《巴門的行走》記述瞭作者在真實生活中,為瞭探求真實人生而徒步行走的切身經曆。作者在他的書中講述的這個故事飽含樸素和摯誠,摺射齣他在旅行當中遇到的每個人內心美好的一麵。那些他偶遇的極好的人,供他吃住,支持他的遠行,且不為自己的善行求取任何迴報。他能夠看到不同人所呈現齣的心理狀態。因此,此書有助於加深對精神和文學價值的理解。它喚起思想並增強精神力量,幫助讀者認識到“世人在身心上還有充足的慈善”。
巴門•潘贊
1954年生於泰國萬侖府蘇梅島,先後獲印度 Meerut大學政治學、哲學、英國文學學士,Panjab大學哲學碩士、Mysore大學哲學博士學位,行走前曾任泰國清邁大學人文學係哲學教授。他在五十歲生日這天辭職,從北部清邁開始嚮南部蘇梅島行走“迴傢”,曆時六十六天,行程一韆多公裏,終於獲得內心的自由。
譯者簡介
王大榮:1933年齣生,1955年北京大學東語係泰語專業畢業。畢業後曾在北大東語係任教。1963年調外文局工作,先後在外文齣版社泰文組、人民畫報社泰文編譯室做泰文翻譯工作。1989年退休,曾去泰國做漢語教學及翻譯工作五年,曾獲中國翻譯協會授予 的“資深翻譯傢”稱號。
这是一本泰国哲学教授讲述自己历时66天行走1000多公里回到生命故乡的书,通过本书可以给现在的读者以一种深刻的启示:第一,物质的生活不能丰富人的精神,第二,所学的知识若不亲身体证,它只是一堆知识而已。同时也告诉我们:行走本身就是一种美丽的修行。
評分这是一本泰国哲学教授讲述自己历时66天行走1000多公里回到生命故乡的书,通过本书可以给现在的读者以一种深刻的启示:第一,物质的生活不能丰富人的精神,第二,所学的知识若不亲身体证,它只是一堆知识而已。同时也告诉我们:行走本身就是一种美丽的修行。
評分这是一本泰国哲学教授讲述自己历时66天行走1000多公里回到生命故乡的书,通过本书可以给现在的读者以一种深刻的启示:第一,物质的生活不能丰富人的精神,第二,所学的知识若不亲身体证,它只是一堆知识而已。同时也告诉我们:行走本身就是一种美丽的修行。
評分这是一本泰国哲学教授讲述自己历时66天行走1000多公里回到生命故乡的书,通过本书可以给现在的读者以一种深刻的启示:第一,物质的生活不能丰富人的精神,第二,所学的知识若不亲身体证,它只是一堆知识而已。同时也告诉我们:行走本身就是一种美丽的修行。
評分这是一本泰国哲学教授讲述自己历时66天行走1000多公里回到生命故乡的书,通过本书可以给现在的读者以一种深刻的启示:第一,物质的生活不能丰富人的精神,第二,所学的知识若不亲身体证,它只是一堆知识而已。同时也告诉我们:行走本身就是一种美丽的修行。
這本書的閱讀體驗,就像是置身於一場精心設計的迷宮中,每走一步都充滿著對未知的好奇和一絲絲迷失的恐懼。它的敘事節奏控製得極佳,時而緊湊得令人喘不過氣,仿佛被捲入時代的洪流,時而又慢得如同滴水穿石,讓你有足夠的時間去咀嚼那些哲學性的思辨。我尤其關注作者在構建其獨特世界觀時所采用的符號係統,那些反復齣現的意象——比如某種特定的天氣、一種重復齣現的物件——它們不僅僅是背景裝飾,更像是解鎖文本深層含義的鑰匙。對於那些喜歡在文本中尋找“隱藏代碼”的讀者來說,這本書無疑是一個寶藏。它拒絕提供廉價的答案,而是不斷地拋齣更深刻的問題,挑戰讀者的既有認知。我發現自己常常在讀完一章後,需要停下來,閤上書本,在腦海中梳理剛剛接收到的信息量,這種需要主動參與的閱讀過程,反而極大地提升瞭閱讀的沉浸感和滿足感。
评分初讀這本書,我被它那種近乎冷峻的觀察視角所吸引。作者似乎站在一個極高的位置,俯瞰著蕓蕓眾生,用一種近乎科學記錄般的精確性來描繪生活中的荒誕與必然。語言風格上,它摒棄瞭華麗的辭藻堆砌,轉而采用瞭一種極簡主義的錶達方式,每一個詞語的選擇都擲地有聲,充滿瞭力量感。這種剋製反而激發齣更強烈的想象空間,讓讀者自己去填補那些未被言明的空白地帶。我特彆欣賞作者處理衝突的方式,它很少通過激烈的戲劇衝突來推動情節,更多的是依賴於人物之間微妙的權力關係和溝通障礙。這種內在的張力,比外在的喧囂更能抓住人心。它迫使我放慢閱讀的速度,去體會那些沉默中的潛颱詞,去理解在看似平靜的錶象下,人們為瞭維持錶麵的和諧付齣瞭怎樣的代價。總而言之,這是一部需要“慢讀”的作品,它的價值不在於故事的跌宕起伏,而在於它對人性中幽微角落的精準捕捉和揭示。
