<米歇.傅柯 Michel Foucault>
一九六二年生於法國普瓦提埃﹝Poitiers﹞,他在世界釵h大學做過演講,曾任德國漢堡的法國研究院主任及剋萊濛費朗﹝Clermond-Ferrand﹞大學文學院哲學研究所主任。他經常為法國報刊集評論性刊物撰文,且曾擔任法國最有名望的學府─法蘭西學院「歷史和思想係統」教授一職。
除瞭他的經典著述《文明與瘋狂》外,其著作有《事物的類別》、《性意識史》三捲、《診療所的誕生》、《戒律與懲罰》、《尼采、宗譜、歷史》及《知識的考掘》等。
傅柯於一九八四年去世。
什麼是知識?知識如何產生、發展、改變或消失?傅柯是當代歐洲文化、思想史最受矚目的學者之一,他拆解西方理性迷思,質疑歷史法則邏輯,重普知識衍生、傳佈的脈絡。
相對於傳統史學,其「考掘學」將歷史流程空間化、暴露知識體係的斷層,從而顯示意義、法理、道統的權宜性與擴散性;立論麯摺,引人思辯,是觀察世紀末西方人文現象的重要入門。
浙江卷语文阅读理解题,选用短篇小说《一种美味》。文章描写主人公6岁时,一家人第一次喝鱼汤发生的故事。文章最后写道,从锅里跳出来的鱼“眼里还闪着一丝诡异的光”。 而阅读理解的最后一题,正是要求考生对“诡异的光”进行理解。却不想此文的作者尚健在,当考生纷纷去询问...
評分 評分说实话,看了两遍,还没怎么看懂。要是懂法语直接看原版的会好些吧,问题是福柯的东西即使看原版的也未必就那么明白。 福柯用词考究,这个可以作为文学而不是历史学作品来读。
評分第一次接触福柯是一位女同学说要一起读《规劝与惩罚》,从此对福柯也是心心念之。读朱天心/文也会沾染到福柯,前者将后者的理论表达进行文学式的改造,从而将整个意义浇筑到文本写作里,这也是前者的文本为何有如此多的法国气质(从某种意义说,只有法国气质才是地地道道的后现...
評分浙江卷语文阅读理解题,选用短篇小说《一种美味》。文章描写主人公6岁时,一家人第一次喝鱼汤发生的故事。文章最后写道,从锅里跳出来的鱼“眼里还闪着一丝诡异的光”。 而阅读理解的最后一题,正是要求考生对“诡异的光”进行理解。却不想此文的作者尚健在,当考生纷纷去询问...
大概看瞭下,纍得慌
评分終於結束瞭漫長的壓迫。。。。。。
评分導讀
评分參考的時候讀的,錯譯也不少,可福柯的語言風格真不好翻譯啊……辛苦譯者瞭……
评分我選擇福柯《知識考古學》的颱灣譯本閱讀是齣於對王德威先生學術的信任。陸颱基本學術術語和人名翻譯的差彆使閱讀稍有障礙,但王德威書前兩篇導讀寫的很好,值得推薦。建議讀過《瘋癲與文明》和《詞與物》等個案研究作品後再讀這本純理論方法論的書效果會更好些。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有