《先知•沙与沫》为纪伯伦不朽之作《先知》《沙与沫》的合集,冰心富有浪漫之情的优美译文对其进行了完美呈现。《先知》以一位智者临别赠言的方式,论述爱与美、生与死,充满深刻的哲理和浪漫的情调。《沙与沫》以自然景物“沙”和“泡沫”为比喻,寓意人在社会中如沙之微小,事物如泡沫一般的虚幻。整部诗集富有哲理且充满智慧,值得反复品读。
非常非常好看的一部散文诗集,里面的观点的深邃,语句的优美让人每每读来都是一种享受,不论是纪伯伦的英文,还是冰心的翻译都很美。 我个人最喜欢里面的观点,如“愿除了心灵的加深之外,友谊没有别的目的” “在你不安于你的思想的时候,你就说话”等等,这些观点让人耳目一...
评分非常非常好看的一部散文诗集,里面的观点的深邃,语句的优美让人每每读来都是一种享受,不论是纪伯伦的英文,还是冰心的翻译都很美。 我个人最喜欢里面的观点,如“愿除了心灵的加深之外,友谊没有别的目的” “在你不安于你的思想的时候,你就说话”等等,这些观点让人耳目一...
评分非常非常好看的一部散文诗集,里面的观点的深邃,语句的优美让人每每读来都是一种享受,不论是纪伯伦的英文,还是冰心的翻译都很美。 我个人最喜欢里面的观点,如“愿除了心灵的加深之外,友谊没有别的目的” “在你不安于你的思想的时候,你就说话”等等,这些观点让人耳目一...
评分非常非常好看的一部散文诗集,里面的观点的深邃,语句的优美让人每每读来都是一种享受,不论是纪伯伦的英文,还是冰心的翻译都很美。 我个人最喜欢里面的观点,如“愿除了心灵的加深之外,友谊没有别的目的” “在你不安于你的思想的时候,你就说话”等等,这些观点让人耳目一...
评分非常非常好看的一部散文诗集,里面的观点的深邃,语句的优美让人每每读来都是一种享受,不论是纪伯伦的英文,还是冰心的翻译都很美。 我个人最喜欢里面的观点,如“愿除了心灵的加深之外,友谊没有别的目的” “在你不安于你的思想的时候,你就说话”等等,这些观点让人耳目一...
全书需要不停做摘抄。
评分“诗,就是翻译之后失去的东西。”无论用什么语言来推荐诗歌,都好比用赞歌来歌颂另一曲赞歌,是毫无意义的,让我们只是聆听吧。ps:钱满素和冰心的翻译各有千秋,也各有弊端,须结合英文版
评分全书需要不停做摘抄。
评分沙与沫怎么那么好~
评分哲学美,够美够真知,可我食五谷,落俗尘,兜不住这么多道理,用不了这么多指引~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有