漢法實用辭典

漢法實用辭典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:開益
作者:
出品人:
页数:920
译者:
出版时间:20040801
价格:NT$ 540
装帧:
isbn号码:9789627123736
丛书系列:
图书标签:
  • @港版
  • 漢法詞典
  • 法漢詞典
  • 翻譯
  • 語言學習
  • 工具書
  • 辭典
  • 漢語
  • 法語
  • 實用
  • 參考書
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《漢法實用辭典》:跨越語言鴻溝的橋樑 在這資訊爆炸、全球化的時代,掌握多種語言已不再是奢侈,而是與世界溝通的必需。語言不僅是詞彙的堆疊,更是文化、思想的載體。學習一門新的語言,如同開啟一扇通往未知世界的窗戶,讓人得以窺見不同的風土人情、價值觀念,拓展個人視野。而法語,這門充滿浪漫與智慧的語言,更是承載著深厚的文化底蘊,影響著文學、藝術、哲學、時尚等眾多領域。 對於渴望學習法語,或是需要在漢語與法語之間尋求精確對譯的學習者、翻譯工作者、研究人員,乃至任何對這兩種語言文化感興趣的朋友而言,一本權威、實用且編排清晰的辭典,無疑是不可或缺的利器。 《漢法實用辭典》,正是這樣一本精心打造的語言工具書,致力於為廣大用戶提供最為專業、最為便捷的漢法互譯服務。它不僅是一本收錄詞條的工具,更是一座連接漢語與法語世界的堅實橋樑。 內容特色與編纂原則: 本辭典的編纂團隊匯聚了多名資深的漢語及法語語言學家、翻譯專家和教育工作者。他們在長期的教學與實踐中,深諳學習者在理解和運用兩種語言時所遇到的難點與需求,因此,從編纂之初,本辭典便確立了以下核心原則: 1. 學術嚴謹性與實用性並重: 辭典的詞條選取涵蓋了現代漢語和法語中最常用、最重要的詞彙,同時兼顧了學術研究和日常生活中的特殊術語。每一個詞條都經過嚴格的考證,確保了其釋義的準確性、翻譯的到位性。我們力求在學術的嚴謹與實際運用的便捷之間找到最佳的平衡點。 2. 豐富的詞條內容與精準的釋義: 除了基本的詞彙釋義,本辭典為每個重要詞條提供了豐富的例句,這些例句均取自真實的語言環境,涵蓋了不同的語境和用法,幫助學習者更深入地理解詞彙的實際應用。對於一詞多義的情況,我們清晰地劃分了不同的義項,並配以恰當的翻譯和例句,避免混淆。 3. 便於查閱的編排結構: 為了提高查閱效率,本辭典採用了科學、合理的編排方式。漢語部分按照漢語拼音順序排列,法語部分則按照法語字母順序排列。每個詞條都標注了詞性,並針對法語詞彙,特別標註了其性、數、格等相關語法信息。此外,我們還提供了完善的分類索引和主題索引,方便用戶按需查找。 4. 融入文化元素與語用提示: 語言的學習離不開對其文化的理解。在編纂過程中,我們盡可能地融入了與詞彙相關的文化背景知識、習語、諺語等,幫助學習者更好地把握詞彙背後的文化意涵。同時,對於一些在實際溝通中容易出錯的語用點,我們也進行了特別提示,引導學習者更地道、更得體地運用法語。 5. 持續更新與適應性: 語言是發展變化的,新的詞彙、新的用法不斷湧現。本辭典在設計上就預留了更新和擴充的空間,我們將根據語言發展的趨勢和用戶的反饋,不斷對辭典的內容進行更新和完善,以確保其始終保持領先性和實用性。 適用對象: 《漢法實用辭典》的目標讀者群體非常廣泛: 法語初學者: 為初學者提供穩固的詞彙基礎,從入門開始便建立起正確的語言認知。 法語進階學習者: 幫助進一步擴充詞彙量,深入理解詞彙的細微差別和豐富的搭配。 漢語母語者進行法語學習: 作為最直接、最有效的翻譯工具,解決學習過程中的詞彙疑問。 法語母語者學習漢語: 提供準確的漢語釋義和例證,幫助法語使用者理解和掌握漢語。 翻譯從業人員: 在翻譯實踐中,提供專業、可靠的譯詞參考,確保翻譯的準確性和專業性。 學術研究者: 為語言學、文學、歷史、文化等領域的研究提供詞彙支持。 國際商貿及外交人員: 促進與法語國家和地區的交流與合作,確保溝通的順暢無礙。 對法語文化感興趣的讀者: 通過詞彙的學習,深入了解法國的文化、歷史和社會。 結語: 語言是一座豐富的寶藏,而《漢法實用辭典》則是您探索這座寶藏的指南。我們堅信,通過這本辭典,學習者能夠更自信、更有效地駕馭漢語和法語這兩種極具魅力的語言,打破語言的壁壘,連接不同的文化,開拓更廣闊的視野。它不僅是一本工具書,更是您學習道路上忠實的夥伴,伴您在語言的海洋中穩步前行。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一名艺术家,我一直试图通过不同的媒介来表达我的想法和情感,其中语言也是我重要的表达方式之一。《漢法實用辭典》这本书,为我提供了一种全新的视角来探索语言的魅力。我喜欢它在解释一些抽象概念或艺术相关词汇时,所展现出的深度和独特性。它不仅仅是简单的词汇翻译,更像是在引导我去理解词汇背后的文化内涵和情感张力。这本书帮助我拓展了我的语言表达能力,让我的创作能够更具深度和感染力,我从中获得了许多意想不到的灵感。

