對從小在英國伯明罕出生長大,年紀才十五歲的塞娜.穆森和她妹妹娜狄雅而言,到北葉門探訪親戚六個星期,聽起來就像她們有生以來第一次的假期。
但是,這次假期卻將她們帶入一個活生生的夢魘。當塞娜和她妹妹抵達葉門時才發現,她們已經被親生父親賣給別人當老婆,自此兩姐妹就這麼無助地被拘禁在一處原始的石屋�。每天盯著一層層敷著糞便的高牆,沒有自來水可以用,經常被挨打,甚至有過躺在泥濘的地板上生小孩,旁邊卻只有一個老婦人守候等駭人聽聞的遭遇!
在八年悲慘、忍辱的生活,塞娜從未放棄追求自由的勇氣,她不向困境屈服,終於她逃出來了。並將這個震驚世人、令人心碎的故事寫成書告訴世人,但塞娜的妹妹仍困在葉門,塞娜向妹妹做出一個神聖的誓約:除非妹妹和孩子們同樣獲得自由,否則她絕不罷休。
作者簡介:
◎塞娜.穆森:
父親是葉門人,母親是英國人,從小在英國的伯明罕長大。十五歲那年,她與妹妹被父親騙到葉門去,到了那兒她們才知道自己被賣了,成為別人的妻子,自此姊妹倆過著如惡夢般的恐怖生活。母親花 了六年的時間才找到這兩姊妹被藏身的山區,又再花了二年的時間,才救出了姊姊。但是,妹妹卻仍深 陷葉門。為了救出妹妹,姊姊塞娜才決定要出書,她希望透過媒體的壓力救出她的妹妹。
◎安德魯.克洛夫:
身兼創作家、記者及旅遊作家,也替人代筆寫故事,包括商業鉅子、好萊塢名星等。這一次他與塞娜一起面對過去十三年的痛苦夢魘,將塞娜的故事真實的呈現出來。
评分
评分
评分
评分
从文学性的角度来看,这本书展现了作者高超的结构掌控能力。叙事视角在不同时间线和不同人物之间流畅地切换,但每一次切换都服务于整体主题的深化,而不是为了炫技。这种多维度的观察,使得故事的全貌愈发清晰,也让读者得以从多个侧面去理解事件的复杂性。我特别喜欢作者处理“空白”和“留白”的方式。有些重要的转折点,作者并没有直接描绘出来,而是将其留给读者的想象力去填补。这种处理方式,反而比直接描述更具冲击力,因为它迫使读者成为一个积极的参与者,而不是一个被动的接受者,去构建属于自己的情感连接和意义。这本书的细节描写达到了令人发指的程度,无论是对特定年代生活场景的还原,还是对某种特定情绪下身体反应的细致描摹,都显示出作者进行了极其扎实的案头工作。这种对真实感的执着追求,让虚构的故事拥有了近乎纪实文学的力量。
评分这部作品的配乐,如果能被拍成电影,我想它的配乐一定会是那种极简主义的、带着浓厚管弦乐背景的风格。它在处理人与人之间的疏离感方面,达到了一个令人信服的高度。家庭关系的微妙、邻里间的冷漠、社会阶层固有的隔阂,都被描绘得淋漓尽致。作者对“沉默”的运用堪称一绝,很多时候,人物之间那些长长的停顿和未说出口的话语,比任何激烈的争吵都更具杀伤力和信息量。这让我联想到一些经典的老电影,那种缓慢而坚定的镜头推进,总能将人物内心的挣扎放大到极致。这本书的内在节奏是如此稳定,以至于当你沉浸其中时,外界的时间感仿佛都慢了下来。它成功地搭建了一个自洽的、逻辑严密的虚构世界,在这个世界里,每一个角色的命运都仿佛是不可避免的,但作者又在不可避免中,展现了人类选择的微小余地,这种对宿命论和自由意志的探讨,是其文学价值的核心所在。
评分这本书给我带来的最直接的感受是压抑中的一种近乎绝望的美感。它毫不避讳地展示了生活中的残忍和不公,没有试图去美化那些艰难的处境,甚至在某些方面显得更加冷峻和毫不留情。然而,正是在这种极致的黑暗中,作者偶尔投射出的那些人性光辉,才显得格外璀璨夺目。那些微不足道的善意,那些在绝境中依然选择坚持的微小尊严,构成了作品中最动人的部分。这种对比的张力,使得情感的释放非常到位,让读者在经历了一轮又一轮的阅读冲击后,能够获得一种近乎洗礼般的体验。这本书不是那种读完后会让人感到轻松愉悦的作品,它会像一根刺一样扎在你的心头,让你在接下来的日子里,时不时地回想起书中的某个场景或某句台词,并引发更深层次的思考。它无疑是一部需要反复阅读才能完全消化的“重磅”作品。
评分这本书的语言风格,老实说,是那种需要静下心来细细品味的类型。它不像市面上那些追求快速阅读体验的作品那样,用简单直白的句子堆砌情节,而是充满了大量精妙的比喻和意象。我常常需要停下来,反复阅读某一段落,只是为了去感受那个词语被放置在那个位置所产生的独特韵味和张力。作者对心理活动的捕捉细致入微,那些无人知晓的内心独白,那些在脑海中盘旋却永远没有说出口的念头,都被精准无误地捕捉并呈现出来。这种深度挖掘人性幽暗角落和微小光芒的努力,使得整部作品的质感提升了一个档次。它探讨的主题非常宏大,关乎个体在社会结构中的位置、关于责任的重量以及记忆如何塑造我们,但所有这些深奥的议题,都没有被空洞的说教所取代,而是通过角色的实际行动和痛苦的抉择,以一种极其自然的方式渗透出来。读完后,我感觉自己像是经历了一场漫长而深刻的哲学思辨,但载体却是如此生动和富有生命力。
