最能代表萨德声名狼藉的“性爱学”的作品。在一间偏僻的乡间小屋,一位年轻的处女接受了一系列无情的培训:性倒错、通奸、谋杀、乱伦、自慰甚至自虐……她从所受到的各种虐待、羞辱等残酷的行为中获得了对包括性爱等人类复杂情感的深刻认识。
唐纳蒂安·阿尔丰斯·弗朗索瓦·德·萨德,萨德侯爵(法语:Donatien Alphonse François Sade, Marquis de Sade,1740年6月2日-1814年12月2日)是一位法国贵族和一系列色情和哲学书籍的作者,他尤其以他所描写的色情幻想和他所导致的社会丑闻而出名,以他姓氏命名的“萨德主义(Sadism)”是性虐待的另一个称呼。
图书馆里,萨德的书我全部借出来看了,其中最有趣的,就是这本《爱之诡计》。 萨德特有的幽默,总让我觉得愉快,尤其是《三位一体》这个故事,极具现代精神。 不愧是巴士底狱里,被救出来的七个人之一,他值得。
评分在图书馆翻到一本发黄的老书,感觉翻译的时候删减很多。 在Sade的笔下爱情变得无比邪恶,欺诈、乱伦、狡猾、诡计多端。也许人的本性就非善,爱情又是自私的。所以爱情是美好的 happy ending也许只是我们的向往,现实总有不尽人意。
评分在图书馆翻到一本发黄的老书,感觉翻译的时候删减很多。 在Sade的笔下爱情变得无比邪恶,欺诈、乱伦、狡猾、诡计多端。也许人的本性就非善,爱情又是自私的。所以爱情是美好的 happy ending也许只是我们的向往,现实总有不尽人意。
评分图书馆里,萨德的书我全部借出来看了,其中最有趣的,就是这本《爱之诡计》。 萨德特有的幽默,总让我觉得愉快,尤其是《三位一体》这个故事,极具现代精神。 不愧是巴士底狱里,被救出来的七个人之一,他值得。
评分在图书馆翻到一本发黄的老书,感觉翻译的时候删减很多。 在Sade的笔下爱情变得无比邪恶,欺诈、乱伦、狡猾、诡计多端。也许人的本性就非善,爱情又是自私的。所以爱情是美好的 happy ending也许只是我们的向往,现实总有不尽人意。
读完这本被誉为“世纪之作”的文集,我仿佛经历了一场思想上的疾风骤雨。书中的文字,如同锋利的冰锥,直刺人心最隐秘的角落。它探讨的并非是日常生活中那些温文尔雅的道德规范,而是那些被社会刻意遮掩、只敢在午夜梦回时被偷偷审视的欲望图谱。我特别欣赏作者对于人性复杂性的描摹,那种不加修饰、近乎残忍的坦诚,让人在感到震撼的同时,又不得不承认,这正是构成我们内心深处一部分的真实底色。作者似乎拥有洞察一切的“第三只眼”,能够穿透礼教的重重迷雾,直达情感纠葛的内核。每一次翻页,都像是在进行一场危险的内心探险,你永远不知道下一秒会遇到何种扭曲的逻辑或惊世骇俗的场景。这种阅读体验是极其消耗心力的,因为它要求读者放下所有既有的判断标准,以一种近乎原始的状态去接受文本抛出的所有“反常识”论断。它不是提供慰藉的读物,而是催化剂,它让隐藏的暗流涌动,逼迫你去直面那些你试图遗忘或否认的冲动与挣扎。这本书的结构布局也十分巧妙,看似松散的叙事线索,实则暗藏着精密的哲学思辨,每一个章节的转换都像是对前一章节观点的某种颠覆或深化,留给读者极大的解读空间,让人读完后久久不能平静,总想找人激烈地讨论一番,却又深知,有些领悟,终究是只能在独自阅读的静默中完成的。
评分我必须承认,初读此书时,我带着一种审慎甚至略带抗拒的心态,因为它所触及的领域,是许多人避之唯恐不及的禁区。然而,正是这种“禁忌”的力量,构成了它无与伦比的吸引力。这本书的价值,不在于提供一个“正确”的道德指南,而在于它提供了一个极端、纯粹的思维实验场。作者似乎在以一种近乎科学家的冷静,解剖人类情感中最不理性、最原始的那部分驱动力。它迫使读者去审视,在绝对的自由和欲望面前,那些被社会构建起来的道德框架究竟能支撑多久。这本书的伟大之处在于它的“中立性”——它不谴责,也不颂扬,它仅仅是呈现。这种冷峻的观察视角,比任何带有明确倾向性的批判都更具震撼力。每一次读到某个极端的场景,我都会思考,这是作者的想象力虚构出的怪胎,还是人性深处真实存在的幽灵?这种反复的自我诘问,极大地拓宽了我对“人之为人”的理解边界。它挑战的不是我的智力,而是我的勇气,敢不敢承认自己内心深处也存在着这片幽暗的丛林。对于任何渴望深入了解人性复杂性,而非满足于表面光鲜的人来说,这本书是一份沉甸甸的礼物。
