梁实秋在文学上的成就是多方面的,举凡文学批评、散文创作、学术研究和英国文学翻译等,都有着他杰出的贡献。可是长期以来,由于他个人的复杂性以及众所周知的原因,梁实秋是以一个“反动文人”的姿态出现在我们面前,人交通规则他的认识仅限于“资本家的‘乏走狗’”。改革开放以来,文学评论界对他开始了重新认识和评价,上个世纪八十年代特别是在他逝世以后,大陆更掀起了一股梁实秋热,但无论是褒是贬,都盖棺而未定论。作为一个历史人物,现在正是对梁实秋进行全面、深入研究的时候。
鹭江出版编辑、出版的十五卷本《梁实秋文集》,是国内第一部比较完整地汇编梁实秋著作的版本,它力图系统地体现梁实秋一生的政治观点、文学思想和主要成就,为现代文学研究者提供一份比较翔实的研究资料,同时也为许多喜爱梁实秋作品的读者,提供一套了解、认识和欣赏梁实秋的著作文本。
梁实秋(1903.1-1987.11.3)原籍浙江杭县,生于北京。学名梁治华,字实秋,一度以秋郎、子佳为笔名。
1915年秋考入清华学校。在该校高等科求学期间开始写作。第一篇翻译小说《药商的妻》1920年9月发表于《清华周刊》增刊第6期。第一篇散文诗《荷水池畔》发表于1921年5月28日《晨报》第7版。1923年毕业后赴美留学,1926年回国任教于南京东南大学。第二年到上海编缉《时事新报》副刊《青光》,同时与张禹九合编《苦茶》杂志。不久任暨南大学教授。
最初他崇尚浪漫主义,发表不少诗作。在美国哈佛大学研究院学习时受新人文主义者白壁德影响较深。他的代表性论文《现代中国文学之浪漫的趋势》1926年在《晨报副镌》发表,认为中国新文学存在浪漫主义混乱倾向,主张在理性指引下从普遍的人性出发进行文学创作。1930年,杨振声邀请他到青岛大学任外文系主任兼图书馆长。1932年到天津编《益世报》幅刊《文学周刊》。1934年应聘任北京大学研究教授兼外文系主任。1935年秋创办《自由评论》,先后主编过《世界日报》副刊《学文》和《北平晨报》副刊《文艺》。
七七事变,离家独身到后方。1938年任国民参政会参政员,到重庆编译馆主持翻译委员会并担任教科书编辑委员会常委,年底开始编辑《中央日报》副刊《平明》。抗战胜利后回北平任师大英语系教授。1949年到台湾,任台湾师范学院(后改师范大学)英语系教授,后兼系主任,再后又兼文学院长。1961年起专任师大英语研究所教授。1966年退休。
40岁以后着力较多的是散文和翻译。散文代表作《雅舍小品》从1949年起20多年共出4辑。30年代开始翻译莎士比亚作品,持续40载,到1970年完成了全集的翻译,计剧本37册,诗3册。晚年用7年时间完成百万言著作《英国文学史》。
梁实秋散文集文人散文与学者散文的特点于一体,旁征博引,内蕴丰盈,行文崇尚简洁,重视文调,追求“绚烂之极趋于平淡”的艺术境界及文调雅洁与感情渗入的有机统一。且因洞察人生百态,文笔机智闪烁,谐趣横生,严肃中见幽默,幽默中见文采。晚年怀念故人、思恋故土的散文更写得深沉浓郁,感人至深。
评分
评分
评分
评分
这本书所流露出的那股子“士人的风骨”和独立精神,在这个喧嚣的时代里,显得尤为可贵。我特别欣赏作者在面对时代洪流时的那种清醒和坚守。他似乎从不急于去迎合大众的趣味或者主流的思潮,而是始终保持着一种距离感和审慎的态度。文字中透露出一种对真、善、美的执着追求,即使身处困境,也从未见其文章有丝毫的颓唐或怨怼,更多的是一种对自我精神世界的维护和耕耘。这种“独善其身,兼济天下”的姿态,不是孤傲,而是一种高贵的自持。阅读他的作品,就像是在接受一次精神上的洗礼,让人反思自己是否在日常的妥协中,丢失了内心的准则和原则。这种精神气质的感染力,远超文字本身的意义,它提供了一种在复杂世界中安身立命的参照系,让人感受到知识分子应有的担当与定力。
