英漢圖典3000字

英漢圖典3000字 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:多元智慧
作者:多元智慧教
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2005年06月01日
价格:NT$ 369
装帧:
isbn号码:9789867462152
丛书系列:
图书标签:
  • 词典
  • 汉英
  • 英语
  • 中文
  • 学习
  • 教育
  • 工具书
  • 图解
  • 3000字
  • 语言
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

◎ 收錄3000個以上單字,包含教育部頒訂「九年一貫英語教學課程標準」國中小常用基本字彙。

◎ 單字前標示星號(*)識別難易度,方便孩子依程度學習。

◎ 收錄KK音標並依單字音節標示,易讀易記。

◎ 以圖片增強對單字的理解和印象,學習事半功倍。

◎ 生活化的實用例句,貼近孩子的生活情境,運用自如。

◎ 跨頁主題式的單字學習,系統化的整理,學習效果好。

◎ 收錄英語書信寫法、基礎文法…等,一書多用,清晰好懂。

好的,这是一份关于一本与《英漢圖典3000字》内容完全无关的图书的详细简介。 --- 《紫禁城:明清帝王的權力與日常》 內容概述 《紫禁城:明清帝王的權力與日常》是一部深入探討中國明清兩代皇宮——紫禁城(今故宮博物院)的歷史、建築、制度與宮廷生活的專著。本書超越了傳統的宮廷秘史敘述,旨在通過對紫禁城空間佈局、禮儀規範、役人體系及帝王日常生活的研究,揭示明清王朝賴以維繫的政治邏輯、文化符號以及權力運作的微觀機制。全書結構嚴謹,資料翔實,融合了歷史學、建築學、社會學等多學科視角,力求為讀者呈現一個立體、真實且充滿細節的皇家核心。 第一部分:天子之城——紫禁城的規劃與象徵 本部分聚焦於紫禁城的起源、選址、規劃理念及其所承載的宇宙觀與政治哲學。 第一章:從北京城到紫禁城 追溯紫禁城的營建歷史,從元大都的遺產到永樂大帝遷都的戰略考量。詳細分析紫禁城選址於北京中軸線上的意圖,以及它如何被設計成「天地之中」的宇宙模型體現。探討堪輿學、陰陽五行學說在規劃中的具體應用,如外朝與內廷的嚴格劃分,象徵著「君權神授」與「家天下」的雙重屬性。 第二章:空間的政治學:格局與功能 精確解讀紫禁城的三大區域:外朝(太和殿、中和殿、保和殿)的公開性、儀式性與至高無上的皇權展示;內廷(乾清宮、交泰殿、坤寧宮)的日常居所與後宮的私密性;以及宮牆之外的諸多附屬機構,如御書房、壽康宮等。分析不同殿宇的尺度、色彩(如黃瓦紅牆)、藻井彩繪乃至門釘數量,如何層層遞進地傳達使用者的等級與權威,構成一套無聲的視覺語言體系。 第三章:紫禁城的防禦與隔離 剖析紫禁城嚴密的物理隔離體系,包括護城河、城牆、角樓的設計,以及內部的層層門禁系統。探討這種物理隔離如何強化帝王的神秘感和不可侵犯性,同時也分析其在歷史上多次面臨的實際安全挑戰。 第二部分:禮儀的牢籠——帝王的儀式生活與制度運行 本部分深入探討支撐皇權運行的制度框架、繁複的宮廷禮儀,以及皇帝與官僚體系的互動方式。 第四章:大典的儀軌:祭祀與朝會 詳盡梳理皇帝生命中最重要的幾種國家級大典:登基、萬壽、親耕、祭天、祭祖等。重點分析太和殿大朝會的流程,包括官員的站位、行禮方式(跪拜、叩首)、香案的擺設等,如何將帝國的權力結構具象化為一場精心編排的戲碼。強調禮儀的僵化與重複性,正是維護統治合法性的關鍵。 