评分这本书的叙事手法简直是令人拍案叫绝,作者似乎拥有一种魔力,能够将最寻常的日常场景描绘得如同史诗般波澜壮阔。我尤其欣赏那种潜藏在文字深处的微妙的讽刺感,它像一层薄雾笼罩在每一个角色的言行之上,让你在会心一笑的同时,又隐隐感到一丝心酸。情节的推进并不追求那种直白的戏剧性冲突,而是如同潺潺流水,看似平静,实则暗流涌动,每一次看似不经意的对话,都可能埋下了日后爆发的关键伏笔。人物的塑造极其立体丰满,没有绝对的好人或坏人,每个人都有其内在的挣扎与矛盾,他们的选择和退让,都深深植根于他们所处的环境和过往的经历。尤其是主角在面对困境时的那种近乎本能的韧性,让人在阅读过程中,不禁为他/她的每一次呼吸和每一次挣扎而揪心,感同身受地体验着那种在重压下仍试图抓住一丝光明的无助与勇敢。这本书的节奏把握得极好,时而紧凑得让人喘不过气,时而又放缓下来,给予读者足够的空间去消化那些沉重的情感和复杂的思想。
评分英国也门混血姐妹被也门父亲卖到也门村庄的真实事件,姐姐在也门度过八年后成功回到英国,妹妹似乎到现在还没能救出来。说是卖,但按照也门习俗,男方向女方支付一笔费用算是娶(神奇的也门)。之所以人难以救出,主要原因在于双重国籍与抚养权问题,由于姐妹俩父母不同国籍,所以她们自动拥有双重国籍,所以这件事上英国政府和也门政府相互推诿。而且姐妹俩离开英国的时候都未成年,被也门的夫家逼着签了一些协议,所以成了一笔烂账。之后姐姐放弃了孩子的抚养权,所以离开了,妹妹不愿意放弃孩子的抚养权,所以一直都走不掉。现在就觉得国内在宗教政策上坚持的中国化方向其实是一件好事。最后说一句,这本书孔夫子还有最后一本,想要的赶快入手。
评分英国也门混血姐妹被也门父亲卖到也门村庄的真实事件,姐姐在也门度过八年后成功回到英国,妹妹似乎到现在还没能救出来。说是卖,但按照也门习俗,男方向女方支付一笔费用算是娶(神奇的也门)。之所以人难以救出,主要原因在于双重国籍与抚养权问题,由于姐妹俩父母不同国籍,所以她们自动拥有双重国籍,所以这件事上英国政府和也门政府相互推诿。而且姐妹俩离开英国的时候都未成年,被也门的夫家逼着签了一些协议,所以成了一笔烂账。之后姐姐放弃了孩子的抚养权,所以离开了,妹妹不愿意放弃孩子的抚养权,所以一直都走不掉。现在就觉得国内在宗教政策上坚持的中国化方向其实是一件好事。最后说一句,这本书孔夫子还有最后一本,想要的赶快入手。
评分英国也门混血姐妹被也门父亲卖到也门村庄的真实事件,姐姐在也门度过八年后成功回到英国,妹妹似乎到现在还没能救出来。说是卖,但按照也门习俗,男方向女方支付一笔费用算是娶(神奇的也门)。之所以人难以救出,主要原因在于双重国籍与抚养权问题,由于姐妹俩父母不同国籍,所以她们自动拥有双重国籍,所以这件事上英国政府和也门政府相互推诿。而且姐妹俩离开英国的时候都未成年,被也门的夫家逼着签了一些协议,所以成了一笔烂账。之后姐姐放弃了孩子的抚养权,所以离开了,妹妹不愿意放弃孩子的抚养权,所以一直都走不掉。现在就觉得国内在宗教政策上坚持的中国化方向其实是一件好事。最后说一句,这本书孔夫子还有最后一本,想要的赶快入手。
评分英国也门混血姐妹被也门父亲卖到也门村庄的真实事件,姐姐在也门度过八年后成功回到英国,妹妹似乎到现在还没能救出来。说是卖,但按照也门习俗,男方向女方支付一笔费用算是娶(神奇的也门)。之所以人难以救出,主要原因在于双重国籍与抚养权问题,由于姐妹俩父母不同国籍,所以她们自动拥有双重国籍,所以这件事上英国政府和也门政府相互推诿。而且姐妹俩离开英国的时候都未成年,被也门的夫家逼着签了一些协议,所以成了一笔烂账。之后姐姐放弃了孩子的抚养权,所以离开了,妹妹不愿意放弃孩子的抚养权,所以一直都走不掉。现在就觉得国内在宗教政策上坚持的中国化方向其实是一件好事。最后说一句,这本书孔夫子还有最后一本,想要的赶快入手。
评分英国也门混血姐妹被也门父亲卖到也门村庄的真实事件,姐姐在也门度过八年后成功回到英国,妹妹似乎到现在还没能救出来。说是卖,但按照也门习俗,男方向女方支付一笔费用算是娶(神奇的也门)。之所以人难以救出,主要原因在于双重国籍与抚养权问题,由于姐妹俩父母不同国籍,所以她们自动拥有双重国籍,所以这件事上英国政府和也门政府相互推诿。而且姐妹俩离开英国的时候都未成年,被也门的夫家逼着签了一些协议,所以成了一笔烂账。之后姐姐放弃了孩子的抚养权,所以离开了,妹妹不愿意放弃孩子的抚养权,所以一直都走不掉。现在就觉得国内在宗教政策上坚持的中国化方向其实是一件好事。最后说一句,这本书孔夫子还有最后一本,想要的赶快入手。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有