《留学日语:日本语(中级)(下)》虽然是供日本国以外的日语学习者使用,但也考虑到在日本国内的日语学习者的要求,他们也可以使用《留学日语:日本语(中级)(下)》。《留学日语:日本语(中级)(下)》的目的是掌握理解日语一般性文章所必需的阅读能力,以及在此基础上的表达能力。
《留学日语:日本语(中级)(下)》主要是让读者阶段地学习并掌握“书面体”和“口语体”的理解和运用。在使用《留学日语:日本语(中级)(下)》之际,首先通过阅读会话的方式(使学生)了解每课的主题,之后在进行读写练习的同时,对“听、说、读、写”四项技能进行综合指导。
《留学日语:日本语(中级)(下)》共有14课。《留学日语:日本语(中级)(下)》选择了一些能够吸引读者兴趣和注意的文章,以在此基础上由编者作了若干增宰和修改。为了不使内容限定在某个特定的领域内,我们从文化、社会、科学等方面大范围地进行了精选。涉及的内容和题材有日本文化、历史、地理、语言、心理、体育、传统工艺、民间文学、小说、经济、理工科、地球环境、医学等多方面。
《留学日语——日本语中级》(下册)是继《留学日语——日本语初步》《贸学日语——日本语中级》(上册)之后编写的教材。学习对象是学日语中级前期(大约450学时)的外国人。
评分
评分
评分
评分
这本书的配套资源使用体验简直是一场灾难。首先,配套的CD光盘只有寥寥数张,内容远不能覆盖教材中的所有对话和练习。很多关键的听力材料需要访问一个特定的网站才能下载,而那个网站的界面设计极其复古,加载速度慢得令人发指,而且很多链接指向的都是失效的资源。更令人沮丧的是,音频的录制质量参差不齐,有些对话清晰度很高,有些片段则像是用老式录音机录制的,背景噪音很大,严重影响了学习效果。我花了好大力气才把所有需要的音频文件整理好。抛开技术问题不谈,从内容角度看,这本书的“文化介绍”部分略显单薄,很多地方只是简单地提及了日本的习俗,缺乏深入的文化背景解读。比如在讲到“职场敬语”时,虽然列出了很多敬语形式,但没有详细解释为什么在特定场合下必须使用某个特定的敬语,这种“知其然不知其所以然”的感觉,让我觉得学习起来有些空洞和机械化。对于想通过语言了解日本社会的读者来说,这本书提供的“文化养分”远远不够。
评分这本书的封面设计简直是清一色的日式风格,那种淡雅的米色背景配上手写体的标题,让人一看就知道它瞄准的是那些对日本文化有着一定情怀的学习者。内容上,我感觉它更像是一个“实战演练手册”,而不是枯燥的语法书。它没有花太多篇幅去解释那些拗口的文法术语,反而更注重在特定场景下如何自然地运用日语。比如,在描述“如何与日本朋友深入交流”这一章节里,它详细区分了“本音”和“建前”的使用时机,这对我们这些在国外生活的人来说太重要了。我记得有一课专门讲的是如何用日语表达“委婉的拒绝”,那套说辞的精妙之处,连我认识的几个日本人都在夸。这本书的配套音频质量也相当不错,发音标准到几乎可以当作范本来听,尤其是一些语速较快的日常对话,非常贴合真实生活场景。不过,对于完全的初学者来说,可能需要先打好基础,这本书的起点还是建立在中级水平之上的,它更像是为那些想要从“能听懂”迈向“能说得地道”的读者准备的进阶指南。如果你正在为去日本旅游、商务拜访或者准备进入日本公司做准备,这本书的内容密度和实用性绝对值得你花时间去啃。
评分拿到这本书的时候,我的第一反应是,这本教材的排版简直是教科书级别的反面教材。页面设计过于拥挤,字体和字号的变化非常少,读起来眼睛很容易疲劳。内容上,它似乎过于偏重于书面语和传统教科书式的例句,很多句子读起来有一种强烈的“翻译腔”,不太像日本人日常会说的表达方式。例如,在讲解复合句式的变化时,提供的例句结构都非常冗长和复杂,虽然语法上无可挑剔,但在实际交流中,你很少有机会组织出那么长的句子。我更希望看到一些更简洁、更口语化的表达方式,来应对比如在居酒屋点单或者向房东解释维修问题这类更贴近生活的场景。此外,练习部分的设置也偏向于传统的填空和翻译,缺乏足够多的听力理解和角色扮演环节。我感觉这本书更像是为应付等级考试而设计,而不是真正为了提高口语流利度。如果教材编辑能增加一些现代日本流行文化相关的素材,或者加入一些现代日本年轻人常用的网络用语,哪怕只是作为补充说明也好,这本书的吸引力会大大增加。现在看来,它更像是一个博物馆里的陈列品,虽然完好无损,但缺乏生机。
评分我得承认,这本书在语法点的梳理逻辑上确实有其独到之处,但这种独到性对某些学习者来说可能就是一把双刃剑。它不是按照传统的“动词变形-名词格助词”的顺序来组织内容的,而是围绕着几个核心的“交际意图”来构建单元的。比如,有一个单元是专门讲解如何“表达不确定性”,里面汇集了“~らしい”、“~ようだ”、“~かもしれない”等等一系列看似相似的表达,作者通过详细的语气和使用语境对比,清晰地指出了它们之间微妙的差异。这种“以功能为导向”的编排方式,对于已经掌握了基础语法的学习者来说,能迅速提升语言的细腻度。然而,对于我这种更习惯于传统结构化学习路径的人来说,一开始阅读起来会有些迷茫,需要反复翻阅附录的语法索引才能跟上作者的思路。这本书的难度曲线也比较陡峭,前几章内容相对平缓,但进入到中后期,突然开始大量引入一些更高级的接续词和副词,如果中间稍有懈怠,很容易就跟不上了。总的来说,它适合那些学习日语多年,希望在“精准度”上做文章的深度学习者,但可能不太适合那些还在努力搭建语法框架的新手。
评分我非常欣赏这本书在词汇选择上的“新旧结合”策略。它没有一味地堆砌那些在现代日本生活中已经很少听到的陈旧词汇,而是大胆地引入了许多近几年才在媒体和日常生活中普及的新词汇和流行表达。这让整本书的生命力非常强,感觉像是刚刚出版的。比如,它很早就收录了关于“SDGs”或者某些新兴科技领域的日语表达,这对于关注日本社会动态的学习者来说,无疑是一个巨大的加分项。然而,这种对“新潮”的追求也带来了一个小小的瑕疵:对一些非常基础但依然重要的传统词汇的解释不够深入。有些看似简单的动词,其实在不同的接续方式下含义会发生细微的漂移,这本书只是简单地给出了一个中文翻译,而没有提供足够多的对比例句来区分这些细微差别。这就要求读者必须要有较强的自学能力,需要自己去查阅更专业的词典来弥补这方面的不足。总的来说,这本书像一位紧跟潮流的朋友,信息量大且更新及时,但偶尔也会因为追求速度而忽略了基础的夯实工作。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有