第五章:帝王的日常:批閱、學習與休息 研究皇帝的非公開性日常。包括批閱奏摺的流程(如朱批的顏色與用語規範)、御書房的藏書與教導制度、皇帝的膳食安排及其背後的政治意義(如對食物的忌諱與品鑑)。通過檔案記錄,還原皇帝作為一個個體在龐大體制下的工作狀態。 第六章:皇權的延伸:內廷機構與行政中樞 探討如內閣、軍機處(清代)等行政中樞在紫禁城內的具體運作方式,以及皇帝如何通過宦官、后妃、皇親國戚等不同層級的關係網,平衡中央官僚體系的權力。特別分析了清代「上朝議政」與「御前密談」在決策過程中的不同作用。 第三部分:宮中的微觀世界——役人、后妃與生活細節 此部分將目光投向紫禁城的「非核心」成員,揭示宮廷運轉背後的龐大社會結構與人性掙扎。 第七章:龐大的役人體系 分析維持紫禁城日常運轉的數萬名宮廷役人,包括太監、宮女、工匠、廚役等。探討太監群體的晉升路徑、內部等級劃分(如敬事房的職能),以及他們在內廷中扮演的「中介」角色。利用清宮檔案分析役人的薪俸、服色、婚嫁限制等社會地位,揭示宮廷內部的勞動分配與剝削關係。 第八章:后妃的制度與生存空間 研究明清兩代的后妃制度(如清代的「四極制度」),探討皇后、妃嬪等身份的政治含義。分析后妃在乾清宮、東西六宮中的居住安排,以及她們如何通過生育、孝順、甚至宮廷鬥爭來爭取有限的資源與安全感。本書特別關注后妃教育與文化生活(如刺繡、詩詞)。 第九章:物質文化的再現:陳設與收藏 聚焦於紫禁城內的物質遺存,包括帝王服飾(朝珠、吉服)、玉器、琺瑯器、鐘錶等珍貴收藏。通過分析這些陳設品的材質、來源(如貢品、御窯燒造)與擺放位置,論證它們如何服務於皇權的合法性論述,並體現出當時最高水準的工藝水平與審美取向。 結語:歷史的餘音 總結紫禁城作為明清兩代政治與文化符號的歷史功績與局限性。探討其在清末的衰落、民國時期的變遷,以及最終轉型為故宮博物院的歷程,分析其物質遺產在當代社會中的傳承與意義。 --- 特色與價值 本書的最大特點在於其田野式的細節還原能力,作者基於對清宮造辦處檔案、起居注、皇帝遺詔及外朝官員奏摺的深度挖掘,力求描繪出「看得見」的紫禁城。它不是一部籠統的通史,而是聚焦於特定場域內權力關係的精細解剖。本書的語言風格嚴謹而不失生動,結構上採用「由大到小,由虛到實」的遞進方式,使得對歷史感興趣的普通讀者和專業研究人員都能從中獲得深刻洞見。本書對於理解中國傳統帝制社會的內核機制具有極高的參考價值。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本新近入手的工具书,从拿到手的那一刻起,就给我一种沉甸甸的、踏实的学习之感。它的装帧设计非常经典,米黄色的纸张,触感细腻,油墨的印制清晰锐利,即便是最小的注脚也毫无模糊之虞。我尤其欣赏它在收录词汇上的取舍哲学。它并非追求数量上的“大而全”,而是明显侧重于实用性和时代性。那些在日常交流、新闻阅读乃至专业文献中频繁出现的词汇,都被精心地收录进来,并且在释义上力求精准到位,避免了冗长而晦涩的解释。例如,对于一些多义词的处理,它没有简单地罗列所有可能,而是巧妙地通过例句的构建,将最常用、最地道的用法突出显示,这种“用中学”的设计理念,极大地提升了查阅效率。我尝试对比了几处我一直以来略感模糊的成语翻译,这本书提供的解释不仅准确,而且还辅以了文化背景的简要说明,这对于理解中西方思维差异非常有帮助。说实话,很多市面上的词典在排版上总是给人一种密密麻麻的压迫感,但这本书的版式设计堪称典范,留白得体,索引清晰,即便是初次使用者也能迅速找到自己想要的部分。这种对细节的关注,体现了编纂者对学习者切身体验的尊重。