评分这本书的语言风格简直是令人拍案叫绝的艺术品,我从未见过如此将古典的华美与现代的锐利熔铸得如此天衣无缝的文笔。作者的叙事节奏把握得炉火纯青,时而如同舒缓流淌的塞纳河水,细腻描摹着人物微妙的心理波动和环境的氛围烘托;时而又如同突发的电闪雷鸣,用极具冲击力的短句和排比,将情节推向高潮,令人喘不过气来。阅读过程中,我时常会停下来,仅仅是为了回味某个长句中叠词的使用和韵脚的巧妙安排。这种文体上的驾驭能力,已经超越了简单的“写作技巧”,而更接近于一种音乐性的构建。它不迎合大众的阅读习惯,反而以一种近乎挑衅的姿态,邀请那些真正热爱文字的“老饕”来细细品味。更令人称奇的是,无论主题如何晦涩或禁忌,作者总能找到一种既保持了文学尊严又不失感染力的表达方式。它没有使用太多晦涩的哲学术语,而是通过高度具象化的场景和富有象征意义的意象,将深奥的议题化为可感的体验。读完合上书本的那一刻,我感到自己像是刚刚看完了一场精彩绝伦的戏剧,灯光散去,余音绕梁,久久不散。这不仅仅是文字的堆砌,这是一场精心编排的、关于语言潜能的盛大展示。
评分这本书带给我的阅读体验,可以用“层层剥茧”来形容,它的结构设计极其精巧,仿佛一个多维度的迷宫,你以为你走到了尽头,结果却发现那里只是另一个入口。作者擅长在叙事中嵌入大量的象征符号和隐喻,初读时可能只觉得情节跌宕起伏,但随着阅读的深入,你会发现每一个物件、每一个动作、甚至每一个场景的设置,都暗含着更深一层的哲学或心理学意图。这需要读者具备极高的专注度和一定的背景知识储备,否则很容易被表面的情节所迷惑,错失了其真正精妙之处。我特别喜欢作者处理时间线的方式,那种时而拉伸、时而跳跃的处理手法,完美地契合了书中人物内心那种破碎、非线性的体验感。它不是那种可以轻松地在通勤路上消磨时间的读物,它要求你坐下来,点上一盏灯,最好是安静的夜晚,去与之进行一场严肃的“智力搏斗”。完成阅读的过程,更像是成功破解了一个宏大而精密的密码体系,最终的豁然开朗感,是其他任何通俗文学所无法比拟的。这本书的后劲极大,读完后,你会不自觉地开始用它提供的“镜头”去重新审视周遭的一切,这便是它超越一般作品的标志。
评分从纯粹的文学形式美学角度来看,这部文集简直是一座令人目眩神迷的建筑。它的叙事架构如同哥特式教堂,高耸、复杂、充满着令人敬畏的细节。我尤其欣赏作者对于情绪张力的营造手法,他深谙如何利用留白和反差来放大冲击力。在那些最激烈、最令人不安的段落,作者反而会突然转入一种近乎冰冷的客观描述,这种“去情感化”的处理,反而比直接煽情更具穿透力,因为它迫使读者的情感以一种更强烈的、自主反弹的方式被激发出来。书中对于特定场景的描写,其感官细节的丰富程度令人咋舌,你仿佛能闻到空气中的气味,感受到皮肤上细微的温度变化,这完全得益于作者对感官词汇近乎偏执的打磨。这使得即便讨论的是抽象的理念,最终也落在了非常实在、触手可及的“体验”上。对于那些追求文学性、推崇文本密度和语言雕琢的读者而言,这本书无疑是一次文学盛宴。它不仅仅讲述了一个故事或者探讨了一个主题,它本身就是对语言和叙事边界的一次勇敢探索和拓展,留下的震撼是长期的、根植于你对文学理解中的。
评分三本里最喜欢《爱之诡计》,其次是《爱之罪》。萨德写的短篇小说十分幽默,语言之精彩不在萧伯纳、大仲马之下——且后者还深受他影响。很难说萨德的小说完全摒除美德的影响,也很难说他就一定是个自由主义者,不过他是有才华的,这点毋庸置疑。可惜他的作品翻译出来的太少,就拿这套书为例,正经市面上几乎找不到,得去小书摊才有的看,而且现在再买就只能买旧书。记得以前柳鸣九翻译过他的一些作品,但那个丛书也似乎绝版了。说起来还真是遗憾。
评分记得里面有一篇写道一个女人和丈夫分开后与一条蛇每天共眠,现在才明白原来是反宗教的一种延伸意义。
评分相对于小说,我对sade个人淫乱史更感兴趣
评分所谓欲望的根源。就这么点事儿
评分大学时图书馆里翻出来的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有