莎士比亞與書

莎士比亞與書 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:商務印書館
作者:[美]戴維•斯科特•卡斯頓
出品人:
頁數:249
译者:郝田虎
出版時間:2012-6
價格:35.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787100088138
叢書系列:書史譯叢
圖書標籤:
  • 莎士比亞 
  • 曆史 
  • 書籍史 
  • 齣版史 
  • 文化 
  • 傳播史 
  • 閱讀史 
  • 文學理論 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

莎士比亞喜劇起初是用於錶演的手抄本,而後成為可以閱讀的書,最終從一種大眾娛樂變為英國的文學經典。本書對這一過程進行瞭權威性敘述。作者卡斯頓現為美國耶魯大學教授,是當代受到廣泛閱讀的文學學者之一。作者在本書中考察瞭我們邂逅莎士比亞的種種物質形式,以非同尋常的廣度和優雅探討瞭莎士比亞早期齣版者的動機和活動,以及存在於18世紀的一種古怪的分裂癥:一方麵,莎士比亞在戲颱上被瘋狂地修正,以遷就當時觀眾的趣味;另一方麵,學者們則一直緻力於確立和恢復莎士比亞戲劇的“真實”文本,以及電子媒介嚮新一代讀者展示莎士比亞的激動人心的可能性。

具體描述

讀後感

評分

恭恭敬敬地啃完了《莎士比亚与书》,这是我读过的第二部书籍史著作。卡斯顿的原文没有拜读过,但从郝老师的译笔来看,原文也一定是明快优雅、一丝不苟的风格。信息量极其丰富,人名众多(大多是出版商、印刷商和莎学学者)。其中还有几个饶有趣味的词,早有耳闻但不知如何中译...

評分

恭恭敬敬地啃完了《莎士比亚与书》,这是我读过的第二部书籍史著作。卡斯顿的原文没有拜读过,但从郝老师的译笔来看,原文也一定是明快优雅、一丝不苟的风格。信息量极其丰富,人名众多(大多是出版商、印刷商和莎学学者)。其中还有几个饶有趣味的词,早有耳闻但不知如何中译...

評分

恭恭敬敬地啃完了《莎士比亚与书》,这是我读过的第二部书籍史著作。卡斯顿的原文没有拜读过,但从郝老师的译笔来看,原文也一定是明快优雅、一丝不苟的风格。信息量极其丰富,人名众多(大多是出版商、印刷商和莎学学者)。其中还有几个饶有趣味的词,早有耳闻但不知如何中译...

評分

恭恭敬敬地啃完了《莎士比亚与书》,这是我读过的第二部书籍史著作。卡斯顿的原文没有拜读过,但从郝老师的译笔来看,原文也一定是明快优雅、一丝不苟的风格。信息量极其丰富,人名众多(大多是出版商、印刷商和莎学学者)。其中还有几个饶有趣味的词,早有耳闻但不知如何中译...

評分

恭恭敬敬地啃完了《莎士比亚与书》,这是我读过的第二部书籍史著作。卡斯顿的原文没有拜读过,但从郝老师的译笔来看,原文也一定是明快优雅、一丝不苟的风格。信息量极其丰富,人名众多(大多是出版商、印刷商和莎学学者)。其中还有几个饶有趣味的词,早有耳闻但不知如何中译...

用戶評價

评分

額,看不下去

评分

上周在外漂泊遊曆,有幸遇到此書譯者@學問何為,並拜讀譯作,少見在書籍史和比較校勘學上有造詣的學者,見到瞭郝老師非常高興。莎士比亞如何會成名興許不必過多探究,但對於莎劇早期版本的介紹還是很有用的。p.s.,作者是哥大英語係以前的係主任

评分

文學的物質性,文學存在於物化形態中,這是它産生意義的條件。也就是說,文本的呈現方式是詩歌意義結構的一部分。

评分

好看!

评分

啓發瞭論文靈感。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有