英美十人诗选

英美十人诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:河北教育出版社
作者:[英] 爱德华·托马斯 等
出品人:楚尘文化
页数:376
译者:周伟驰
出版时间:2003-5
价格:18.80元
装帧:平装
isbn号码:9787543450684
丛书系列:20世纪世界诗歌译丛
图书标签:
  • 诗歌
  • 20世纪世界诗歌译丛
  • 英国
  • 美国
  • 外国文学
  • 英国文学
  • 詩歌
  • 英美诗歌
  • 诗歌选集
  • 外国诗歌
  • 经典诗歌
  • 现代诗歌
  • 文学阅读
  • 诗歌欣赏
  • 英语诗歌
  • 诗歌赏析
  • 诗集
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《盎格鲁-撒克逊诗歌选编:从史诗到抒情》 这是一部旨在呈现盎格鲁-撒克逊时期(约公元5世纪至11世纪)诗歌风貌的精选集。从早期充满英雄气概的史诗叙事,到后期更趋个人化、情感细腻的抒情诗篇,本书力求展现这个跨越数个世纪的文学传统的多样性与深度。 收录作品概述: 本书精选了这一时期最具代表性、最具艺术价值的诗歌作品,力求在广度与深度上进行均衡。我们不仅收录了如《贝奥武夫》等宏篇巨制中的精彩片段,还涵盖了大量保存下来的铭文诗、哀歌、宗教诗以及一些鲜为人知的叙事短诗。 英雄史诗与叙事诗: 盎格鲁-撒克逊诗歌最广为人知的,莫过于那些讲述英勇战士、血腥战争、神话传说以及对逝去黄金时代的缅怀的史诗。本书收录了《贝奥武夫》中引人入胜的搏斗场面、对英雄品格的描绘,以及其蕴含的命运观。此外,还有《瓦尔夫拉夫》、《布兰登的航海》等叙事诗的精华,它们展现了盎格鲁-撒克逊人对于冒险、荣誉、忠诚以及海上旅程的想象。这些作品不仅是文学瑰宝,更是了解当时社会结构、信仰体系和价值观的重要窗口。 哀歌与沉思: 在宏大的叙事之外,盎格鲁-撒克逊诗歌也流露出深刻的忧伤与孤独。《哀歌集》(The Wanderer)、《故土之忧》(The Ruin)等作品,以其凄婉的语调,描绘了流亡者的漂泊无依、昔日辉煌的衰败景象,以及对失落家园的无尽思念。这些诗篇以其朴素而真挚的情感,触及了人类普遍的孤独感、失落感和对存在意义的追问,在今天依然能够引发强烈的共鸣。 宗教诗与教诲: 随着基督教的传入,宗教题材的诗歌逐渐成为盎格鲁-撒克逊文学的重要组成部分。本书收录了如《基督复活》、《圣灵的降临》等描绘圣经故事、赞美基督的诗篇。同时,也包含了《箴言》(The Maxims)等具有教诲意义的作品,它们以谚语、格言的形式,阐述了古老的智慧和道德准则。这些作品不仅反映了信仰在当时社会中的重要地位,也展现了诗歌作为传播教义和道德观念媒介的功能。 铭文诗与日常片段: 除此之外,本书还包含了一些简短的铭文诗,如刻在武器、珠宝上的文字,它们往往带有祈祷、祝福或纪念的意味,展现了诗歌与物质文化的紧密联系。一些描写日常生活的片段,则为我们勾勒出当时人们的生活图景,尽管简短,却生动而真实。 译本选择与编排特色: 本次选编着重于对古英语诗歌的忠实呈现,并力求通过精准的翻译,传达其独特的韵律、词汇以及文化内涵。我们聘请了多位在盎格鲁-撒克逊文学研究领域享有盛誉的译者,他们不仅精通古英语,更深谙诗歌的艺术手法,力求在保留原文精神的同时,使之符合现代读者的阅读习惯。 全书的编排遵循一定的逻辑线索,从宏观的史诗叙事逐步过渡到微观的个体情感,再到精神层面的宗教信仰,力求让读者在一个连贯的整体中体验盎格鲁-撒克逊诗歌的丰富性。每首诗歌前均配有简要的背景介绍和内容提示,帮助读者更好地理解作品的时代背景、创作意图及其艺术价值。 本书的价值与意义: 《盎格鲁-撒克逊诗歌选编》不仅是一部文学作品集,更是一扇通往中古英语世界历史、文化与心灵的窗口。通过阅读这些诗歌,读者可以: 领略古英语的韵味: 感受与现代英语迥异的语言风格,体验其独特的声韵美和节奏感。 理解盎格鲁-撒克逊人的精神世界: 洞察他们对于荣誉、忠诚、命运、死亡以及宗教的看法。 追溯英语文学的源头: 了解早期英语诗歌如何为后来的文学发展奠定基础。 体验跨越时空的文学魅力: 发现那些古老的诗篇如何依然能够触动现代人心灵深处的情感。 无论您是文学研究者、历史爱好者,还是仅仅对不同文化背景下的诗歌感到好奇,本书都将为您提供一次难忘的阅读体验,带您走进一个遥远而又充满活力的文学世界。

