西域記風塵(印度-中國)

西域記風塵(印度-中國) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:經典雜誌
作者:經典雜誌暨季羨林
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:20030815
价格:NT$ 999
装帧:
isbn号码:9789868030480
丛书系列:
图书标签:
  • 歷史
  • 旅行文學
  • 宗教
  • 西域
  • 丝绸之路
  • 印度
  • 中国
  • 历史
  • 文化
  • 旅行
  • 探险
  • 古籍
  • 风俗
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

歷盡三年的艱辛跋涉,玄奘法師終於抵達朝思暮想的目的地-印度修鼻大眼的臉孔、勤奮精進的僧侶、奇裝異服的僧侶、奇裝異服的外道、河畔洗罪的人潮....這是他最敬仰的佛陀故鄉,也是一塊充滿了異國風情的神秘土地。<經典雜誌>採訪小組追尋著玄奘在恆河平原上的足印,一一巡禮佛陀出生、悟道、初轉法輪與涅槃等佛教聖地並重履玄奘留學五年、榮光猶在的那爛陀寺遺址,更照著著<大唐西域記>按圖索驥,跟著玄奘環遊五印度,穿越孟加拉車水馬龍的街道,沿岸下行,探勘南印度佛教盛極而衰的軌跡,再往西北爬上德干高原參訪石窟藝術寶庫,下海見識利海為業的西海岸風光一千多年了,玄奘的記述依然栩栩如生,而印度半島的萬種風情,更是有增無減。