评分

作为一个常年与法国客户打交道的商务人士,准确的表达和恰当的用词是至关重要的。在我的工作流程中,《漢法實用辭典》已经成为了一个不可或缺的工具。它不仅仅是一本翻译词典,更像是一个语言顾问,能够帮助我规避一些可能引起误解的词汇选择。我发现,书中很多词汇的解释都非常细致,甚至会区分一些细微的语义差别,这一点对于商务交流来说是至关重要的。例如,对于一些表示“同意”或“接受”的词,它会清晰地解释它们在不同场合下的适用性,让我能够更自信地进行沟通,避免因用词不当而产生不必要的麻烦。

评分

我是一名科技领域的翻译,工作内容涉及大量专业技术词汇的翻译。在接触《漢法實用辭典》之前,我不得不花费大量的时间去查阅各种专业术语表,这不仅效率低下,而且常常会因为缺乏语境而产生误解。而这本书的出现,极大地改善了我的工作效率。它在一些专业领域的词汇收录方面,表现得相当出色,并且会给出一些非常实用的例句,帮助我理解这些词汇在实际科技文献中的运用。这使得我在翻译过程中,能够更加自信地处理复杂的专业术语,确保翻译的准确性和专业性。

评分

我是一位退休多年的老先生,一直以来都对中国传统文化情有独钟,同时也对西方文化抱有浓厚的兴趣。近些年,我开始学习法语,希望能更深入地了解法国的文学和历史。在众多的法语学习资料中,《漢法實用辭典》以其独特的魅力吸引了我。这本书的排版设计非常人性化,字体大小适中,页面清晰,即使长时间阅读也不会感到疲惫。更让我欣喜的是,书中收录的许多词汇都带着浓厚的文化气息,不仅仅是简单的翻译,还蕴含着一些文化背景的介绍,这对于我这样一位对文化有深度追求的学习者来说,无疑是雪中送炭。

