Cambodia's Curse

Cambodia's Curse pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:PublicAffairs
作者:Joel Brinkley
出品人:
页数:416
译者:
出版时间:2012-9-4
价格:GBP 13.99
装帧:Paperback
isbn号码:9781610391832
丛书系列:
图书标签:
  • 柬埔寨
  • 历史
  • 英文原版
  • 文化
  • 政治学
  • 政治
  • 人类学
  • 在曼谷
  • 柬埔寨
  • 吴哥窟
  • 历史
  • 文化
  • 高棉文化
  • 宗教
  • 考古学
  • 旅游
  • 东南亚
  • 诅咒
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Joel Brinkley won a Pulitzer Prize for his coverage of Cambodia in 1979. When he returned, 30 years later, he found a people in the grip of a venal government that refused to provide even the most basic services without a bribe. He learned that nearly half of the Cambodians who lived through the Khmer Rouge era suffer from Post-Traumatic Stress Disorder even today. And he uncovered a malnourished populace that still lives as Cambodians did 1,000 years ago, while government officials divert unimaginable sums into their own pockets. A riveting narrative of the willful mismanagement of a country, "Cambodia's Curse", draws from rich, in-depth reporting to illuminate the real Cambodia, its people, and the deep historical roots of its present day plight.

好的,这是一本名为《湄公河的低语:一个国家的命运与回响》的虚构图书简介,其内容完全不涉及《Cambodia's Curse》: 《湄公河的低语:一个国家的命运与回响》 作者:[此处留空,或可想象为一位专注于东南亚历史与社会变迁的学者] 出版社:[此处留空,或可想象为一家严肃的历史与文化类出版社] --- 内容提要 《湄公河的低语:一个国家的命运与回响》是一部恢弘而细腻的非虚构作品,它以湄公河这条亚洲的生命之脉为轴线,深入剖析了在二十世纪后半叶至二十一世纪初,一个特定东南亚国家——被作者巧妙地称为“澜沧之地”——在历史洪流中经历的剧烈社会重塑、文化冲突与环境伦理的挣扎。本书并非单纯的政治史叙事,而是从地理、人类学、经济社会学的多重维度,构建起一个复杂而充满张力的民族叙事景观。 全书分为四个主要部分,如同一部宏大的交响乐章,从宁静的河流源头开始,逐渐走向冲突的漩涡,最终探寻重建与和解的微光。 第一部:河流的摇篮与传统的韧性(1950s-1970s初) 本部分着重描绘了在剧变来临之前,“澜沧之地”在传统农业社会结构下所展现出的文化面貌。作者花费了大量笔墨,细致还原了湄公河三角洲及腹地村落的生活图景:复杂的亲属关系网络、基于稻作周期的宗教仪式、地方性知识(Indigenous Knowledge)在水土管理中的应用,以及宫廷艺术与民间信仰之间的微妙张力。 书中通过对老一辈手工艺人、寺庙僧侣以及家族族长的深度访谈资料(尽管是虚构的,但写作上力求真实感),展示了在外部世界尚未完全侵入时,社会是如何通过一套古老而有效的非正式规范来维持平衡的。特别值得一提的是,作者详尽考察了“水权”在传统社会中的分配机制,这为后文分析现代水利工程带来的冲击埋下了伏笔。此阶段的基调是宁静的、内敛的,但字里行间已能感受到全球化浪潮下,古老秩序的轻微颤动。 第二部:现代化的铁蹄与断裂的经验(1970s-1990s) 这是本书最具冲击力的部分。随着冷战的深入和全球地缘政治的重组,“澜沧之地”被强行推入现代化的快车道。作者摒弃了对单一意识形态的简单批判,转而关注现代化进程中对个体经验的撕裂。 本部分详述了大规模基础设施建设(如大型水坝的修建)如何重塑了河流的生态系统,并直接导致了数百万农民和渔民的流离失所。作者运用了详细的统计数据和口述史,对比了“发展”口号下的宏大叙事与沿岸社区在失去家园、传统生计后的心理创伤。 更深层次的探讨在于文化身份的危机。快速的城市化进程使得年轻人开始疏远父辈的传统信仰和语言习惯。书中描绘了一系列令人心酸的“文化失语”现象:例如,一位年迈的河流歌谣演唱者发现,他的艺术在新的媒体和教育体系中已无立足之地;或是传统节庆的商业化,使其精神内核逐渐褪色。本书强调,现代化的冲击并非只发生在政治层面,它更是一场深入人心、重塑人与自然关系的缓慢侵蚀。 第三部:全球资本的潮汐与环境的代价(2000s-2010s) 进入新世纪,“澜沧之地”成为国际投资和资源掠夺的焦点。本部分聚焦于经济全球化带来的双刃剑效应。一方面,新的财富涌入,催生了新的城市精英阶层;另一方面,环境治理的缺失和腐败的滋生,使得国家长期利益被短期经济收益所牺牲。 作者深入调查了跨国采矿业和橡胶种植园扩张对偏远山区的影响。此处,叙事风格转向了硬核的调查报道。书中披露了环境影响评估(EIA)报告的漏洞,以及当地社区在面对大型企业集团时的无力感。特别关注了“水土正义”(Agro-Ecological Justice)的主题,探讨了当环境灾难不再是突发事件,而是系统性、结构性风险时,一个新兴国家应如何承担历史责任。 书中对于新出现的社会阶层——“数字移民”和“城市边缘人”——的描写尤为生动。这些人拥有现代化的技能,却发现自己仍然被旧有的社会结构所排斥,成为全球化浪潮中被冲刷的中间群体。 第四部:记忆的重构与未来的航道(当代) 本书的收尾部分转向了对未来可能的探索,而非简单的悲观总结。作者认为,一个国家的韧性,最终体现在其重构集体记忆和重建伦理关系的能力上。 在最后一部分,作者考察了地方知识分子、年轻活动家以及民间社会组织在“文化复兴”和“环境倡导”方面所做的努力。这些努力并非要完全回到过去,而是尝试将传统智慧与现代科学、全球伦理相结合,为湄公河的未来寻找一条可持续的航道。 书中详细记录了一次由地方社区主导的河流生态恢复项目,这个项目成功地将环境科学、传统渔法和社区治理模式结合起来,为其他面临相似困境的国家提供了一个微观的、可操作的“和解”样本。 《湄公河的低语》的结论是审慎乐观的:一个国家的命运并非完全由外部力量决定,而是由其内部对自身历史的理解和对未来世代的责任感所塑造。本书以其深厚的田野基础和富有文学性的叙事笔触,为读者提供了一把钥匙,去理解一个身处十字路口的亚洲国家,如何在历史的低语中,寻找自己的声音和方向。它不仅是一部关于“澜沧之地”的史诗,也是一部关于人类在面对巨大变革时,所展现出的适应力、抵抗力与道德选择的深度研究。 --- 本书特色: 跨学科视角: 融合了历史学、社会学、环境科学的最新研究成果。 丰富的口述材料: 借由大量(想象中的)一手访谈,赋予冰冷的结构分析以鲜活的人性温度。 地理叙事的力量: 将湄公河这条地理实体,提升为影响国家集体意识和命运的“隐形角色”。 关注“中间地带”: 尤其关注那些既非精英也非彻底底层,在社会转型中被挤压的中间阶层和文化群体。

