS)技术对音乐元素传播路径进行可视化模拟。它避免了将丝绸之路音乐视为一条单向传输管道的错误认知,而是着重展现了多中心的、回环往复的相互影响。全书配有大量乐器线描图、乐谱片段对比分析,并辅以详细的注释,旨在为研究古代及中古世界音乐交流的学者提供一个坚实的新视角。本书适合音乐史、民族学、历史学、文化研究等领域的专业人士及高年级本科生参考。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我原本对这本书抱有很高的期望,毕竟是冲着“高级”二字来的,想找一套能真正把我从“能听懂基本对话”提升到“能听懂新闻广播”的材料。然而,实际使用下来,感觉这本书的难度设置非常跳跃,缺乏一个平稳的过渡期。前几课的材料还算凑合,虽然有些生硬,但尚可接受;可一旦进入到中间部分,难度就像是坐上了弹射椅,突然就要求你适应那种语速极快、词汇量爆炸、且话题抽象复杂的对话。这对于自学者来说是极其不友好的。我不得不频繁地中断播放,查阅生词,但书本后面给出的词汇表又不那么全面,很多专有名词或者俚语性的表达,书里根本没有提及。这迫使我必须依赖外部的词典和网络资源去补充知识点,这严重打断了听力训练的连贯性和沉浸感。我需要的是一个自我contained的学习体系,而不是一个需要我额外构建支撑系统的半成品。希望作者能重新审视一下难度曲线的设置,让学习者能够循序渐进地适应高阶的语言挑战。

评分

关于教师用书或者学习指南的缺失,这是这本书最大的一个硬伤,尤其对于那些计划自学或者非专业背景的教师来说,简直是致命的。整本书就是一个纯粹的音频和文本的堆砌,没有任何有效的教学指导。比如,当听力材料涉及到一个复杂的历史事件或文学典故时,学习者完全不知道应该去了解哪些背景知识才能真正理解这段材料的深层含义。再者,如果老师想组织课堂讨论,书中提供的引导性问题非常有限,根本无法激发学生对材料进行批判性思考。对于高级阶段的语言学习,仅仅“听懂”是不够的,关键在于“如何深入理解并讨论”。没有配套的教师手册或详细的学习路径建议,这本书的潜力被大大埋没了,它仅仅提供了一个可以听的资源库,但如何高效地利用这个资源库,完全留白,这对于投入了大量时间和金钱的学习者来说,无疑是一个巨大的遗憾。

评分

从文化背景和语用学的角度来看,这套听力材料的内容时效性令人担忧。很多选取的听力文本,尤其是那些涉及现代生活、科技发展或者最新社会热点的片段,给人的感觉像是停留在上个世纪末的语境中。例如,其中一段关于“商业往来”的对话,使用的都是一些非常老旧的商务术语和交流方式,在今天的俄罗斯商业环境中可能已经很少使用了。学习高级语言,一个重要的目标就是掌握地道的、与时俱进的表达。如果我学到的都是“古董”俄语,那么在实际交流中,很容易显得格格不入。语言是鲜活的,它随着社会的发展而不断演变。我希望未来的版本能够更新更多源自当代媒体、例如高质量的播客片段或者近期的纪录片选段,让学习者能够接触到真正活跃在俄罗斯社会中的语言面貌。

评分

这本书的配套练习部分设计得相当机械化,让人感觉更像是在做一份应试卷,而不是进行真正意义上的“听力理解与运用”训练。大部分练习都是那种“选择最佳听到的词语”或者“判断句子正误”的简单复述性任务,缺乏对深层语境、语气判断和信息整合能力的考察。例如,书中给出的听力材料明明是关于某个复杂的社会现象的讨论,但练习却只停留在确认谁说了什么,而完全没有要求你去分析说话者的态度、隐含的立场,或是总结出这段对话背后的逻辑链条。这种训练模式培养出来的,顶多是“听音识别机器”,而不是一个能真正融入俄语环境、理解文化内涵的语言使用者。如果想提升真正的“高级听力”,我们需要更多开放式的、需要主动思考和组织语言的口头或书面输出练习来巩固输入,这本书在这方面明显是缺失的,使得练习环节显得敷衍且价值不高。

评分

这套教材的排版设计简直是一场视觉上的灾难,纸张的质量也让人不敢恭维。拿到书的时候,就能闻到一股刺鼻的油墨味,翻开内页,那些密密麻麻的黑色小字挤在一起,完全没有给眼睛留出任何喘息的空间。而且,排版上似乎完全没有考虑到学习者的实际使用场景,很多关键的词汇和例句,居然和讲解文字混杂在一起,找起来非常费劲。我花了很长时间才适应这种布局,但说实话,每次使用都像是在进行一场“寻宝游戏”。更别提那些音频质量了,很多地方的录音听起来像是从老旧的磁带上翻录下来的,清晰度极差,语速也快得像是要赶火车。对于需要精听和辨音的初学者来说,这样的音频简直是雪上加霜,根本无法准确捕捉到那些细微的语流变化和重音。我真的很希望出版方能在后续的印刷中,能对设计和制作工艺上上心,毕竟,好的学习体验,一半来自于内容,另一半则来自于载体本身。如果光是内容扎实,但外在体验如此糟糕,也会大大削弱学习的动力。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有