评分我发现这本书里对“闲适”生活的描摹,简直是现代人“反内卷”的秘籍。他笔下的生活状态,并非那种不事生产的慵懒,而是一种将生活仪式化、将日常艺术化的精妙平衡。无论是对园林一角的观察,还是对一顿家常便饭的细致描述,都充满了对当下瞬间的珍惜和享受。特别是关于“慢”的哲学,他没有大声疾呼,而是通过具体的场景和细腻的感知,将“慢”的价值潜移默化地植入读者的意识中。读到这些片段时,我仿佛能闻到夏日午后老房子的清凉,听到邻家院子里的鸟鸣,那种心灵上被抚慰的感觉,是任何快节奏的娱乐活动都无法比拟的。这本书提供了一个精神上的避风港,让我们得以暂时逃离无休止的效率追求和目标设定,重新发现生活本身所蕴含的无限乐趣和安宁,体会到“偷得浮生半日闲”的真正含义。
评分这本书的装帧设计实在是太用心了,硬壳精装,拿到手里就有一种沉甸甸的质感,封面那种雅致的墨绿色调,配上烫金的字体,显得古朴而又不失文气。我记得我是在一个阳光很好的下午拆开的,那种油墨的清香混合着新书特有的气味,让人忍不住想立刻翻开来读。内页的纸张选得也很有讲究,米白色,不反光,长时间阅读也不会觉得眼睛疲劳。排版上看得出是经过精心校对的,字号适中,行距疏朗有致,即便是那些长篇的散文和杂论,读起来也丝毫没有压迫感。特别是卷首的几幅老照片,那些泛黄的影像仿佛带着读者穿越回了那个特定的年代,能真切地感受到作者当年生活的场景和心境。装帧的每一个细节,从书脊的粘合到扉页的设计,都体现出一种对文学经典的尊重和匠心独运,这绝不是随便拿来糊弄读者的那种批量生产的“快餐”读物。它更像是一件值得收藏的艺术品,放在书架上,本身就是一道风景线,彰显着阅读者的品味。我甚至会小心翼翼地用书签,生怕折损了书的任何一角,这种对实体书的珍惜感,在当下这个数字阅读盛行的时代,显得尤为珍贵。
评分这本书的文字功底,简直是令人叹为观止的教科书级别。我印象最深的是他处理日常琐事时的那种细致入微和哲思的穿插,明明写的是家长里短,看似平淡无奇的记叙,但字里行间却蕴含着对人性、对生活本质的深刻洞察。他的语言风格,不是那种故作高深、佶屈聱牙的“文人腔”,而是极其干净、精准,如同上好的丝绸,触感平滑,却韧性十足。读到一些关于情谊或世态炎凉的篇章时,那种克制却又饱满的情感表达,总能轻易击中内心最柔软的地方,让人读完后需要沉默许久才能平复心绪。更难得的是,即使是涉及严肃的社会评论,他的笔调也保持着一种不动声色的幽默和洞察力,让你在会心一笑之余,开始反思那些被我们习以为常的现象。这种游刃有余的文字驾驭能力,让我不禁感叹,真正的大家风范,是不需要靠堆砌辞藻来证明自己的,只需信手拈来,皆成文章,笔力遒劲而又韵味无穷。
评分这本书的内容在结构和主题的切换上,展现出一种高超的编排艺术。它不是简单地按照时间顺序或者文体分类堆砌,而是似乎经过了某种精妙的策划,让不同时期的作品在读者眼前交错呈现,形成一种有趣的对话感。比如,前一篇可能还在描绘某个特定的历史场景,充满了那个时代的烙印和个人的感慨,紧接着的下一篇,可能就跳跃到了几十年后,对同一主题进行回顾与反思,这种跨越时空的对照,极大地丰富了文本的层次感和历史厚度。阅读过程中,我感觉自己像是在一个巨大的艺术画廊中漫步,导览员(作者本人)恰到好处地引导着我的视线,时而聚焦于宏大的叙事,时而又移向角落里那些微小的、容易被忽略的细节。这种编排手法,避免了因单一主题或风格的冗长而产生的阅读疲劳,总能在恰当的时候给予读者新鲜感和思辨的火花,使得整卷书的阅读体验如同一场跌宕起伏的旅程。
评分有趣的老头,有逻辑的,锐利的老头
评分看的是台版《梁实秋论文学》(时报文化出版社,1978,可惜没有书号,无法在豆瓣列目)。《现代文学论》、《现代中国文学之浪漫的趋势》、《新诗与传统》。
评分小时候就最爱看他的散文,雅舍小品看了无数遍。非常有趣,而且文采飞扬,只是政治原因,他没另一位出名。但文字读起来是更顺畅
评分小时候就最爱看他的散文,雅舍小品看了无数遍。非常有趣,而且文采飞扬,只是政治原因,他没另一位出名。但文字读起来是更顺畅
评分相比哪都能看到的一排排鲁迅全集,这部梁氏文集可是我跑了四处图书馆才找到——国图封区,首图残缺,朝阳旧图没有,亏得朝阳新图拿它摆架子(15卷还算颇可观),几无人问…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有