《丝绸之路的驼铃与古卷:探寻欧亚大陆的文化脉络》 导言:跨越时空的对话 本书并非聚焦于某一位特定旅行者的奇遇,而是深入挖掘了古代欧亚大陆文明交汇地带——丝绸之路上,不同文化、信仰与技艺如何相互渗透、彼此塑造的宏大历史进程。我们试图在浩瀚的史料与考古发现的尘埃中,重构一幅立体而生动的画卷,展现那些塑造了今日世界面貌的文化基因的传递与演变。本书将着重探讨在连接东方与西方的漫长商道上,思想的流动如何比货物走得更远,影响也更为深远。 第一部:大漠孤烟中的信仰之光 丝绸之路不仅仅是一条贸易通道,更是一条宗教传播的圣径。本书的开篇将聚焦于宗教思想的传播与本土化过程。 一、佛教东渐的复杂景观: 印度河流域的古老智慧如何穿越帕米尔高原,抵达河西走廊?我们将细致考察犍陀罗艺术的兴起,这种融合了希腊化雕塑风格与佛教题材的独特艺术形式,不仅是审美的交流,更是哲学观念被异域文化接纳和转译的物证。从龟兹、高昌到敦煌,佛教石窟的壁画与塑像,并非单一源流的复制品,而是融入了中原审美趣味、吐蕃宗教色彩乃至粟特商贸影响的“混合体”。我们将分析不同时代、不同地域的佛教宗派(如禅宗、净土宗)在丝路沿线的本土化策略,以及其对中国哲学思想体系的重塑作用。 二、沿途的星辰:景教、祆教与摩尼教的踪迹: 东方之光照耀下,叙利亚基督教(景教)、拜火教(祆教)和摩尼教也曾短暂地在唐宋时期的长安和洛阳留下深刻的印记。本书将依据出土碑刻(如著名的《大秦景教流行中国碑》)和文献记载,重现这些“异域”宗教在儒家文化主导下的生存状态、教义传播的侧重点,以及最终因政治动荡或文化同化而隐退的过程。例如,摩尼教如何利用其“光明与黑暗”的二元论吸引了部分游牧民族的信徒,以及祆教徒在祭祀火神时所展现出的独特仪式感。 第二部:物质的迁徙与技术的嫁接 商业贸易是驱动丝绸之路运转的直接动力,但其价值远超黄金白银。本书的第二部分将探讨具体物产与生产技术的双向流动。 一、丝绸的秘密与染色之术: 丝绸无疑是东方最著名的奢侈品,但我们不满足于描述其精美。我们将深入研究桑蚕养殖技术和复杂的织锦工艺如何被西域的粟特人、波斯人学习、模仿,并最终扩散至拜占庭帝国。反之,西方的玻璃制造技术,尤其是罗马和波斯制造的精美彩色玻璃器皿,如何被中国工匠视为奇迹,并尝试用本土材料(如铅釉)进行模仿和创新。这种模仿与超越的过程,是技术交流中最具戏剧性的部分。 二、农作物的革命性影响: 农业技术和作物的交流对欧亚大陆的粮食安全和饮食结构产生了根本性影响。苜蓿(安息引入的牧草,对马匹饲养至关重要)、葡萄、石榴、胡桃等作物的引种史,及其在中原地区适应性改造的艰辛历程,将作为核心案例进行剖析。我们还将探讨灌溉技术,如坎儿井(地下水渠)系统在干旱地区的推广,及其在绿洲农业中扮演的关键角色。 三、货币与度量衡的博弈: 在缺乏统一中央集权管辖的贸易线上,不同政权发行的货币(如罗马金币、萨珊银币、唐朝铜钱)如何流通、被接受或熔铸?本书将探讨不同体系的度量衡在实际交易中如何被“就地折算”,以及这种经济实践对区域经济一体化的潜在影响。 第三部:语言的迷宫与文学的共振 文字和语言是文化传承的载体。丝绸之路催生了独特的语言现象和文学创作模式。 一、粟特语:丝路上的“拉丁语”: 粟特语作为一种伊朗语系语言,在中古时期成为中亚和河西走廊的通用商业语言。我们将考察粟特语在唐代中国的官方记录、商业合同乃至民间信件中的使用情况,分析其如何充当了汉藏语系与印欧语系之间的重要桥梁。特别是粟特语的商业术语和借词如何融入早期汉语。 二、译经的艺术与思想的失真: 宗教经典的翻译是文化交流中最具挑战性的工作。从后秦的鸠摩罗什到唐代的玄奘,不同时代、不同地域的译师在面对“不可译”的梵文概念时,采用了截然不同的翻译策略(如“意译”对“音译”的选择)。本书将对比分析不同译本中关键概念(如“般若”、“法性”)的词义漂移,探讨这种翻译实践背后的文化权力诉求。 三、异域文学的镜像: 域外文学作品(如波斯史诗片段、印度寓言故事)通过口头讲述或早期抄本传入中土后,是如何被改编并融入本土文学传统的?我们将探讨这些异域叙事如何为唐宋文人提供了新的题材和人物原型,拓宽了汉文学的表现领域。 结语:永恒的流动性 《丝绸之路的驼铃与古卷》旨在揭示历史的复杂性与连续性。它提醒我们,无论是宏伟的帝国衰落,还是微小的技术革新,都是在跨文化互动中完成的。这本书所描绘的,是一个充满活力、不断适应、并最终走向融合的欧亚大陆文明网络,其核心精神在于对差异的接纳与对知识的渴望。这条古老的道路或许不再有骆驼商队,但其所孕育的文化遗产,依然在今天的全球化进程中回响。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《西域記風塵(印度-中國)》这本书,为我打开了一扇通往古老西域的大门。我一直对印度的宗教和哲学体系非常感兴趣,而这本书则详细地阐述了它们如何通过丝绸之路传播到中国,并与中国本土文化产生互动。我被书中对佛教在中原地区的兴盛,以及其本土化过程的深入剖析所深深吸引。同时,书中也描绘了中国文化,如文学、艺术、科技等,如何沿着丝绸之路传向印度,并在当地留下印记。作者的叙述非常生动,他不仅仅停留在宏观的历史层面,更关注个体生命在历史洪流中的体验和选择。我仿佛看到了那些在漫漫黄沙中跋涉的僧侣,那些在古老集市上交易的商人,他们的故事,他们的梦想,都让这本书充满了人情味。它让我明白,历史的进程,是由无数个个体的选择和行动汇聚而成。

评分

《西域記風塵(印度-中國)》这本书,为我呈现了一个生动而立体的西域画卷。我一直认为,历史的魅力在于它能够连接过去与现在,让我们看到人类文明发展的轨迹。《西域記風塵(印度-中國)》正是这样一本能够引发深思的书。作者以其深厚的学识和独特的视角,展现了印度文化与中国文化在这片土地上的交汇与激荡。我被书中对佛教艺术在西域的发展,以及其如何受到中国本土审美观念影响的论述所深深吸引。同时,书中也探讨了中国哲学思想,如道家、儒家等,如何在与印度文化的碰撞中,展现出新的活力。作者的叙述风格充满了人文关怀,他不仅仅关注历史事件本身,更关注那些在历史洪流中,为追求真理、传播文明而付出努力的人们。这本书让我对“西域”有了全新的认识,它不再是一个遥远而模糊的地理概念,而是人类文明交流史上一段不可磨灭的辉煌篇章。

