中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)

中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:第1版 (2003年4月1日)
作者:中华人民共和国国家知识产权局
出品人:
页数:356
译者:
出版时间:2003-4
价格:60.0
装帧:平装
isbn号码:9787800118289
丛书系列:
图书标签:
  • 专利
  • 类学习
  • 知识产权
  • 法律法规
  • 知识产权
  • 法律法规
  • 中英文对照
  • 中国
  • 法律
  • 法规
  • 版权
  • 商标
  • 专利
  • 知识产权法
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书内容包括:中华人民共和国专利法、中华人民共和国专利法实施细则、中华人民共和国商标法、中华人民共和国商标法实施条例、中华人民共和国著作权法、中华人民共和国著作权法实施条例、计算机软件保护条例、中华人民共和国反不正当竞争法、中华人民共和国植物新品种保护条例、集成电路布图设计保护条例、奥林匹克标准保护条例、中华人民共和国知识产权海关保护条例。

好的,请看这本名为《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》的图书简介,内容详实,绝不包含该书本身的任何信息,旨在介绍该书不涉及的领域。 --- 现代商业战略与全球市场准入:跨国企业运营与国际贸易法律实务精要 图书简介 在全球化浪潮席卷的二十一世纪,企业间的竞争已不再局限于地域或单一市场,而是演变为一场涉及技术创新、品牌建设、供应链管理乃至国际法务应对的全面博弈。本书《现代商业战略与全球市场准入:跨国企业运营与国际贸易法律实务精要》聚焦于跨国企业在复杂多变的国际商业环境中,如何制定有效的市场进入战略、合规运营,并成功应对全球贸易壁垒和风险管理挑战。 本书并非专注于某一特定法律领域,如知识产权,而是提供了一个更为宏观和实用的商业法律与战略整合视角。它深入剖析了企业在“走出去”和“引进来”过程中必须掌握的关键法律框架与操作流程,旨在为企业高管、法务负责人、市场拓展精英以及关注国际商业环境的专业人士提供一套系统化的指导手册。 第一部分:全球市场进入与战略布局 本部分着重于企业在决定进入新市场时所需的宏观战略规划与法律基础搭建。 一、市场环境评估与风险识别: 企业在海外扩张前,必须对目标市场的政治稳定性、经济发展趋势、文化差异以及法律体系进行全面深入的调研。本章详细阐述了如何构建一套多维度风险评估模型,包括地缘政治风险对商业合同履行的潜在影响、外汇管制政策的变动风险,以及文化敏感性在营销和雇佣实践中的体现。它强调,成功的市场进入始于对“未知”的量化和预案设计。 二、投资模式选择与设立实体: 跨国投资涉及的法律结构复杂多样,从设立外商独资企业(WFOE)、中外合资企业(Joint Venture, JV)到设立代表处(Representative Office),每种模式都有其特定的法律义务、税务结构和治理要求。本书详尽对比了各类实体的设立流程、注册资本要求、股权架构设计中的法律风险点,以及不同司法管辖区对外国投资的限制清单和国民待遇原则的应用边界。重点探讨了合资企业中,如何通过精巧的章程设计来平衡控制权与资源整合效率。 三、反垄断与公平竞争的国际视角: 在全球一体化背景下,企业并购、市场份额的集中或横向合作,都可能触及各国或地区的竞争法体系。本章不涉及单一国家知识产权的保护问题,而是侧重于大型交易的事前申报要求、经营者集中审查标准,以及跨境卡特尔行为的法律后果。它通过解析欧盟《通用数据保护条例》(GDPR)下的商业行为限制与美国《谢尔曼法案》在国际管辖权上的延伸,揭示了全球竞争法合规的复杂性。 第二部分:国际贸易与供应链合规运营 本部分是企业日常运营的基石,关注货物、服务跨境流动的法律规范与供应链的韧性构建。 