作者简介

喬‧布林克里(Joel Brinkley)

生於華盛頓哥倫比亞特區,畢業於北卡羅萊納大學教堂山分校(University of North Carolina at Chapel Hill)。現任美國史丹佛大學新聞學教授,2006年轉為教職前,在《紐約時報》工作23年,曾任記者、主編與駐外特派。1979年撰寫柬埔寨赤柬政權隕落的報導,曾贏得美國普立茲新聞獎。

位居編輯職位超過十年,包括《紐約時報》政治版主編,華府分部外交新聞主編、專案主編,2001年911事件後則擔任調查報導主編。2003年秋,派駐伊拉克首府巴格達報導政治新聞,並負責撰寫華府外交政策。

過去30年間,布林克里採訪報導美國46個州與超過50個國家的新聞,贏得12座以上的全國報導寫作獎項,2001至2006年擔任調查報導基金會(Fund for Investigative Journalism)總監。有五本著作。現與妻女住在加州帕羅奧圖(Palo Alto)。

譯者簡介

楊芩雯

政治大學新聞學系畢業,在美國紐約大學修過幾堂出版課。一直是書和雜誌的文字工,做採訪寫作、編輯和翻譯。

目录信息

读后感

评分

我不能理解出版社为什么要将这本书放在环球视野系列里,和《众神散落的珍珠》之类的作品放在一起。这本书并非科普读物,而是一本类似于《丑陋的XX人》的批判作品。对于对这个国家不熟悉的读者而言,它不仅不能增加读者对这个国家的了解,反而足以误导读者。 我不否认本书由不少...  