评分

我一直对历史题材的作品情有独钟,而《西域記風塵(印度-中國)》这本书,无疑是我近期读到的最令人印象深刻的一部。它所描绘的丝绸之路,不再是教科书上冰冷的文字,而是变成了一幅幅鲜活的画面,一个个鲜活的人物。书中对印度文化和中国文化在西域的交融与碰撞的探讨,让我看到了文明发展的复杂性和多样性。我读到那些商人、僧侣、使者,他们用自己的脚步,用自己的智慧,将东西方的文化、思想、技术传播开来,才有了今天我们所看到的丰富多彩的世界。书中关于印度哲学、艺术、宗教对中国古代思想文化产生的深远影响,以及中国文化如何在中亚地区留下了印记的论述,都让我受益匪浅。它让我明白,历史的进程,从来都不是单向的,而是相互作用,相互影响的结果。作者的文笔非常流畅,字里行间充满了对历史的敬畏和对人类文明的赞美,读起来让人感到一种精神上的愉悦和升华。

评分

我对历史的兴趣,很大程度上源于对不同文化之间交流与碰撞的好奇。《西域記風塵(印度-中國)》这本书,完全满足了我这份好奇心。它以“西域”为中心,细致地梳理了印度文化和中国文化在这片土地上的交织与融合。我尤为欣赏书中对于佛教在西域的传播和演变的分析,它不仅仅是宗教的传播,更是思想和文化的深刻交流。书中还提到了许多有趣的细节,比如印度天文学、数学、医学等知识如何通过丝绸之路传入中国,以及在中国本土化的过程中所产生的影响。作者的文笔流畅而富有洞察力,他能够将复杂的历史问题,用通俗易懂的方式表达出来,让读者在轻松阅读中,获得丰富的知识。这本书让我看到了文明的魅力,它在于其开放性,在于其包容性,在于其不断地学习和借鉴。

评分

购买《西域記風塵(印度-中國)》之前,我其实对“西域”这个概念并不十分清晰,总觉得它是一个模糊的地理概念,代表着遥远和神秘。然而,读完这本书,我才真正明白,西域不仅仅是一个地理区域,更是一个承载着无数故事、无数梦想的文化交汇点。作者以其深厚的学养和生动的文笔,将这片土地上的历史变迁、文化碰撞、宗教传播娓娓道来。我尤其喜欢书中对不同民族、不同文明之间交流的细致描绘,那种跨越语言、跨越信仰的理解与包容,让我看到了人类文明早期最动人的一面。书中对佛教传入中国后的发展变化,以及如何与中国本土文化相结合,形成具有中国特色的佛教体系的阐述,让我耳目一新。它不仅仅是宗教史的研究,更是文化适应与创新的生动案例。我仿佛看到了那些古老的寺庙,那些精美的壁画,它们都是不同文化交流融合的见证。作者的叙述角度非常独特,他不仅仅关注宏大的历史事件,更关注那些在历史洪流中闪烁着人性光辉的小人物,他们的故事,他们的信仰,他们的坚持,都让这本书充满了温度和生命力。

评分

说实话,在读《西域記風塵(印度-中國)》之前,我对印度和中国之间的历史联系并没有太深入的了解。我只知道丝绸之路,但对于它在文化和精神层面的交流,一直缺乏一个清晰的认识。这本书,就像一位经验丰富的向导,带领我穿越时空的迷雾,来到了那片古老而神奇的土地。我被书中对印度文化核心思想,如轮回、业力、解脱等如何在中国被理解和接受,并最终融入中国本土哲学和宗教的细致分析所深深吸引。同时,书中也描绘了中国文化,如儒家思想、道家哲学,是如何在与印度文化的互动中,展现出新的生命力。我惊叹于作者对于细节的把握,无论是地理环境的描绘,还是人物心理的刻画,都充满了真实感。这本书不仅仅是一部历史著作,更是一部关于人类文明交流的史诗,它让我看到了不同文明之间,即使存在差异,也能够通过交流与理解,实现共生共荣。