一、国际货物买卖合同的订立与履行: 深入解析《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)的核心条款,特别是关于风险转移、不可抗力(Force Majeure)的界定与援引,以及违约责任的认定标准。本书对比了FOB、CIF、DDP等贸易术语在不同法律体系下的精确含义,并提供了处理跨境索赔和仲裁条款的实践模板。 二、海关估价、原产地规则与贸易便利化: 现代供应链的成本控制,极大地依赖于对海关法律的精确理解。本章详述了世界贸易组织(WTO)《海关估价协定》的操作指南,企业如何合法利用海关估价的各种方式来优化进口成本。此外,详细阐述了普惠制(GSP)、自由贸易协定(FTA)项下原产地规则的复杂性,例如“实质性加工标准”的认定,以及企业为避免高额关税而可能面临的“原产地欺诈”风险。 三、出口管制与经济制裁的合规应对: 在当前地缘政治冲突加剧的背景下,出口管制和经济制裁已成为悬在跨国企业头上的达摩克利斯之剑。本书重点讲解了美国《出口管理条例》(EAR)和相关制裁名单(如SDN List)的筛选机制,以及欧盟、联合国安理会的制裁决议对企业贸易活动的影响。它提供了一套实用的“红线”识别工具,指导企业如何确保其产品、技术和资金流不触碰国际禁运的法律红线。 第三部分:跨境争议解决与合规治理 在国际商业活动中,争议解决机制的选择和内部治理的有效性,直接决定了企业的长期生存能力。 一、国际商事仲裁的实践选择: 本书将仲裁庭的选择视为战略决策的一部分。详细对比了国际商会仲裁院(ICC)、新加坡国际仲裁中心(SIAC)和香港国际仲裁中心(HKIAC)在程序效率、证据开示要求和裁决承认与执行方面的差异。特别关注了“仲裁地(Seat of Arbitration)”选择对适用法律和救济程序的影响。 二、劳动关系与外籍员工管理: 跨国企业在全球范围内招聘和部署人才,面临着各国严格的劳动法规范。本章分析了不同文化背景下关于雇佣合同的有效性、解雇补偿金的计算标准,以及处理跨国工作许可和签证申请的法律程序。它着重讨论了企业如何在全球范围内实施一致性的反歧视和反骚扰政策,以满足不同司法管辖区的强制性要求。 三、企业社会责任(CSR)与环境、社会及治理(ESG)的法律驱动力: ESG已从软性要求转变为硬性的法律披露义务。本书介绍了欧盟《企业可持续发展尽职调查指令》(CSDDD)等前沿法规对供应链透明度的要求,企业如何通过法律手段证明其在人权、劳工标准和环境保护方面的合规性,并将其转化为市场竞争优势,而非仅仅是合规负担。 本书旨在提供一个全面、深入且高度实践导向的框架,帮助企业在复杂的全球法律迷宫中,稳健前行,实现可持续的商业增长。它是一本关于“如何在全球做生意”的法律与战略指南,而非仅仅局限于特定法律条文的汇编。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一名知识产权领域的译者,对中英文法律条文的精准翻译有着不懈的追求。这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》的出现,对于我来说,无疑是一份极其宝贵的参考资料。在翻译法律条文时,最困难的莫过于对法律术语的理解和传达,一个细微的差错都可能导致法律含义的偏差。这本书将中国知识产权领域的关键法律法规以中英文对照的形式呈现,为我提供了一个绝佳的学习和对照平台。我仔细地阅读了其中的一些条文,发现其翻译质量非常高,不仅语言流畅,更重要的是准确传达了法律条文的原意和精髓。例如,在专利法中关于“发明创造”的定义,中英文的表述都有其独特的侧重点,通过对照学习,我能够更深刻地理解其核心要义。这本书的编排设计也非常人性化,查找方便,内容全面,涵盖了专利、商标、著作权等多个方面。对于我这样的译者而言,拥有一本如此权威、严谨的参考工具书,能够极大地提高我的工作质量和效率,让我能够更自信地为客户提供高质量的法律翻译服务。