评分

我不能理解出版社为什么要将这本书放在环球视野系列里,和《众神散落的珍珠》之类的作品放在一起。这本书并非科普读物,而是一本类似于《丑陋的XX人》的批判作品。对于对这个国家不熟悉的读者而言,它不仅不能增加读者对这个国家的了解,反而足以误导读者。 我不否认本书由不少...  

评分

我不能理解出版社为什么要将这本书放在环球视野系列里,和《众神散落的珍珠》之类的作品放在一起。这本书并非科普读物,而是一本类似于《丑陋的XX人》的批判作品。对于对这个国家不熟悉的读者而言,它不仅不能增加读者对这个国家的了解,反而足以误导读者。 我不否认本书由不少...  

评分

最近小马来频繁的去柬埔寨让我有机会重新捡回这本翻译的非常一言难尽的书(台式翻译,一定是我中文没学好) 本书的记叙时间结点为2010年,从70年代的红色高棉开始。近几年东南亚飞在风口也给柬埔寨经济带来了飞速的发展,几乎要赶超缅甸。当然,即便是暹粒,也还是肉眼可见的贫...

评分

最近小马来频繁的去柬埔寨让我有机会重新捡回这本翻译的非常一言难尽的书(台式翻译,一定是我中文没学好) 本书的记叙时间结点为2010年,从70年代的红色高棉开始。近几年东南亚飞在风口也给柬埔寨经济带来了飞速的发展,几乎要赶超缅甸。当然,即便是暹粒,也还是肉眼可见的贫...

用户评价

评分

从社会学的角度来看,这本书对权力结构和阶层固化的描绘,简直是一部活生生的田野调查报告。作者没有采用说教式的批判,而是通过将这些宏大议题嵌入到个体命运的纠葛之中,展现了制度如何潜移默化地塑造、甚至摧毁一个人的生命轨迹。我特别关注书中关于传统与现代冲突的探讨,它揭示了当一种古老的、根深蒂固的社会规范,遇到不可阻挡的全球化浪潮时,个体所能产生的无力感。那些关于土地、身份认同和历史记忆的描写,都充满了深刻的社会洞察力。我能清晰地看到,在故事发生的那个特定背景下,经济基础如何决定了上层建筑的运行逻辑,以及那些身处底层的人们,为了生存所做出的复杂道德妥协。这种对社会肌理的解剖,非常冷静且客观,即便故事充满了戏剧性冲突,但其背后的社会学逻辑始终是坚实的。对于那些对区域政治、文化变迁感兴趣的读者来说,这本书提供了极其宝贵的视角,它让我们跳出简单的“好人坏人”的二元对立,去理解环境如何塑造了人物的选择。

评分

这本书的节奏掌握得犹如一位经验丰富的交响乐指挥家,知道何时该让铜管乐器(高潮冲突)奏响,何时又该让弦乐组(人物内心沉思)轻柔地铺陈。我很少在一部小说中体验到如此精准的情绪控制,它没有冗余的拖沓,也没有仓促的收尾。故事的张力是循序渐进积累的,就像一个慢热的发酵过程,让你在不经意间,发现自己已经完全沉浸其中,屏住呼吸等待下一个关键节点的到来。尤其是在涉及高风险的情节设置时,作者对“留白”的使用堪称教科书级别——他让你自行想象那些最黑暗的可能性,这种处理方式比任何直接的血腥描写都要来得震撼人心。这种节奏感体现在对时间线的处理上,有时会进行精妙的闪回,将当下的困境与遥远的过去建立起强烈的呼应,使得当前的情境更具历史的厚重感和宿命感。阅读过程中,我的心跳仿佛也跟着作者的节奏在起伏,时而紧张到手心出汗,时而又被某个宁静的瞬间所抚慰。它证明了,一个好的故事,其“动”与“静”的配比,比单纯的事件数量更为关键。

