作者:
.
莱内•马利亚·里尔克(1875-1926)
德语诗人,也用法语写作
出生于布拉格,生活在慕尼黑和柏林,并曾旅居意大利、斯堪的纳维亚及法国
著作丰富,包括诗歌、小说、书简
代表作《杜伊诺哀歌》《致奥尔弗斯的十四行诗》《给青年诗人的信》等
因白血病逝世,葬于瑞士
.
.
译者:
.
冯至(1905-1993)
原名冯承植,字君培,河北涿县人
毕业于北京大学,在德国海德堡大学获哲学博士学位
曾任同济大学、西南联合大学及北京大学教授,讲授德语
著有诗集《昨日之歌》《十四行诗》等
曾当选瑞典皇家文学历史人物研究院外籍院士,并获歌德奖章
被鲁迅誉为“中国最为杰出的抒情诗人”
Letters written over a period of several years on the vocation of writing by a poet whose greatest work was still to come.
1902年的深秋,青年学生弗兰斯·克萨危尔·卡卜斯(Franz Xaver Kappus, 1883 – 1966)坐在特雷西亚军事学院古老的栗树下阅读一本书。这本书的作者是奥地利诗人莱内·马利亚·里尔克(Rainer Maria Rilke, 1875 – 1926),曾经的军校学生。 时年十九岁的卡卜斯开始走进那位青...
评分你不要相信,那试行劝慰你的人是无忧无虑地生活在那些有时对你有益的简单而平静的几句话里。他的生活有许多的辛苦与悲哀,他远远地专诚帮助你。不然,他就绝不能找到那几句话。 ——里尔克致卡卜斯 信之八 我...
评分1902年的深秋,青年学生弗兰斯·克萨危尔·卡卜斯(Franz Xaver Kappus, 1883 – 1966)坐在特雷西亚军事学院古老的栗树下阅读一本书。这本书的作者是奥地利诗人莱内·马利亚·里尔克(Rainer Maria Rilke, 1875 – 1926),曾经的军校学生。 时年十九岁的卡卜斯开始走进那位青...
评分里尔克的这本小册子,是他和年轻人卡卜斯通信的结集,探讨的内容有关文学,更有关人生。事实上,一个古典一点的说法,“文学既人学”,不论一个人是否写作,仅仅看他推崇怎样的文字,其实便很容易了解他希冀怎样的生活。 当然,写信向一位同时代的诗人求助,青年诗人的苦恼...
评分过去在学校写诗的时候,说你没有读过里尔克,都会不好意思,没读过里尔克还算是青年诗人吗?我那时写过一首诗,里面就有一句:“我仍没读过《断章》和里尔克。”其实并非没有读过,里尔克有几首很好的诗,比如人人都知道的《秋日》: 主啊!是时候了。夏日曾经很盛大。 把你的...
这是一本让人没办法做摘抄的书,因为你会恨不得把整本书都抄下来,不过读过《哀歌》之后,回头看这本小书,就会觉得很多内容已经知道了,反过来,会很惊讶原来《哀歌》里的主题,思想和内容已经早早就在诗人那里扎根了。《哀歌》第七首里头有个句子我特别喜欢,拿来诠释这些信里很多次出现的Things非常应景: Children, one earthly Thing truly experienced, even once, is enough for a lifetime.
评分Soul uplifting
评分二十X岁的我读二十六七岁的Rilke写的人生建议…现代人的成长速度可能变得比较慢了吧…然而看他写下的这些文字,却又感到他自己也在自己的建议里struggle着。我想我确实被震撼到…内心有直接被击中的地方,但是同时又觉得这样的生存之道是很有缺陷的。
评分When I was freshman he read this book to me. When I now a junior she gives this book to me.
评分这是一本让人没办法做摘抄的书,因为你会恨不得把整本书都抄下来,不过读过《哀歌》之后,回头看这本小书,就会觉得很多内容已经知道了,反过来,会很惊讶原来《哀歌》里的主题,思想和内容已经早早就在诗人那里扎根了。《哀歌》第七首里头有个句子我特别喜欢,拿来诠释这些信里很多次出现的Things非常应景: Children, one earthly Thing truly experienced, even once, is enough for a lifetime.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有