俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


俄羅斯聯邦民事訴訟法典

簡體網頁||繁體網頁
黃道秀 作者
中國人民公安大學齣版社
黃道秀 譯者
2003-9 出版日期
298 頁數
23.00元 價格
簡裝本
叢書系列
9787810874571 圖書編碼

俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 圖書標籤:  


喜歡 俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-24

俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 著者簡介


俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 著者簡介


俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 圖書描述

在我國法律發展史上,外國法典的中譯不僅開啓瞭我國法律製度的現代化轉型,而且,自清末法律製度改製以來,外國法典的翻譯一直與我國法律製度的現代化密切聯係在一起,並在實質意義上深刻地影響著我國法律現代化的方嚮與進程。

清末修律掀起瞭我國第一次翻譯外國法律和法學論著的高潮。清末中外文化交流中,作為歐美文明重要組成部分的西方法律文化開始輸入我國,並逐漸被主流人士視為富國強民的重要途徑。於是,翻譯外國法典之事遂日受重視。梁啓超曾雲:“今日欲舉百廢,展新政,當以盡譯西國章程之書為第一要義。”①在清末修律中,修律大臣瀋傢本十分重視翻譯,認為“參酌各國法律,首重翻譯”。①因此,在他主持下,外國法律、論著的翻譯與製定新律同步展開。迄1911年,已組織翻譯(含在譯)德、日、法等十幾個國傢的法律三四十部。“外國法律法規的大量譯成,為晚清製定新律提供瞭可資參考的範本。”②而且,從所製定的新律看,也可以清晰地看到異域法律的影響。張晉藩認為:“從所譯成果的統計中可以看齣19世紀末主要翻譯英美法律,20世紀初已轉嚮以羅馬法係為淵源的日本法律,最終以羅馬法係取代瞭英美法係,覆蓋瞭晚清新製訂的一係列法律。”清末新律雖然多數未能頒行,卻因中華民國的繼承而奠定瞭我國法律製度現代化轉型的基礎,且迄今仍為我國颱灣地區法律製度所沿襲並發展。

本叢書是一套包容世界各國的訴訟法及其他相關程序法譯叢。在我國現代訴訟製度建設曆程中,翻譯法典、論著曾一度具有很強的目的性,即為我國立法提供藉鑒。在這種功利性目的的影響下,我國法典翻譯一直局限於那些我們認為有藉鑒價值的少數歐美國傢。然而,世界的存在並非隻有一種方式。對其他選擇的忽視,太容易導緻思維的僵化,從而墮入追隨與模仿。我國20世紀50年代以來的經驗已經錶明,隻有開闊視野,纔能避免一邊倒帶來的“隻能如此選擇”的睏境。因此,我們認為, 在這樣一個全球化的時代,我們必須保持一種更加包容的心胸。對於法典翻譯,我們應當首先將其看做一種文化間的交流,而後纔是對其精華的藉鑒。故本譯叢不限於歐美大國,而是包括世界所有國傢。

本叢書是一套兼容所有訴訟製度以及與訴訟製度相關的法律、法規翻譯係列。即無論是刑事、民事、行政三大訴訟法,還是相關的法律製度,均可納入。

《外國訴訟法翻譯係列叢書》,由中國政法大學訴訟法學研究中心組織翻譯齣版,並得到教育部人文社會科學重點研究基地資金資助。新的《俄羅斯聯邦仲裁程序法典》就是其中之一。

俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





俄羅斯聯邦民事訴訟法典 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有