评分

这本书的叙事手法简直让人拍案叫绝,作者仿佛是一位技艺精湛的魔术师,将错综复杂的人物关系和历史背景编织得天衣无缝。每一次翻页都像是在解开一个精巧的谜题,你以为自己已经掌握了故事的走向,下一秒,情节的急转弯又将你的预期彻底颠覆。我尤其欣赏作者对细节的捕捉能力,那些看似不经意的环境描写,其实都蕴含着深远的象征意义。举个例子,书中描绘的那条在雨季总是泛滥成灾的河流,不仅仅是地理景观,它更像是一种无形的诅咒,预示着角色们无法逃脱的命运枷锁。阅读过程中的那种智力上的愉悦感,来自于你需要不断地整合信息,去拼凑出作者精心构建的世界观。而且,角色的内心独白极其细腻真实,你能深切地感受到他们在巨大压力下的挣扎与抉择,那份对人性的深刻洞察,远超一般的文学作品所能企及的高度。这本书的阅读体验是层次分明的,初读时被情节吸引,再读时则会被其精妙的结构和隐藏的哲学思考所震撼。它不仅仅是一个故事,更像是一部关于选择与后果的宏大寓言,读完后劲十足,需要时间去消化其中蕴含的复杂人性。

评分

这本书的语言风格简直就像一场盛大的古典音乐会,每一个词汇的选择都经过了深思熟虑,充满了音乐的韵律感和雕塑般的美感。我很少遇到能将如此沉重的题材,用如此优美、近乎诗歌的笔触来描绘的作品。它的文字本身就具有强大的感染力,能直接触动读者的情感深处。特别是作者描述那些古老仪式的段落,那种庄严、神秘的氛围被营造得栩栩如生,仿佛我真的能闻到香料的气味,听到低沉的颂歌在空旷的殿堂中回荡。这种纯粹的文字力量,让我不得不放慢阅读速度,细细品味每一个长短句的节奏感。它不是那种快餐式的叙事,它要求读者投入时间去欣赏语言的艺术性。我个人非常偏爱那种不直接说出情感,而是通过精妙的比喻和象征来暗示的写作方式,这本书在这方面做得极为出色。每次读到那些意境深远的句子,都会忍不住停下来,思考它背后的多重含义。对于喜爱文学性、追求文字精炼的读者来说,这本书绝对是一场饕餮盛宴,它提升了阅读的层次,让我们意识到,好的故事,必须有同样优秀的“外衣”来承载其深刻的内核。

评分

我对这本书中对“失落感”的表达方式感到尤其震撼。它探讨的不是那种简单的失去亲人或财富的失落,而是一种更加形而上的、关于文化失落和身份漂泊的深层焦虑。书中那些关于记忆的碎片和物件的描写,都像是散落在历史尘埃中的残片,承载着一个民族集体记忆的重量。作者通过几个关键角色的视角,描绘了他们与故土、与自身历史根源之间的疏离和渴望和解的挣扎。这种失落感是渗透在日常生活的方方面面的,体现在他们对待食物的方式、对语言的使用习惯,甚至是对待他人的态度上。它不是一个单一的伤口,而是一种慢性病,慢慢侵蚀着角色的精神世界。我从中读出了一种强烈的“在场”与“缺席”的辩证关系——他们人虽然在现代社会中生活,但灵魂却似乎永远滞留在某个被遗忘的角落。这本书迫使我思考,一个人的“根”究竟是什么?是具体的土地,还是世代传承的叙事?对于那些在跨文化环境中生活,或对历史创伤的继承性有深刻思考的读者,这本书会提供一个极具共鸣的、充满感伤美学的阅读体验。

评分

若民众连利益诉求都无法形成,自然不可能具备如何从政客党争中取利的知识,党争就不会改善民众利益,也不会自我约束,最终只会导致独裁政治。如果有外力制约,则形成具有民主形式框架的威权独裁;如果无外力制约甚或有外力强化,则形成君主专制或共产独裁。

评分

大多时候我都坚信everything will be alright, 但明显这在柬埔寨并不适用 :/

评分

三年前到金边 金碧辉煌的皇宫外躺着成百上千的流民 三年后的金边 地铁里贴满中文的房地产广告 #China plays a big part in its curse though

评分

Be careful because Cambodia is the most dangerous place you will ever visit. You will fall in love with it, and eventually it will break your heart. 这简直是除了1984以外读的最压抑的一本书了。后面大部分都是在描述柬埔寨的政府、医疗系统、教育的腐败,法治的缺失,普通民众生活的贫穷与无助,但是又看不到太多改善的希望。

评分

三年前到金边 金碧辉煌的皇宫外躺着成百上千的流民 三年后的金边 地铁里贴满中文的房地产广告 #China plays a big part in its curse though

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有