怪談.奇談 在线电子书 图书标签: 小泉八云 怪谈 妖魔鬼怪的世界 日本 小说 日本文学 日@小泉八云 文學
发表于2025-02-22
怪談.奇談 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
相较于蒲松龄甚至甘宝,小泉八云更适合作为“怪谈”这类小说的开山鼻祖。不需要深究前因后果,这件怪事就是实实在在地在这里发生了,科学解释不了,神学解释不了,“怪谈”的魅力就是未知。就像是一群围坐在篝火边的人讲述的恐怖故事,每个人只能讲自己的,天黑来到,天亮离开,从此生命再无交集,这就是“怪谈”的魅力。然而抛开这本书的内容,译者的文学功底也十分了得,通篇满满的和风既视感,我个人是很喜欢日本文学的细腻的,对怪谈类小说有兴趣的可以一看。
评分看的是上海译文出版社匡匡翻译的版本,日本的怪谈,终究是平淡常见了一点
评分看的是上海译文出版社匡匡翻译的版本,日本的怪谈,终究是平淡常见了一点
评分对妖怪这类的题材很感兴趣喔~
评分哈,看了作者的简介就觉得哇,世界真奇妙。看了这些灵异故事就觉得蛮好玩的哈。那个化身为妓女的文殊菩萨,那个贪生怕死不能再续前缘的男人。
作为近代西方有名的日本通,小泉八云的名字在日本广为人知。他虽然是爱尔兰裔希腊人,但在日本生活了十四年,直至生命的终点。受了东方民族与宗教充满魅力的文化影响,小泉八云习惯于从民俗与情感方面入手,去解释、透视日本人的灵魂。在十四年里,他花了无数心血来研究日本民族的传统和国民性,研究日本的文学、艺术、宗教、神话,用生花妙笔写下了多部有关日本的著作,如《陌生日本的一瞥》(1894)、《远东的未来》(1895)、《异国风情及回想》(1898)、《灵之日本》(1899)、《暗影》(1900)、《日本杂录》(1901)、《骨董》(1902)、《怪谈》(1904)等。这些著作使他成为一面西方人透视日本的镜子,也为他在世界文学史上取得了一席之地。
【译后记】 小泉八云(Lafcadio Hearn),在日本文学史上堪称最为“特殊”的存在,他身为爱尔兰人与希腊人的混血,生于希腊,长于爱尔兰,先后旅居过英国、法国、美国等,但却对东瀛的思想、文化、风俗人情抱有执着的兴趣与热爱。他中年时赴日(39岁),定居日本长...
评分原汁原味的传说,竟然感觉不到是个外国人写的,但是有些故事情节并不完整,也有不合逻辑的地方,可能是年久失传,给人更多想象空间
评分在亚马逊看到的: 译者署名余敏的《怪谈》,经比对,可以确定是抄改自前两个《怪谈》的译本,即叶译本和王译本。而且这是一次可笑而笨拙的抄改。为什么如此说呢?详列如下: 1、余敏的译本抄改的时候,一部分底本来自网络上的叶译本,但网络文本错字较多,余敏将那些错字也一并...
评分诡异的故事,却处处透露着人性的美好。日本的鬼故事许多都喜欢在恐怖的最后给人一种温情的记忆。这本怪谈虽是一位旅居日本的外国作家所作,但却深得日本怪谈故事的精髓,文章氛围凄婉、朦胧、恐怖、诡异,人物塑造极尽心理刻画之事,人物的一言一行无不深深展现其欲望和哀...
评分日本的怪谈书籍中最有名的一本,买回来一看,果不其然,很多以前耳熟能详的“无耳芳一”等等都有收在里面。所谓怪谈,就不是以恐怖为主的吧,期待这本书会恐怖到的读者恐怕要失望了。书里面的,基本都是用平实的语句描绘的人类和妖怪、灵魂之类的故事。我比较喜欢结局悲伤的那...
怪談.奇談 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025