《我们曾经是士兵》一片是根据一本名为《We Were Soldiers Once...and Young》的畅销书改编的,原书名字的意思是要纪念交战双方阵亡或仍然生存的士兵——“因为大家都曾经是年轻的士兵”,国内吉林出版社出版的中译本书名改得比较难听,叫做《一个美国大兵亲历的越南战争》,想寻找这本书的朋友要注意这个书名了。
乔瑟夫·L·盖洛威 德州人 17岁时为一日报记者,19岁时即在合众国际社担任要职。现为《美国新闻及世界报导周刊》资深主笔,与其妻子及两个儿子住在维吉尼亚州北部。
哈罗德·G·穆尔,出生于肯塔基州,西点军校毕业,是名优秀的伞兵及飞行员,朝鲜战争时曾指挥两个步兵连,越战时担任营长及旅长。1977年以中将军阶退役,结束了32年的军旅生涯。退伍之后曾在科罗拉多州一个滑雪休闲中心担任副总裁,后来服务于一家电脑软体公司。现在与其妻子住在亚拉巴州及科罗拉多州。
1、战史小说也是小说,所以大体来说当小说看,不能当成正式军史; 2、总的还可以,没什么大毛病,比电影详细多了,许多电影里没有表达清楚的战术问题,书里都说清楚了,比如越军对于霉菌的机降作战作战也是大吃一惊,所以在敌情不明之下是逐次添兵对霉菌的阵地一一实施攻击试图找出...
评分儿时的印象,营长也就个芝麻大的军官。无论解放军还是国军,师长都不算什么;二战的苏军,朱可夫同志方便面一碗一碗地往外端,死个师长估计都不用向他汇报。 可在看了几位美军将领的回忆录后,发现他们特别在乎自己当营长的履历。好些个人,都是在某个总部混到头号跟班后,坚决...
评分儿时的印象,营长也就个芝麻大的军官。无论解放军还是国军,师长都不算什么;二战的苏军,朱可夫同志方便面一碗一碗地往外端,死个师长估计都不用向他汇报。 可在看了几位美军将领的回忆录后,发现他们特别在乎自己当营长的履历。好些个人,都是在某个总部混到头号跟班后,坚决...
评分如果书名按照原版意译成《我们曾经是战士,而且年轻》,我想关注度肯定会更高的。吉林人民出版社的翻译太糟糕了
评分1、战史小说也是小说,所以大体来说当小说看,不能当成正式军史; 2、总的还可以,没什么大毛病,比电影详细多了,许多电影里没有表达清楚的战术问题,书里都说清楚了,比如越军对于霉菌的机降作战作战也是大吃一惊,所以在敌情不明之下是逐次添兵对霉菌的阵地一一实施攻击试图找出...
这是一部让我深受触动的作品。虽然书名直指一场具体的战争,但它所展现的,远不止于枪林弹雨的战场厮杀。我更愿意将其视为一部关于人性在极端环境下如何扭曲、坚守,乃至重塑的深刻剖析。作者以一个普通士兵的视角,没有宏大的战略分析,没有政治家口中的道义宣讲,只有最真实的感受:恐惧、迷茫、愤怒、疲惫,以及偶尔闪现的战友之情。那些细腻入微的描写,仿佛能穿透纸页,将我置身于那湿热、泥泞、弥漫着硝烟和死亡气息的丛林之中。我能感受到空气中弥漫的绝望,听到远处隐约传来的枪声,甚至闻到血腥味。作者对于战争带来的创伤,无论是身体上还是精神上的,都毫不避讳地呈现在读者面前,那些 PTSD(创伤后应激障碍)的症状,那些无法摆脱的噩梦,都让我对战争的残酷有了更深层次的理解。它不仅仅是一场军事冲突,更是一场对参与者心灵的无情摧残。我尤其对作者在描写战友关系时流露出的情感所打动。在生死存亡的关头,战友情谊成为了支撑他们活下去的精神支柱。他们互相依靠,分享仅有的食物和水,在绝望中给予彼此一丝温暖和希望。然而,这种情感也同样饱受战争的折磨,当战友一个个倒下,那种撕心裂肺的痛苦,是任何文字都难以完全表达的。这部书让我认识到,战争不仅仅是国家的行为,更是无数个体生命的悲剧。它迫使我反思,在任何一场冲突中,最直接的承受者往往是那些被卷入其中的普通人,他们的命运,他们的情感,他们的未来,都在战争的洪流中被无情地吞噬。