评分

作为一名长期在跨国公司从事知识产权管理工作的专业人士,我一直非常关注中国知识产权法律的最新发展,以及如何将其与国际规则进行有效的对接。这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》的出版,对我来说,简直是“及时雨”。它提供了一个非常方便的平台,让我能够在一个地方就查阅到中国最核心的知识产权法律法规,并且还配有英文原文,这对于理解中国法律的国际化程度和与国际通行做法的差异至关重要。我特别喜欢它对一些具有代表性的法律条文的收录,例如关于“不正当竞争”的条款,在中英文对照下,我能更清晰地理解其在法律概念上的重叠和区别。这本书的排版设计也很专业,字体清晰,阅读起来非常舒适,而且内容涵盖面广,能够满足我日常工作中大部分的查阅需求。对于我们这些需要与中国知识产权体系打交道的国际化企业来说,拥有一本这样的工具书,能够极大地提升我们的合规管理水平和风险防范能力,为我们在中国市场的长期发展奠定坚实的基础。

评分

作为一个对国家法制建设和知识产权保护政策一直保持高度关注的公民,这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》的出现,让我感到非常欣慰。我一直认为,公开、透明的法律信息是法治社会的重要标志。这本书以中英文对照的形式,将中国最核心的知识产权法律法规呈现给公众,这不仅有利于提升全民的知识产权意识,也为国际社会了解中国的知识产权保护水平提供了一个窗口。我仔细翻阅了其中的一些章节,发现其内容涵盖了与人民生活息息相关的版权保护、商标注册等领域,这些都直接关系到每个人的切身利益。中英文对照的设计,也让我能够更直观地感受到中国法律在接轨国际上的努力。我尤其注意到书中对一些旨在鼓励创新、保护知识成果的法律条文的收录,这体现了国家对于知识产权的高度重视。这本书的印刷质量和内容准确性都非常出色,它不仅是一本法律工具书,更是一份展现中国法治进步的良好载体。我相信,通过广泛传播和学习这些法律法规,能够进一步推动中国知识产权事业的健康发展。

评分

这本书的出版,无疑是为所有关注中国知识产权发展的人士提供了一份宝贵的资料。我本人虽然不是法律专业出身,但作为一名科技行业的创业者,深知知识产权对于企业生存和发展的重要性。在企业发展的过程中,我们经常需要与知识产权打交道,无论是申请专利、注册商标,还是应对潜在的侵权风险,都需要对相关的法律法规有清晰的了解。之前,我常常苦于国内相关的法律法规不成体系,查找起来非常不便,而且很多国际合作项目也需要参考英文的法律条文。这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》的出现,极大地解决了我的这个难题。它将最核心、最常用的知识产权法律法规集中在一起,并且提供了中英文对照,这对于理解法律的内在逻辑、把握国际惯例以及处理跨国知识产权事务都非常有帮助。我特别注意到,书中对一些前沿的知识产权立法,如与数字经济、人工智能相关的法律法规,也有所收录,这显示了编者紧跟时代发展的步伐,内容非常具有前瞻性。这本书的翻译质量也很高,准确传达了法律条文的含义,让我能够更清晰地理解各项规定。对于像我这样的创业者来说,拥有一本这样的工具书,无疑是如虎添翼,能够更自信地应对知识产权方面的挑战,保护好自己的创新成果。

评分

长久以来,我都对中国知识产权法律的发展以及其与国际接轨的程度抱有浓厚的兴趣。这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》的出版,让我有机会更系统、更深入地了解中国的知识产权法律体系。我一直相信,中英文对照的学习方式,能够帮助我们从不同的视角理解法律的内涵,把握其精髓。这本书的编排结构非常清晰,将不同类别的知识产权法律法规分开,并进行中英文对照,这使得我能够很方便地进行对比阅读和深入研究。我尤其关注书中对于著作权法中“合理引用”和“演绎作品”的规定,通过对照英文原文,我能更准确地理解这些概念在国际法律体系中的定位和演变。此外,书中对一些新兴的知识产权领域,例如涉及电子商务和数字内容的法律法规也有所收录,这体现了编者紧跟时代发展的步伐。这本书不仅内容详实,而且印刷精美,纸张厚实,阅读起来非常舒适。对于任何希望深入了解中国知识产权法律的人来说,这本选编都是一本不可多得的宝贵资料,它能够帮助我们构建一个更全面、更系统的知识体系。

评分

我是一名在知识产权领域深耕多年的研究者,一直以来,对于国内知识产权法律法规的系统性梳理和中英文对照的需求从未停止过。这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》的出现,可以说是一本“值得期待的作品”,它不仅填补了市场上的一个重要空白,也为我们这些研究者提供了极大的便利。我翻阅了其中的一些章节,发现其收录的法律法规非常全面,涵盖了专利法、商标法、著作权法等各个领域,并且还包括了一些重要的司法解释和配套法规,这对于我们进行深入研究非常重要。更值得称赞的是其“中英文对照”的设计,这不仅仅是语言上的翻译,更是法律精神和文化内涵的传达。很多时候,法律条文的理解需要结合其在国际上的语境,而中英文对照恰恰提供了这样的可能性。我尤其关注书中关于“侵权救济”和“惩罚性赔偿”的规定,在中英文原文的对照下,我能更清晰地理解这些条款的立法意图和实践效果。这本书的印刷质量和排版设计也十分考究,纸张厚实,字体清晰,阅读体验极佳。作为一名研究者,我深信这本书将成为我案头必备的参考书,能够帮助我更精准地把握中国知识产权法律的最新动态和发展趋势。