作者简介

目录信息

读后感

评分

对于周伟驰的眼光颇感迷惑。前言和前面选的几个诗人都很一般。包括奥登和拉金都是一笔带过。但是后面选的几个人还不错。尤其是西米克。 西米克的诗 (Charles Simic, 1938- ) 董继平 译 查尔斯·西米克,二十世纪美国著名诗人,生于南斯拉夫,1949年移居...

评分

对于周伟驰的眼光颇感迷惑。前言和前面选的几个诗人都很一般。包括奥登和拉金都是一笔带过。但是后面选的几个人还不错。尤其是西米克。 西米克的诗 (Charles Simic, 1938- ) 董继平 译 查尔斯·西米克,二十世纪美国著名诗人,生于南斯拉夫,1949年移居...

评分

对于周伟驰的眼光颇感迷惑。前言和前面选的几个诗人都很一般。包括奥登和拉金都是一笔带过。但是后面选的几个人还不错。尤其是西米克。 西米克的诗 (Charles Simic, 1938- ) 董继平 译 查尔斯·西米克,二十世纪美国著名诗人,生于南斯拉夫,1949年移居...

评分

对于周伟驰的眼光颇感迷惑。前言和前面选的几个诗人都很一般。包括奥登和拉金都是一笔带过。但是后面选的几个人还不错。尤其是西米克。 西米克的诗 (Charles Simic, 1938- ) 董继平 译 查尔斯·西米克,二十世纪美国著名诗人,生于南斯拉夫,1949年移居...

评分

对于周伟驰的眼光颇感迷惑。前言和前面选的几个诗人都很一般。包括奥登和拉金都是一笔带过。但是后面选的几个人还不错。尤其是西米克。 西米克的诗 (Charles Simic, 1938- ) 董继平 译 查尔斯·西米克,二十世纪美国著名诗人,生于南斯拉夫,1949年移居...

用户评价

评分

这本书的价值,超越了单纯的文学欣赏层面,对于我个人在精神层面上的探索也起到了关键的引导作用。其中部分篇章所探讨的主题,比如“时间的不可逆性”、“存在的孤独感”以及“对短暂美好的珍视”,都与我近期的内心思考高度契合。它们没有提供任何标准化的答案,而是以一种极为克制而又饱满的姿态,呈现出复杂的人类境遇。这种文学上的“陪伴感”非常珍贵,它让你在面对那些宏大而虚无的问题时,不再感到那么孤立无援,因为有人在遥远的过去或彼岸,也曾用如此精妙的语言描绘过同样的挣扎与困惑。读完后,我的思绪变得更为沉静,对于日常生活中那些微小的、看似不重要的瞬间,也多了一层诗意的敬畏。这是一种由内而外的滋养,让我在喧嚣的世界里,找到了一处可以安放灵魂的宁静角落。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,那种沉稳又不失格调的墨绿色封皮,配上烫金的书名,拿在手里就有一种庄重感。我一直都很喜欢这种经典风格的设计,它似乎在暗示着内页内容的厚重与价值。刚翻开的时候,我特意注意了一下纸张的质地,是那种略带米白色的轻微哑光纸,触感温润,阅读起来眼睛也不会感到疲劳。对于诗集这种需要细细品味的读物来说,纸张的选择至关重要,它直接影响了阅读体验的舒适度。排版上看得出编辑的用心,字体大小适中,行间距也处理得恰到好处,使得长篇的诗歌也能保持清晰的呼吸感。尤其是那些双语对照的版式,将原文和译文的对比布局得井井有条,对于想要对照学习或者深入理解原意的读者来说,简直是福音。整体感觉,这本书的出版质量达到了一个非常高的水准,体现了对文学作品应有的尊重和敬意,即便是作为书架上的陈设品,也足以彰显主人的品味。