评分这部作品给我带来的震撼,在于它以一种近乎原始的坦诚,揭示了战争对个体生命的侵蚀。作者没有选择以一个历史学家的宏观视角来审视这场冲突,而是以一个身处其中的士兵的微观视角,去感受、去体验、去记录。他所描写的,是那些在潮湿、泥泞的丛林中,在无休止的行军和警惕中,所消耗的生命力。我被那些关于生存挑战的细节所打动,无论是疾病的折磨,食物的匮乏,还是对未知的恐惧,都构成了战争体验中最真实的一部分。作者在描写自己内心的挣扎时,那种对战争意义的追问,对个人价值的困惑,都让我看到了一个普通人在极端环境下的思考。他并没有得到明确的答案,但这种追寻本身,就足以说明战争对个体灵魂的冲击。我尤其关注作者在描写与当地居民的互动时所流露出的复杂情感。他看到了战争对这个国家和人民造成的深重苦难,这些画面,都让我对战争的后果有了更直观的认识。这本书没有提供任何宏大的战争理论,也没有进行政治上的分析,而是将读者直接置身于那个时代、那个战场,去感受一个士兵的真实处境。它让我认识到,历史的洪流是由无数个个体的血泪和经历汇聚而成的,而每一个被卷入其中的个体,都承受着难以想象的痛苦和磨难。
评分这本书之所以能够深深地吸引我,是因为它没有将战争描绘成一场英雄主义的史诗,而是将重点放在了普通士兵在残酷环境下所经历的内心挣扎和生存考验。作者以其亲身经历,为我们展现了战争的真实面貌:漫长的行军、艰苦的条件、难以预测的危险,以及随之而来的恐惧和疲惫。他对于细节的描绘极其到位,无论是营地生活的琐碎,还是战地急救的紧张,都让我仿佛置身其中,能够感受到那种身临其境的压迫感。我尤其被作者在描述士兵们之间建立的深厚情谊所打动。在生死一线,这种超越阶级和背景的情感,成为了他们支撑下去的强大动力。然而,这种情谊也同样经受着战争的无情洗礼,当战友一个个倒下,留下的不仅仅是悲伤,更是对生命脆弱的深刻认识。作者在描写自己内心的变化时,那种对战争的迷茫和困惑,对生命意义的追问,都让我看到了一个普通人在极端环境下的思考。他没有得到简单的答案,但这种追寻本身,就足以说明战争对个体灵魂的冲击。这本书没有提供任何宏大的战争理论,也没有进行政治上的分析,而是将读者直接置身于那个时代、那个战场,去感受一个士兵的真实处境。它让我认识到,历史的洪流是由无数个个体的血泪和经历汇聚而成的,而每一个被卷入其中的个体,都承受着难以想象的痛苦和磨难。
评分这本书以一种非常真诚的方式,展现了战争对个体生命的侵蚀。作者作为一个亲历者,他所记录的,是那个时代的士兵在特定环境下最真实的反应。他没有扮演一个无所畏惧的英雄,而是展现了一个普通人在巨大压力下的脆弱和挣扎。我被他对于战争带来的精神创伤的描述深深打动。那些在夜里反复出现的噩梦,那些挥之不去的死亡阴影,都让我看到了战争对一个人心灵的无情摧残。作者在描写自己内心变化时,那种迷茫和无助感,尤其让我感同身受。他开始质疑战争的合理性,质疑自己为何要在这里战斗,这种内心的拷问,恰恰是战争最令人不安的副产品。我特别留意了作者在描写战友关系时的细腻之处。在生死攸关的时刻,战友之间的情谊,成为了他们支撑下去的重要力量。然而,这种情谊也同样遭受着战争的考验,当一个个熟悉的面孔消失在战场上,那种巨大的失落感和痛苦,是难以想象的。这本书让我看到了战争的残酷,不仅仅在于身体的伤害,更在于它对人性的扭曲和对情感的摧残。它迫使我反思,我们所处的和平环境是多么的来之不易,而那些曾经为之付出巨大代价的人们,他们的经历,我们又该如何铭记和理解?