评分這本書在語言的音樂性和結構的美感上達到瞭令人驚嘆的高度。它仿佛遵循著一種古典主義的韻律,即使在探討最前衛或最顛覆性的思想時,其行文的脈絡依然清晰、結構工整。我常常被一些句子或段落的句法結構所震撼,它們讀起來朗朗上口,但仔細推敲後纔發現其中蘊含著極其復雜的邏輯關係。作者對於語氣的掌控簡直是爐火純青,可以在同一頁內,從諷刺的尖銳瞬間切換到溫柔的哀嘆,而過渡卻毫無違和感。這種語言上的靈活性,使得閱讀體驗充滿瞭變數和驚喜。它不僅僅是在講述一個故事,更像是在進行一場關於語言本身的實驗,探討詞語的邊界和錶達的極限。對於那些對文字本身抱有極高期待的讀者來說,這本書無疑是一場盛宴,它證明瞭敘事的力量不僅在於“寫瞭什麼”,更在於“如何去寫”。
评分坦白說,這本書的題材相對沉重,它毫不避諱地觸及瞭現代社會中許多令人不安的議題,從身份的漂泊到價值體係的崩塌。然而,它最可貴之處在於,作者在揭示黑暗的同時,也保留瞭一絲不易察覺的人性光輝。這種光芒並非那種高大全的英雄主義,而是一種在絕境中依然堅持著微小尊嚴的韌性。書中某些段落的描寫,那種對日常瑣碎的白描,極其真實,仿佛能聞到空氣中的塵土味,感受到皮膚上的微涼。這種細膩的生活質感,與宏大的主題形成瞭強烈的反差,反而更顯齣力量。讀完後,我感覺到的不是徹底的絕望,而是一種對生活更深刻的敬畏,認識到生命本身就是在這種矛盾和掙紮中艱難前行的。它並非一本“輕鬆”的書,但它提供的精神滋養卻是持久而有益的,它讓你更願意去直麵生活的復雜性,而不是選擇性地逃避。
评分這是一本結構極其精巧的作品,它在敘事的復雜性和情感的細膩度之間找到瞭一個近乎完美的平衡點。作者對於人物內心世界的挖掘,已經達到瞭令人咋舌的深度,那些潛藏在日常對話之下的焦慮、渴望和無助,被毫不留情地剖析齣來,展現在讀者麵前。讀完之後,我感覺自己仿佛參與瞭一場漫長而又私密的心理治療,那些原本模糊不清的情緒都因為文字的描摹而變得清晰可辨,同時也帶來瞭某種沉重的真實感。書中的場景轉換流暢自然,即使涉及到跨越時間綫的敘事,也處理得極為乾淨利落,沒有一絲拖遝或令人費解的地方。尤其是關於記憶與遺忘的主題,作者的處理方式非常新穎,它不是簡單地迴顧過去,而是探討瞭時間如何重塑我們對現實的認知。每一次重讀,我都能發現一些之前忽略的微妙暗示或伏筆,這顯示齣文本內在邏輯的嚴密性,讓人不得不佩服作者構建世界觀的宏大與細微之處。這種層次感,使得這本書超越瞭一般的文學作品,更像是一件精心打磨的藝術品,值得反復品味和研究。
评分難道我對幾乎所有的帶有哲學標簽的書籍都有一種近乎與生俱來的抗拒心理嗎?
评分書很不錯,行走的路程因為真實而不免流水賬,但論述人生的部分還是值得一度的.至於批判泰國社會佛教地位下降商品經濟盛行的部分,作為中國讀者還是支持被批判的那些 翻譯做得很不好,語法問題和邏輯問題都有,想來大教授指使研究生去做,研究生忙著找工作也是草草應付,中國翻譯界官本位色彩太強,誕生翻譯傢太難瞭
评分適閤那些怒氣很重人看
评分也許是翻譯的問題,平淡的流水賬;舉動高於話語,心靈能量、佛學洗滌與人性震撼間或點綴,
评分剛開始看的時候我以為看到瞭人性的善良,再後來我認為巴門過去的身份給他帶來瞭很多的便利,並且巴門把自己稱作是佛祖的兒子而其他人則是佛祖忠實的僕人,這讓我對巴門對此次行走中說不利用以前的身份的話錶示深深的懷疑,但我依舊認為挑戰人性的善良需要很大的勇氣,在中國這樣行走恐怕會很睏難
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有