老古董俱乐部 在线电子书 图书标签: 施蛰存 小说 老古董俱乐部 外国文学 陈子善 藏书 翻译 法国文学
发表于2024-12-22
老古董俱乐部 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
施蛰存先生的翻译小品文貭量上乘。译文口吻与当下译文明显不一。也符合了施先生治学的年代,他躲开热门著作,别具慧眼,另辟蹊境。译文大都取自中东欧北欧小国,匈牙利,奥地利,瑞典,捷克,南斯拉夫,保加利亚。等等……都是小众也。 阅读施先生的译著,感谢他给我们带来了阅读惊喜。
评分我对先生的翻译品味和文笔只有五体投地的份儿.
评分施蛰存先生的翻译小品文貭量上乘。译文口吻与当下译文明显不一。也符合了施先生治学的年代,他躲开热门著作,别具慧眼,另辟蹊境。译文大都取自中东欧北欧小国,匈牙利,奥地利,瑞典,捷克,南斯拉夫,保加利亚。等等……都是小众也。 阅读施先生的译著,感谢他给我们带来了阅读惊喜。
评分现在前面讲台上在讲民事诉讼法,听不进去。看手头上施老先生翻译的显尼志勒,读不下去。非常浮躁,心里甚至在咒骂纯意识流。自己的情绪不清澈的时候,读别人的心事只想爆炸。“它承认私权,但是呢,前苏联的……”台上老师还在讲,我合上了书。 我要给我现在的状态打五星。
评分其实我是冲着陈子善去看的~~没有失望:D
施蛰存(1905―2003),浙江杭州人,原名施青萍,中国现代著名作家、文学翻译家、学者。其主要著作有《上元灯》、《李师师》、《将军低头》、《石秀》等,译著有《荣誉》、《轭下》、《妇心三步曲》、《匈牙利短片小说集》等。
施蛰存先生一生涉猎极广,自喻治学“四扇窗”,以“西窗”――外国文学的翻译和研究产量最多。本书即为“西窗”一景:西方经典智慧小品译文集,诸多为上世纪40年代所译,可说是施先生在烽火连天的年代里最心赏最想翻译的外国文学“珍珠”。其中,上编收中、短篇小说。下编收散文、散文诗,均为1949年以后首次结集,实是喜爱和研究施先生作品者的新惊喜。
评分
评分
评分
评分
老古董俱乐部 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024