评分

这本《西域記風塵(印度-中國)》真是让我大开眼界,完全颠覆了我以往对丝绸之路的刻板印象。我一直以为它仅仅是一条贸易通道,连接着东西方的物质商品,但这本书却深刻地揭示了它更深层次的精神与文化交流。作者以其细腻的笔触,将古老的西域描绘得栩栩如生,仿佛我身临其境,漫步在黄沙漫天的大漠,感受着驼铃声声的悠远。书中对佛教在西域的传播和演变,以及印度文化如何在中国落地生根、开花结果的论述,尤为精彩。它不仅仅是历史事件的堆砌,更是一种思想的碰撞与融合。读到书中描述的那些虔诚的朝圣者,怀揣着对佛法的无限渴望,历经千辛万苦,将经文与智慧带回东方,我的心中便涌起一股莫名的感动。那些古老的石窟壁画,那些失传的梵文典籍,都被作者赋予了新的生命,让我得以窥见一个更加完整、更加立体的历史图景。这本书让我重新认识了“西域”,它不再是遥远而陌生的地名,而是连接着两个伟大文明的纽带,是人类文明交流史上一段波澜壮阔的史诗。我尤其欣赏作者在描述地理环境的同时,融入了对当地风土人情、社会习俗的细致观察,使得整本书充满了人文关怀,读起来丝毫不会感到枯燥乏味,反而被深深吸引,仿佛与书中人物一同经历了那段风尘仆仆的岁月。

评分

我之前对印度和中国的历史了解都比较零散,总觉得这两个古老的文明之间隔着遥远的距离和难以逾越的文化差异。《西域記風塵(印度-中國)》的出现,就像一束耀眼的光芒,瞬间照亮了我认知的盲区。作者不仅仅是简单地罗列史实,而是以一种极具感染力的方式,讲述了两个文明如何在这片广袤的土地上,跨越山川河流,穿越漫漫黄沙,进行着深刻的互动与影响。我读到书中关于玄奘大师西行取经的详尽描写,那些艰难险阻,那些对真理的执着追求,无不让我心潮澎湃。他不仅仅是一个僧侣,更是一位伟大的文化使者,用他的脚步丈量着世界的广阔,用他的智慧连接着东方与西方。书中对印度哲学、艺术、医学等如何通过丝绸之路传播到中国,以及在中国本土文化的影响下,逐渐演变和发展的故事,也让我感到十分震撼。这是一种活生生的文化融合,不是简单的模仿,而是互相启发,互相促进,最终孕育出独具特色的文化成果。这本书让我深刻体会到,文化是没有国界的,它可以在不同的土壤中生根发芽,开出绚烂的花朵。我被书中那些充满智慧的论述所折服,它让我看到了人类文明的伟大之处,也让我对未来不同文明之间的交流与合作充满了希望。

评分

我一直认为,真正的历史著作,不应该只是枯燥的数据和事件的罗列,而应该能够唤起读者的情感共鸣,让他们感受到历史的温度。《西域記風塵(印度-中國)》恰恰做到了这一点。作者用一种充满诗意和哲思的笔触,描绘了印度与中国在这片遥远的土地上的每一次相遇、每一次融合。我读到那些关于佛教艺术在西域的传播,那些精美的佛像,那些虔诚的信徒,他们的故事,他们的信仰,都让我感受到了历史的厚重和人性的光辉。书中对中印两国文化在思想、艺术、科技等方面的交流,以及由此产生的深远影响的探讨,让我看到了文明的生命力在于其开放性和包容性。这本书让我重新审视了“西域”这个概念,它不再是地理上的遥远,而是心灵上的连接,是文化上的交融。我被书中那种对人类文明共同体的深刻洞察所折服,它让我看到了历史前进的巨大力量。

评分

读完《西域記風塵(印度-中國)》,我才真正理解了“文明的交流”并非仅仅是物质的交换,更是思想的碰撞,精神的对话。这本书以其宏大的视角和细腻的笔触,描绘了印度与中国之间,在这片承载着千年风尘的土地上,所进行的深刻而持久的文化交流。我被书中对印度哲学、艺术、宗教如何在中国落地生根,并与中国本土文化相互影响、共同发展的论述所深深打动。它让我看到了不同文明之间,并非只有冲突和隔阂,更有理解和融合。作者的叙述风格非常独特,他将宏大的历史事件与个体命运巧妙地结合起来,使得整本书充满了故事性,读起来引人入胜。我仿佛看到了那些古老的壁画,那些神秘的经文,它们都是不同文化交融的生动见证。这本书让我对人类文明的发展有了更深刻的认识,它让我看到了文明的强大生命力和无限可能性。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有