评分

作为一名摄影师,我经常需要捕捉生活中转瞬即逝的美好瞬间,并用文字来记录和表达。而《漢法實用辭典》在我的创作过程中扮演着一个非常重要的角色。我时常会遇到一些难以用中文准确描述的画面感,或是想要用更富有诗意的法语来表达内心的情感。这本书就如同一个灵感的宝库,它提供了大量生动形象的词汇和短语,能够帮助我找到最贴切的表达方式。我喜欢它在解释一些形容词或动词时,所提供的多种细微差别,这使得我的文字能够更加细腻和富有感染力。

评分

我曾是一名从事国际教育的教师,在多年的教学实践中,我见证了无数学生在语言学习中遇到的困难。《漢法實用辭典》这本书,在我看来,是解决这些困难的绝佳辅助工具。我曾经向我的学生推荐过这本书,并且得到了非常积极的反馈。它的结构清晰,易于查找,而且例句的质量非常高,能够帮助学生理解词汇的实际用法。对于初学者来说,它能有效地建立语言基础;对于进阶学习者来说,它能帮助他们更精细地掌握词汇的 nuances。这本书的价值,不仅仅在于词汇的翻译,更在于它能够激发学生对语言学习的兴趣和动力。

评分

第一次接触《漢法實用辭典》纯粹是出于一次偶然。那时的我,正埋头于一份需要大量阅读和理解法文文献的工作,中文词汇的精准翻译成了我亟需解决的难题。市面上的法汉词典琳琅满目,但总感觉少了点什么,要么过于学术化,要么又显得不够贴近实际应用。正当我一筹莫展之际,一位同行好友不经意间提到了《漢法實用辭典》,并力荐我一试。起初我抱着试试看的心态,但翻开第一页,一种豁然开朗的感觉便油然而生。这本书的编排方式就与我之前接触过的任何一本词典都不同。它没有那种枯燥乏味的字母顺序排列,而是非常有条理地将词汇按照使用频率和实际应用场景进行了分类。这一点在我看来是革命性的,意味着我可以更快地找到我当下最需要的那些词汇,而不是在一堆生僻词中大海捞针。

评分

作为一名热爱旅行的人,我深知语言在旅途中扮演着多么重要的角色。《漢法實用辭典》这本书,在我近期的法国旅行中,成为了我随身的“万能钥匙”。在陌生的国度,与当地人交流,尤其是在遇到一些紧急情况或是需要帮助的时候,一本好用的词典至关重要。我发现,这本书中的一些日常用语和实用短语,都经过了精心的筛选,非常贴合旅行的实际需求。它帮助我克服了语言障碍,让我能够更深入地体验当地文化,与当地人建立更真实的联系,让我的旅行充满了更多美好的回忆。

评分

作为一名文学爱好者,我一直致力于将我喜欢的中文作品翻译成法语,也希望能将优秀的法文作品介绍给中文读者。《漢法實用辭典》在这条道路上给了我莫大的帮助。我尤其欣赏它在处理一些具有文学色彩的词汇时所展现出的细致。书中对于一些意象、比喻以及习语的解释,往往能够触及到其深层的含义,并提供丰富的相关词汇和表达方式,这对于需要捕捉原文神韵的翻译工作者来说,是极其宝贵的。它帮助我打破了语言的壁垒,更准确地理解和传达作品的情感与思想。

评分

我是一名即将前往法国留学的学生,对法语的学习充满了热情,但也深知语言学习的挑战。在准备行前资料的过程中,我尝试了多种词典,但《漢法實用辭典》无疑是给我留下最深刻印象的一本。我尤其喜欢它在词汇解释方面所展现出的深度和广度。它不仅仅提供了一个词的中文翻译,更重要的是,它会给出这个词在不同语境下的多种可能含义,并配以详尽的例句。这些例句的编写也极具匠心,往往来源于真实的对话、新闻报道或是文学作品,这让我在学习词汇的同时,也能够潜移默化地感受到法语的实际运用方式。这种“活”的语言学习方式,比死记硬背单词要有效得多,也更有趣得多。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有