本書是智利著名詩人,諾貝爾文學獎得主聶魯達晚年撰寫的一部自傳體回憶錄。本書未及定稿,詩人就不幸逝世,後由詩人之妻馬蒂爾德•烏魯蒂亞和好友、委內瑞拉著名作家米格爾•奧特羅•席爾瓦共同整理,才得以問世。全書分為《年輕的外省人》、《浪騝城市》、《燦爛的孤影》、《黑暗中的祖國》、《流亡始末》等十二章共122節,真實而詳盡地勾勒出詩人不平凡的一生。詩人早年生活在多雨的智利南部,成年後擔任外交官多年,足跡遍及世界各地,尤其是他流亡巴黎、投身西班牙內戰、赴前蘇聯考察等經歷,使他的創作和生活發生了很大的變化。他曾於50年代和60年代初兩次訪問中國,和文學界結下了深厚的友誼。
本書是用富有詩意的散文語言寫成,書中還寫了不少作家和藝術家的軼聞趣事,讀來頗為引人入勝。
无论是杰出的抒情诗人希梅内斯、洛尔迦,还是善于讲故事的阿斯图里亚斯、加西亚•马尔克斯、略萨,或者是同为美洲传奇色彩诗人的米斯特拉尔、帕斯,还有与诗人相处不洽的博尔赫斯,众星璀璨地围绕在聂鲁达身边,共同缔造了上个世纪六七十年代西班牙语系文学的大爆炸。 对于聂...
评分1 特木科——铁匠的女儿——“极其温柔” 2 埃尔南德斯的打谷场——农妇——“劳动的大手”“眼睑柔软得像虞美人花瓣”“长着山间苔藓似的阴部” 3 圣地亚哥——洗衣房寡妇——“奔马痨女神”“像是裹在哀伤外壳中的雪果子” 4 巴黎——夜总会姑娘——“从她身体深处涌现的东西...
评分 评分“多么遥远的年代!再现这些年代,就像再现现在断断续续传入我内心深处的涛声一样,有时哗啦哗啦地弄得我昏昏欲睡,有时又像一柄利剑蓦然闪现寒光。我将捡起这些如同起落不定的浪花般没有年代顺序的景象。” 聂鲁达访问中国时,得知自己的中文译名中的“聶”由三只耳朵组成,...
评分说是自传,又远不止是自传,因为它不仅仅是写作者自身的 经历,好像更多地反而是写到不局限于智利的 自然,人文,当然还有对被压迫者、解放者的歌颂。 智利,全世界最狭长的国家,左岸、背部是沙地沙漠、岩石。右岸、南部是茂密的丛林峻岭、湖泊当然还有最南端的极寒之地。不仅...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有