评分从一个读者的角度来说,这本书最让我回味无穷的是它所传递出的真实和复杂。作者以一个普通士兵的视角,将读者带入了他所经历的越南战争。他没有选择去赞美战争的“荣耀”,也没有回避战争的“残酷”,而是以一种近乎自述的方式,记录了他所看到、所听到、所感受到的这一切。我被那些关于士兵们在艰苦环境下如何相互扶持的描写深深打动。在生死攸关的时刻,战友之间的情谊,成为了他们最宝贵的精神依靠。然而,这种情谊也同样经受着战争的无情考验,当一个个熟悉的面孔消失在战场上,那种巨大的悲伤和失落感,是难以想象的。作者在描写自己内心变化时,那种对战争的迷茫和困惑,以及对生命意义的追问,都让我看到了一个普通人在极端环境下的思考。他没有得到简单的答案,但这种追寻本身,就足以说明战争对个体灵魂的冲击。我特别留意了作者在描写与当地居民的互动时所流露出的复杂情感。他看到了战争对这个国家和人民造成的深重苦难,这些画面,都让我对战争的后果有了更直观的认识。这本书没有提供任何宏大的战争理论,也没有进行政治上的分析,而是将读者直接置身于那个时代、那个战场,去感受一个士兵的真实处境。它让我认识到,历史的洪流是由无数个个体的血泪和经历汇聚而成的,而每一个被卷入其中的个体,都承受着难以想象的痛苦和磨难。
评分读完这本书,我感到一种沉甸甸的重量压在心头。作者以一个置身其中的普通士兵的视角,展现了一场他可能并不完全理解的战争。他所经历的,是漫无边际的丛林,是难以捉摸的敌人,是难以预测的生死瞬间。那些关于战术和战略的描述,更多的是从一线士兵的观察出发,而不是高屋建瓴的军事分析。这让我看到了战争的另一面:它是由无数个小小的、充满不确定性的事件组成的,而这些事件,最终汇聚成宏大的历史洪流。作者在描写遭遇战时的紧张感,以及战后那种难以平复的后怕,都让我仿佛置身其中,心脏不由自主地加速跳动。他对环境的描写也极其细致,无论是毒蛇、蚂蟥、还是难以忍受的潮湿和闷热,都成为了战争体验中不可分割的一部分。这些自然环境的挑战,与人类的冲突交织在一起,共同塑造了这场战争的独特氛围。我尤其关注作者在描写与当地居民的互动时所流露出的复杂情感。他见到了他们的贫困,他们的生活,以及他们面对战争时所表现出的无奈和隐忍。这些画面,都让我对战争的根源和影响有了更深的思考。这本书并没有试图给出一个明确的答案,而是呈现了一个个鲜活的片段,留给读者去思考和体会。它让我认识到,历史是由无数个个体的经历构成的,而这些经历,往往比任何官方的历史陈述都更加真实和震撼。
评分这本书以一种我从未预料到的方式,深入到战争的肌理之中。它不仅仅是关于战斗,更多的是关于在漫长而残酷的战争中,一个士兵是如何在生存的边缘挣扎,同时又试图维持自己作为人的尊严。作者的语言朴实无华,却充满了力量。他没有使用华丽的辞藻,而是用最直接、最坦诚的笔触,描绘了战争对个体精神造成的巨大创伤。我被那些关于心理压力的描写深深吸引,那种持续的恐惧感,那种对死亡的预感,以及在混乱中试图保持冷静的努力,都让我感同身受。他详细记录了在恶劣环境下,身体所承受的痛苦,比如蚊虫叮咬、疾病侵扰、伤口感染等等,这些都是宏大叙事中常常被忽略的细节,但正是这些细节,构成了战争最真实的面貌。更令我动容的是,他在绝望中寻找意义的尝试。他试图理解这场战争为何发生,为何要在这里战斗,但他得到的答案往往是模糊和令人沮丧的。这种对意义的追寻,恰恰是人类在面对生存危机时最本能的反应。这本书让我对“士兵”这个角色有了全新的认识。他们不仅仅是武器的操纵者,更是活生生的人,有着自己的情感、梦想和恐惧。当他们被投入战争的漩涡,他们的个人意志和选择空间,在多大的程度上会被剥夺?这个问题萦绕在我脑海中,久久不能散去。