评分

我是在一个朋友的推荐下购入此书的,起初只是抱着“凑个单”的心态,没想到阅读体验如此令人惊喜。这些诗歌片段,虽然篇幅大多不长,但每一首都像是一枚经过精心打磨的宝石,折射出复杂而迷人的光泽。我尤其欣赏作者们捕捉瞬间情绪的能力,那种从日常琐碎中提炼出的、足以穿透人心的深刻洞察力,让人在合上书本后仍久久回味。比如,其中有一首描述清晨薄雾中海边景象的诗,仅仅寥寥数语,却将那种湿冷、宁静而又略带疏离感的氛围描摹得淋漓尽致,我仿佛能闻到海水的咸味,感受到晨光刺破迷雾时的那种微弱的温暖。这种文字的张力,是那些流水账式的记录所无法比拟的。读完整套下来,感觉像是经历了一场心灵的洗礼,那些平时被我们忽略的情感纹理,都在这些文字的梳理下变得清晰可见,非常适合在忙碌之余,静下心来做一次内在的梳理。

评分

我是一个非常注重朗读体验的人,诗歌的音乐性对我有着不可抗拒的吸引力。这本书中的作品,在这一点上表现得尤为突出。即便抛开翻译的因素,光是原文的音韵结构就充满了节奏的美感。我尝试着大声朗读了几篇,那些反复出现的押韵、头韵,以及句末的停顿,都自然而然地形成了流畅的旋律线。特别是那些更注重听觉效果的篇章,仿佛自带配乐,读起来口齿生香,有一种韵律的冲击力。对于那些对语言的声学特质感兴趣的读者来说,这本书绝对是一座宝库。它提醒我们,诗歌首先是声音的艺术,然后才是意义的载体。那种被文字的音律所包裹、推动的感觉,是阅读散文时难以获得的独特享受,让人忍不住反复诵读,直到那些音节深深烙印在脑海中。

评分

说实话,我一开始对“精选”类的诗集是持保留态度的,总觉得很多经典之作的韵味和结构,在被截取和重组后,可能会丧失其原有的整体性与叙事连贯性。然而,这本选集彻底颠覆了我的看法。编辑显然在选篇和编排上花费了巨大的心血,这些诗歌之间的过渡,虽然跨越了不同的时代和风格,却形成了一种奇妙的内在对话。从早期浪漫主义的激情澎湃,到后来现代主义的疏离和对语言本身的解构,再到当代诗歌中对个体经验的细致描摹,这种编排的层次感非常高级。它不是简单地按照时间顺序堆砌,而是引导读者去体会一种文学传统的演变脉络。阅读过程中,我发现自己不自觉地开始比较不同时期诗人处理相似主题时的手法差异,这极大地拓宽了我对诗歌艺术的理解边界。这已经不仅仅是一本诗集,更像是一部微型的诗歌发展史导览,引人入胜且极具启发性。

评分

像爱德华·托马斯这么土的诗人在20世纪是非常罕见的……

评分

翻译真的有点不对劲

评分

所选十人的篇幅比重相差较大,具体到文本,还算不错。

评分

这本书的质感象丝绸。

评分

翻译真的有点不对劲

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有