Kate Chopin, was born Katherine O'Flaherty in St. Louis on Feburary8,1851, of a prosperous Irish-born merchant father and an aristocratic Creole mother. She studied piano, wrote poetry, and read Dickens, Austen, Goethe, de Stael, and the Brontes. Despite her free spirit--she was once nicknamed the "littlest rebel" for yanking down a Union flag--Kate grew to be a leading social belle, admired for her wit and beauty.
In 1870 she married Oscar Chopin. Matrimony did not quell her independence; she dressed unconventionally, took long unchaperoned walks, and smoked cigarettes. In their twelve years of married life, she bore six children, and upon Oscar's sudden death in 1882 she took over the management of the Chopin family plantation in Natchitoches, Louisana. She turned seriously to writing shortly thereafter, publishing stories in Vogue and Atlantic Monthly. She wrote a novel, At Fault(1890), Bayou Folk, a collection of stories(1894), A Night in Acadie, a second collection (1897), and her masterpiece The Awakening(1899), which aroused a national scandal for its "indecency." Banned by libraries, it even prevented her admission into the St. Louis Fine Arts Club--even though Kate Chopin was famous for her literary salon, which attracted distinguished artists and writers from all over the country.
Always sensitive to criticism, Chopin was devastated by the furor that surrounded the publication of The Awakening, and its harsh reception ultimately caused her to stop writing. When she died in 1904, she had been denied the recognition she desperately wanted and richly deserved.
心理活动太多,故事有点压抑,而且文笔也不太是我喜欢的风格。用词比较简单,篇幅不长(是不是长篇小说啊?篇幅这么短)就这俩点来说诚意推荐。总之,个人感觉是时代意义大于艺术价值。 kate chopin还写过短篇,有些还是很有意思的
评分 评分 评分 评分觉醒是辽宁教育出版社新万有文库中的一本,不到200页。译本也很好。译者是杨瑛美。 作者凯特肖邦。这本书出版于1899年。因为女性意识的觉醒 曾被禁止。我买大概是因为信任辽宁这套文库和便宜的价格,因为在买之前我对她一无所知。 小说说的是美国南方的一位夫人...
很久没有这样怪异的阅读感受了,读完整本书,觉得书里所有的配角都是很容易理解的人,唯独对着墨最多的女主人公却始终琢磨不透,就好像从无数个清晰的角度观察了一个混沌的谜团……对主人公心理的描写总是蜻蜓点水,而这位主人公的心理跟她本身所处的生活环境又相当脱节……偏偏作者写得又那样稳重和克制,让人又无法简单地当成中二主妇精神出轨的荒唐故事来看待。写景的文字有时会让人想起加缪。作者的写法很奇特,分明是心理小说,却不像法国和日本心理小说那样,用绵密的针脚缝缀而成,而是留下了很多令人目眩的空白。这样前所未见的奇特效果是怎样达成的?有必要重读研究。
评分很久没有这样怪异的阅读感受了,读完整本书,觉得书里所有的配角都是很容易理解的人,唯独对着墨最多的女主人公却始终琢磨不透,就好像从无数个清晰的角度观察了一个混沌的谜团……对主人公心理的描写总是蜻蜓点水,而这位主人公的心理跟她本身所处的生活环境又相当脱节……偏偏作者写得又那样稳重和克制,让人又无法简单地当成中二主妇精神出轨的荒唐故事来看待。写景的文字有时会让人想起加缪。作者的写法很奇特,分明是心理小说,却不像法国和日本心理小说那样,用绵密的针脚缝缀而成,而是留下了很多令人目眩的空白。这样前所未见的奇特效果是怎样达成的?有必要重读研究。
评分很久没有这样怪异的阅读感受了,读完整本书,觉得书里所有的配角都是很容易理解的人,唯独对着墨最多的女主人公却始终琢磨不透,就好像从无数个清晰的角度观察了一个混沌的谜团……对主人公心理的描写总是蜻蜓点水,而这位主人公的心理跟她本身所处的生活环境又相当脱节……偏偏作者写得又那样稳重和克制,让人又无法简单地当成中二主妇精神出轨的荒唐故事来看待。写景的文字有时会让人想起加缪。作者的写法很奇特,分明是心理小说,却不像法国和日本心理小说那样,用绵密的针脚缝缀而成,而是留下了很多令人目眩的空白。这样前所未见的奇特效果是怎样达成的?有必要重读研究。
评分很久没有这样怪异的阅读感受了,读完整本书,觉得书里所有的配角都是很容易理解的人,唯独对着墨最多的女主人公却始终琢磨不透,就好像从无数个清晰的角度观察了一个混沌的谜团……对主人公心理的描写总是蜻蜓点水,而这位主人公的心理跟她本身所处的生活环境又相当脱节……偏偏作者写得又那样稳重和克制,让人又无法简单地当成中二主妇精神出轨的荒唐故事来看待。写景的文字有时会让人想起加缪。作者的写法很奇特,分明是心理小说,却不像法国和日本心理小说那样,用绵密的针脚缝缀而成,而是留下了很多令人目眩的空白。这样前所未见的奇特效果是怎样达成的?有必要重读研究。
评分很久没有这样怪异的阅读感受了,读完整本书,觉得书里所有的配角都是很容易理解的人,唯独对着墨最多的女主人公却始终琢磨不透,就好像从无数个清晰的角度观察了一个混沌的谜团……对主人公心理的描写总是蜻蜓点水,而这位主人公的心理跟她本身所处的生活环境又相当脱节……偏偏作者写得又那样稳重和克制,让人又无法简单地当成中二主妇精神出轨的荒唐故事来看待。写景的文字有时会让人想起加缪。作者的写法很奇特,分明是心理小说,却不像法国和日本心理小说那样,用绵密的针脚缝缀而成,而是留下了很多令人目眩的空白。这样前所未见的奇特效果是怎样达成的?有必要重读研究。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有