评分

我是一名大学法学院的学生,在学习知识产权法课程的过程中,我深切体会到掌握最权威、最前沿的法律法规是多么重要。这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》对我来说,是一份非常有价值的学习资料。我一直觉得,仅仅学习中文的法律条文,有时会感觉有些抽象,而中英文对照的学习方式,能够帮助我从更广阔的视野来理解法律的精髓,了解其国际语境。这本书的编排非常合理,将相关的法律法规分门别类,并且提供中英文对照,这大大方便了我的学习和研究。我特别喜欢它对一些经典案例的引述,以及对一些重要法律概念的解释,这些都能够帮助我更深入地理解理论知识。例如,在学习商标法时,关于“混淆的可能性”的判断,中英文的表述都提供了丰富的分析角度,让我能够更全面地掌握相关的法律规则。这本书的印刷质量也很不错,纸张厚实,字体清晰,非常适合我们学生进行课后复习和学术研究。我相信,通过对这本书的学习,我能够打下扎实的知识产权法律基础,为我未来的学术研究或职业发展做好准备。

评分

作为一名刚刚开始涉足知识产权领域的法律从业者,这本书简直是我的“启蒙宝典”。我一直觉得,要在这个领域站稳脚跟,扎实的法律基础是必不可少的,而国内的知识产权法律法规更新迭代的速度很快,常常让人应接不暇。这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》的出现,解决了我的一个巨大痛点——很多时候,我在阅读中文法律条文时,总会遇到一些表述不清或存在歧义的地方,而此时,对照英文原文就能豁然开朗,很多概念的来源和国际上的通行做法也能一目了然。这本书的编排非常人性化,中英文对照的格式清晰明了,查找起来也非常方便。我尤其喜欢它收录的那些核心的、具有代表性的知识产权法律法规,涵盖了专利、商标、著作权等多个方面,并且还附带了一些重要的司法解释和行政法规。这使得我在学习和工作中,能够有一个全面、系统的参考。举个例子,在学习著作权法时,对于“合理使用”的界定,中英文的表述往往能提供更丰富的解读空间,让我能更准确地把握法律的边界。这本书的质量也相当不错,纸张厚实,印刷清晰,装帧也很精美,拿在手里就有一种专业的质感。我相信,通过对这本书的深入学习和研究,我的知识产权法律知识将得到质的飞跃,也能更好地为客户提供专业的法律服务。

评分

终于下定决心入手这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》,之前在专业领域工作,深感知识产权的法律框架对于保障创新、促进经济发展的重要性,但国内相关法律法规浩如烟海,而且很多时候需要对照英文原文来理解其精髓和国际层面的差异,这本选编简直就是雪中送炭。拿到书的那一刻,厚重感和严谨的排版就让人对它充满信心。我特别关注的是那些最前沿、最常被引用的法律条文,比如专利法、商标法、著作权法及其相关的实施细则和司法解释。中英文对照的设计,不仅仅是简单的翻译,更是对法律术语精准传达的考验。我迫不及待地翻开,看到了许多耳熟能详的法律条文,也发现了之前可能忽略的细节。例如,在专利法部分,关于“新颖性”的判定标准,英文原文的表述就显得更为精炼和具有法律效力,而中文翻译的精准度直接关系到对一项技术是否具有可专利性的判断。同样,在商标法中,关于“驰名商标”的认定,中英文的表述同样需要细致的对比,才能理解其内在逻辑和国际惯例的接轨之处。这本书的出现,大大降低了我在检索和理解这些法律法规的门槛,让我能够更高效地进行法律研究和实际业务操作。我期待通过这本书,能够更深入地理解中国知识产权法律体系的构建,并能将其应用到实际工作中,为保护创新贡献一份力量。

评分

作为一名从事知识产权诉讼的律师,我对于法律法规的精准性和权威性有着极高的要求。在这本《中华人民共和国知识产权法律法规选编(中英文对照)》出版之前,我常常需要花费大量时间和精力去搜集、整理和核对相关的法律条文,尤其是遇到涉及国际事务的案件时,对英文原文的查阅更是不可或缺。这本选编的出现,可以说是解决了我的一个燃眉之急。它将中国最核心、最常用的知识产权法律法规以中英文对照的形式呈现,大大提高了我的工作效率。我特别注意到书中对于一些关键法律术语的翻译,都力求做到准确、严谨,这对于避免在诉讼中出现误读和误解至关重要。例如,在专利侵权案件中,对于“侵害发明专利权”的界定,中英文的表述都非常关键,需要精确比对才能准确判断。这本书的编排非常清晰,查找方便,而且收录的内容也相当权威。我尤其看重的是它对一些重要的司法解释和最高人民法院的指导性案例的收录,这些都对实际办案有着非常重要的指导意义。对于我们律师而言,拥有一本这样全面、权威、实用的参考工具书,无疑是提升专业能力、赢得案件的关键。

评分

简洁,当工具书用的

评分

简洁,当工具书用的

评分

简洁,当工具书用的

评分

简洁,当工具书用的

评分

简洁,当工具书用的

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有