评分从一个读者的角度来看,这本书最让我印象深刻的是其真实感。它没有粉饰太平,也没有刻意渲染英雄主义,而是以一种近乎白描的方式,记录了一个年轻美国士兵在越南的经历。那种对细节的执着,对情绪的捕捉,都显得格外真诚。我能想象作者在撰写这些文字时,内心是怎样的波澜起伏。他描述了日常生活中的琐碎,比如长时间的行军、简陋的伙食、潮湿的营房,这些看似微不足道的细节,却共同构建了一个真实的战争图景。更重要的是,他记录了内心的挣扎。他开始对战争的意义产生怀疑,对上级的命令感到困惑,甚至对敌人的存在产生了复杂的情感。这种内心的反思,使得这部作品超越了一般的战争回忆录,上升到了对人性、道德和生命价值的探讨。我特别留意了作者在描写与当地居民互动的部分。他所见到的景象,那些贫困、苦难中的人们,以及他们对战争的态度,都引发了我对这场冲突更深层次的思考。这些人物的出现,让战争不再是抽象的政治概念,而是关乎具体生命的故事。作者并没有对这些人物做出道德评判,而是以一种观察者的姿态,记录下他所看到的一切,将判断的权利交给了读者。这种客观的态度,反而让作品更具力量。它让我明白,即使在最极端的环境下,人性依然可以展现出复杂的光辉,但同时也暴露出了其脆弱和易碎的一面。
评分这部作品以一种极其个人化的视角,揭示了战争对个体生命的深刻影响。作者以一个普通士兵的身份,将我们带入了越南战争的真实场景。他没有选择去渲染战争的“正义”或“邪恶”,而是以一种近乎自白的口吻,记录了他所经历的恐惧、迷茫、愤怒和疲惫。我被那些关于士兵们在艰苦环境下如何相互扶持的描写深深打动。在生死攸关的时刻,战友之间的情谊,成为了他们最宝贵的精神依靠。然而,这种情谊也同样经受着战争的无情考验,当一个个熟悉的面孔消失在战场上,那种巨大的悲伤和失落感,是难以想象的。作者在描写自己内心的变化时,那种对战争的迷茫和困惑,以及对生命意义的追问,都让我看到了一个普通人在极端环境下的思考。他没有得到简单的答案,但这种追寻本身,就足以说明战争对个体灵魂的冲击。我特别留意了作者在描写与当地居民的互动时所流露出的复杂情感。他看到了战争对这个国家和人民造成的深重苦难,这些画面,都让我对战争的后果有了更直观的认识。这本书没有提供任何宏大的战争理论,也没有进行政治上的分析,而是将读者直接置身于那个时代、那个战场,去感受一个士兵的真实处境。它让我认识到,历史的洪流是由无数个个体的血泪和经历汇聚而成的,而每一个被卷入其中的个体,都承受着难以想象的痛苦和磨难。
评分这本书以一种非常个人化的方式,触及了我内心深处对战争的恐惧和困惑。作者作为一个亲历者,他所记录的,是那个时代的士兵在特定环境下最真实的反应。他没有扮演一个无所畏惧的英雄,而是展现了一个普通人在巨大压力下的脆弱和挣扎。我被他对于战争带来的精神创伤的描述深深打动。那些在夜里反复出现的噩梦,那些挥之不去的死亡阴影,都让我看到了战争对一个人心灵的无情摧残。作者在描述自己内心变化时,那种迷茫和无助感,尤其让我感同身受。他开始质疑战争的合理性,质疑自己为何要在这里战斗,这种内心的拷问,恰恰是战争最令人不安的副产品。我特别留意了作者在描写战友关系时的细腻之处。在生死攸关的时刻,战友之间的情谊,成为了支撑他们活下去的重要力量。然而,这种情谊也同样遭受着战争的考验,当一个个熟悉的面孔消失在战场上,那种巨大的失落感和痛苦,是难以想象的。这本书让我看到了战争的残酷,不仅仅在于身体的伤害,更在于它对人性的扭曲和对情感的摧残。它迫使我反思,我们所处的和平环境是多么的来之不易,而那些曾经为之付出巨大代价的人们,他们的经历,我们又该如何铭记和理解?
评分5星评价是给翻译的。看了其他评论,说翻译很差,不敢苟同,对照英文版看了一下, 王执中 / 徐舟涛的译文信达雅,没有欧化句子,阅读很舒畅,个别地方有问题也是难免。中文版把英文版的附录部分全部删除了,正文部分有个别段落没有翻译,但无关宏旨。就是书名的翻译实在令人无语,估计是为了销路改的。
评分书本身得四星半是没问题的。 但翻译太差,能把专业军士翻成特种兵,也算是奇葩一朵了。
评分书本身得四星半是没问题的。 但翻译太差,能把专业军士翻成特种兵,也算是奇葩一朵了。
评分翻译奇差无比
评分人家是营长好不好,什么美国大兵。一将逞能,累死千军。太惨了,阵亡通知书上门那一刻。指挥员即营长即作者之一第一个进入战场最后一个撤离,绝不丢弃一个弟兄,向每一个幸存士兵握手感谢,向不眠不休十几门炮五十多小时打了一万多炮弹的炮兵门深深感谢…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有