俄語外貿口語和應用文

俄語外貿口語和應用文 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中央圖書
作者:陳士林編著
出品人:
页数:334
译者:
出版时间:19970201
价格:NT$ 350
装帧:
isbn号码:9789576373572
丛书系列:
图书标签:
  • 俄语
  • 外贸
  • 口语
  • 商务俄语
  • 应用文
  • 俄语学习
  • 经贸交流
  • 俄语教材
  • 语言技能
  • 实用俄语
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《俄語外貿口語和應用文》是一本專為對俄羅斯及俄語國家市場感興趣的貿易從業者、商務人士、大學生以及所有希望提升俄語在實際貿易溝通能力的使用者而設計的教材。本書旨在為讀者提供堅實的俄語外貿口語基礎,並系統性地介紹和實踐各種外貿應用文的寫作,幫助讀者在複雜的國際貿易環境中自信、有效地進行溝通與協作。 核心內容與特色: 本書將學習的重點聚焦於以下幾個關鍵領域: 1. 外貿場景下的口語交流: 基本問候與自我介紹: 涵蓋了在商務場合初次見面、參加展會、商務晚宴等不同情境下的禮貌問候語,以及如何專業地介紹自己、公司及產品。 產品介紹與推廣: 提供了一系列用於詳細介紹產品特性、優勢、技術規格、生產工藝、質量認證等方面的實用詞彙和句型。學習如何清晰、有說服力地展示產品,吸引潛在客戶。 詢價與報價: 涵蓋了如何發送和接收詢價單(Запрос),以及如何撰寫和解釋報價單(Коммерческое предложение / Ценовое предложение),包括價格計算、支付條款、交貨期限等關鍵信息。 談判技巧與策略: 介紹了在價格、數量、付款方式、交貨條件等方面進行有效談判所需的口語表達,例如提出異議、討價還價、達成一致等。 訂單處理與確認: 教授如何就訂單細節進行溝通,如何確認訂單(Размещение заказа),以及如何處理可能出現的訂單變動。 合同簽訂與履行: 涉及簽訂合同(Заключение договора)前的主要溝通環節,例如解釋合同條款、確認雙方權責等,為後續合同的順利執行打下基礎。 貨運與物流溝通: 涵蓋了與貨運公司、報關行等進行溝通時所需的詞彙和表達,例如安排運輸、確認提貨、跟蹤貨物狀態等。 售後服務與投訴處理: 提供用於處理客戶售後諮詢、解答疑問、處理投訴(Рекламация)以及提供解決方案的實用語言。 商務禮儀與社交: 穿插了重要的商務禮儀知識,例如如何恰當地邀請、感謝、道歉,如何在會談間隙進行非正式交流等,提升溝通的得體性。 2. 外貿應用文寫作: 商業信函(Деловая переписка): 介紹信(Представляющее письмо): 如何向潛在客戶或合作伙伴介紹自己和公司。 詢價信(Письмо-запрос): 標準的詢價信件結構和常用表達。 報價信(Письмо-предложение / Коммерческое предложение): 如何撰寫一份專業、詳細的報價單。 訂貨信(Письмо-заказ): 如何清晰、完整地下達訂單。 感謝信(Благодарственное письмо): 對合作夥伴的感謝,維護良好關係。 催款信(Письмо-напоминание об оплате): 禮貌而有效地催促付款。 投訴信(Письмо-рекламация): 如何清晰、有理有據地提出質量或服務問題。 解釋信(Письмо-разъяснение): 對問題進行解釋或澄清。 合同文書(Договорная документация): 國際貨物買賣合同(Договор купли-продажи товаров): 介紹合同的主要條款,如合同標的、數量、質量、價格、付款方式、交貨方式、保險、不可抗力、爭議解決等,並提供常用句式。 佣金合同(Договор комиссии): 適用於委託代理銷售的情境。 代理合同(Дистрибьюторский договор / Договор агентирования): 規範代理商與供應商的權責。 其他重要外貿文件: 發票(Счёт-фактура / Инвойс): 介紹發票的構成和開具要求。 裝箱單(Упаковочный лист): 說明包裝內容、數量、重量、尺寸等。 提單(Коносамент): 介紹提單作為貨物運輸單據的作用。 商業發票(Торговый инвойс): 介紹商業發票的內容和格式。 學習目標: 通過系統學習本書,讀者將能夠: 熟練掌握在外貿活動中進行日常溝通和商務談判所需的俄語口語表達。 理解並運用與產品、價格、合同、運輸、結算等相關的專業術語。 獨立完成各種外貿應用文,如商務信函、詢價單、報價單、訂單、合同等。 自信地與俄語國家的客戶、供應商、合作伙伴進行有效溝通,減少因語言障礙造成的誤解和損失。 提升在實際外貿操作中的專業性和效率。 適用對象: 計劃開拓俄羅斯及獨聯體國家市場的企業負責人、銷售人員、採購人員。 在跨國公司工作,需要與俄語部門或合作夥伴溝通的員工。 對俄語語言和俄羅斯文化感興趣,希望在商務領域學以致用的學習者。 高等院校商科、外語專業的學生。 任何希望提升俄語在實際商務應用中能力的個人。 本書結構清晰,內容實用,理論與實踐相結合,配以豐富的例句和練習,旨在幫助讀者快速提升俄語外貿溝通能力,為您的國際貿易事業開闢更廣闊的道路。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书给我的第一感觉就是实用性极强。在当前全球化的大背景下,掌握一门外语,尤其是与我们国家贸易往来密切的语言,变得尤为重要。而这本书的书名就直接点明了它的核心价值——“俄语外贸口语和应用文”。这让我联想到许多工作中可能遇到的场景:与俄罗斯客户进行商务谈判,撰写一份专业的合作协议,或者在展会上进行产品推介。我非常期待书中能够提供大量贴近实际的外贸对话场景,比如如何进行价格洽谈、合同条款的解释、售后服务的沟通等等,并且能够提供地道的表达方式和常用句型。同时,对于应用文部分,我希望它能涵盖各种外贸相关的函件,如询盘、报盘、订单、发货通知、付款通知等等,并且能够提供详细的写作指南和范文,帮助我快速掌握撰写规范、专业的俄语外贸文书的能力。

