Paul Baumer enlisted with his classmates in the German army of World War I. Youthful, enthusiastic, they become soldiers. But despite what they have learned, they break into pieces under the first bombardment in the trenches. And as horrible war plods on year after year, Paul holds fast to a single vow: to fight against the principles of hate that meaninglessly pits young men of the same generation but different uniforms against each other--if only he can come out of the war alive."The world has a great writer in Erich Maria Remarque. He is a craftsman of unquestionably first trank, a man who can bend language to his will. Whether he writes of men or of inanimate nature, his touch is sensitive, firm, and sure."THE NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
"The world has a great writer in Erich Maria Remarque. He is a craftsman of unquestionably first trank, a man who can bend language to his will. Whether he writes of men or of inanimate nature, his touch is sensitive, firm, and sure."
THE NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
“在炮火底下软软和和地安睡” 赵松 过去100年里,关于战争的小说数不胜数。有歌颂英雄主义的,有民族主义情绪泛滥的,有弥漫浪漫主义情怀的,也有兼而有之的,当然,还有反战的。平心而论,在反战小说里,雷马克的《西线无战事》无论是从写作意图、切入角度,还是从手法风格上...
评分西线无战事 这本书真的该给你一些自以为国力强大的愤青看看,到底为什么需要反战,为什么会有标题的这句话。战争不单止是给一方带来痛苦,而是双方都带来巨大的痛苦。 死者的遗志不是要报仇,而是不再有。 这句话其实不单是用于战争,我们生活中遇到的很多事情都和这句话息息相...
评分看完雷马克《西线无战事》(15.2万字),著名的反战小说。书的题记开宗明义:“这本书既不是一种谴责,也不是一份表白。它只是试图叙述那样一代人,他们尽管躲过了炮弹,但还是被战争毁掉了。”“西线”,是站在德国立场上而言,法国在德国西边,与法国交战的战线即是西线。 ...
评分 评分西线无战事 这本书真的该给你一些自以为国力强大的愤青看看,到底为什么需要反战,为什么会有标题的这句话。战争不单止是给一方带来痛苦,而是双方都带来巨大的痛苦。 死者的遗志不是要报仇,而是不再有。 这句话其实不单是用于战争,我们生活中遇到的很多事情都和这句话息息相...
《西线无战事》,《太阳依旧升起》,《永别了,武器》,《丧钟为谁而鸣》. . .都是传世名作啊。
评分看得人太难过了……
评分看得人太难过了……
评分our lost boys, our broken men
评分太难过了,太难过了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有