评分

作为一名对语言学习有着近乎苛刻要求的读者,我常常对那些号称“权威”的工具书持保留态度,因为很多时候它们在深度挖掘和易用性之间总是难以平衡。然而,这本书在用户体验上做到了令人称赞的平衡。它的检索系统设计得极为巧妙,不仅保留了标准的拼音和笔画索引,更增设了一个基于词义频次的热度排序。这意味着当你输入一个不确定的词根时,系统会优先推荐那些在现代交流中最可能被使用的解释版本,极大地缩短了决策时间。此外,在收录一些结构复杂的复合词或习语时,它采取了“解构式”的解释方法,先拆解核心词义,再组合出整体含义,这种循序渐进的教学模式,对于强化读者的词汇构筑能力非常有帮助。我曾花费大量时间在对比不同词典对同一个复杂短语的解释差异上,这本书的处理方式是最具逻辑性和可操作性的。它不像某些词典那样,为了追求所谓的“学术严谨”而牺牲了普通学习者的查阅流畅度,它的严谨是建立在对读者需求充分理解的基础上的。

评分

如果让我用一个词来概括我对这本工具书的整体感受,那便是“可靠的陪伴”。它不仅仅是一个冷冰冰的查询工具,更像是一位耐心的、博学的导师,总能在你需要的时候,以最清晰、最准确的方式提供支持。我尤其赞赏它在处理文化负荷较重的词汇时所采取的克制与平衡。它没有采取那种全盘西化的翻译策略,也没有陷入过度本土化的解释泥潭,而是努力寻找一个中立而富有洞察力的解释角度。比如,对于一些涉及哲学或美学的概念,它会清晰地呈现出中文与英文在概念侧重上的微小差异,这对于提升我自身的思辨能力也起到了潜移默化的作用。这本书的价值,我认为并不仅体现在它能帮你查到那个“正确的”翻译,更重要的是,它能帮你理解为什么这个翻译是正确的,以及在何种情况下,还可能存在其他合理的表达方式。这种对语言深层结构的揭示,才是优秀工具书的真正魅力所在,让人愿意一再翻开它,不厌其烦地去探究每一个细微的差别。

评分

这本书的字体和纸张质量,让我对长时间的阅读和使用充满了信心。如今很多书籍为了压缩成本,使用轻飘飘的纸张和容易反光的油墨,用不了多久,眼睛就开始感到疲劳。但此书采用了高质量的哑光纸张,反光率极低,即便是长时间在台灯下进行密集查阅,眼睛的负担也明显减轻了。在细节处理上,编纂者似乎深谙“工欲善其事,必先利其器”的道理。例如,书的侧边书脊部分,针对不同字母范围的书签标记做得非常醒目且耐磨,这对于需要频繁翻阅特定区域的用户来说,无疑是一个巨大的便利。我发现它在处理一些古今异义词和特定行业术语时,标注得非常精确。它清晰地区分了哪些词汇是“文言用法”,哪些是“现代口语”,哪些是“特定技术领域专有”,这种细致的语域区分,避免了学习者在不同场合误用词汇的尴尬。总而言之,这是一本将“工匠精神”融入工具书制作的典范之作,它的物理特性与内在内容同样出色。

评分

初翻阅此书,最让我眼前一亮的是其在语言的“活态”把握上的独到之处。它似乎并未完全固守传统的、略显僵硬的词典编撰规范,而是融入了对当代语境的深刻洞察。我注意到一些新兴的网络词汇或在特定领域内快速普及的新术语,虽然没有被过度收录以致影响主体严肃性,但那些真正具有跨时代意义的表达方式却被巧妙地纳入了进来,并标注了其首次大规模出现的背景,这使得整本词典的生命力大大增强,不再是一本“静态”的参考资料。我特别喜欢它在例句选择上呈现出的那种鲜活感。它们不仅仅是教科书式的完美句式,而是更接近真实的语境,有时甚至带有一丝幽默或生活气息。这在背诵或模仿造句时,比那些过于书面化的例子有效得多。而且,对于一些文化意象相关的词汇,比如与中国传统节日、民间传说相关的名词,作者并没有止步于直译,而是提供了简短的文化注解,让不熟悉中国文化的读者也能迅速建立起正确的认知框架。这种兼顾深度和广度的处理方式,无疑让它超越了一本单纯的词典,更像是一本微型的跨文化交流手册。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有