评分

读完这本书的目录和大致介绍,我立刻感受到了它在内容组织上的条理性。作为一名希望提升俄语外贸能力的学习者,我最看重的是学习路径的清晰和知识点的循序渐进。我希望这本书能够从最基础的俄语外贸常用词汇和短语入手,逐步过渡到完整的对话框架,再到复杂的商务函件写作。每一章的设置都应该有明确的学习目标,并且能够提供相应的练习和巩固环节,帮助读者检验学习效果。我也很看重书中是否能提供一些案例分析,通过真实的商务场景来展示语言的应用,并从中提炼出重要的学习要点。这本书的出版,让我看到了系统学习俄语外贸口语和应用文的希望,仿佛拥有了一位循循善诱的良师益友。

评分

我对这本书的期待,源于其独特的内容定位。在市面上众多的俄语学习材料中,专门针对“外贸口语和应用文”这一细分领域进行深入探讨的书籍并不多见。这让我觉得这本书填补了一个重要的市场空白。我尤其好奇它在“应用文”部分会有怎样的创新和突破。我希望它不仅仅是简单地罗列几种文体的格式,而是能提供深入的写作技巧和范例,例如如何根据不同的客户群体和业务需求,灵活调整文书的语气和表达方式,如何避免常见的语言错误和文化误解,甚至可能包含一些电子化商务沟通的技巧,如电子邮件的规范写法、社交媒体商务沟通礼仪等。这本书的出现,无疑为我打开了一扇通往更专业、更高效的俄语外贸沟通之门。

评分

这本书的装帧设计真是让我眼前一亮,封面色彩搭配既有活力又不失专业感,封底的简介更是言简意赅,瞬间抓住了我的兴趣点。拿到手里,纸张的质感也很棒,触感温润,印刷清晰,字体大小适中,阅读起来非常舒适,即使长时间翻阅也不会觉得眼睛疲劳。我尤其喜欢它内页的排版,清晰的章节划分,重点部分的突出处理,都体现了编辑的用心。每一页都像是精心雕琢的作品,让人忍不住想要深入探索书中的奥秘。书中穿插的一些插图和图表,也恰到好处地为枯燥的知识点增添了趣味性,使得学习过程不再是单调的文字堆砌,而是充满视觉冲击力的体验。我迫不及待地想开始我的阅读旅程,相信这本书一定能带给我前所未有的知识盛宴。

评分

这是一本让我充满惊喜的宝藏。我通常在选择学习类书籍时,会非常关注其内容的深度和广度。而这本书,从我初步的了解来看,似乎在这两方面都做得相当出色。它不仅仅是停留在基础的语言教学层面,而是将语言学习与实际应用紧密结合,尤其是在外贸这个专业领域。我期待书中能够深入剖析不同外贸场景下的语言特点和沟通技巧,例如在不同文化背景下的商务礼仪、谈判策略的语言运用、以及如何通过精准的语言来建立信任和促进合作。此外,应用文部分,我希望它能提供一些进阶的写作指导,例如如何根据不同的文书目的调整语言风格,如何运用更具说服力的词汇和句式来表达观点,甚至可能包含一些关于商务信函写作的国际惯例和注意事项。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有