《傲慢与偏见》是英国著名女作家简·奥斯汀(Jane Austen 1775~1817年)的代表作,是一部描写爱情与婚姻的小说。这部小说以男女主人公达西和伊丽莎白由于傲慢和偏见而产生的爱情纠葛为线索,共写了四起姻缘:伊丽莎白与达西、简与宾利、莉迪亚与威克姆、夏洛蒂与柯林斯。伊丽莎白、简和莉迪亚是贝内特家五个女儿中的三个姐妹,而夏洛蒂则是她们的邻居,也是伊丽莎白的朋友。男主人公达西与宾利是好友,且与威克姆一起长大,而柯林斯则是贝内特家的远房亲戚。
贝内特夫妇五个女儿待字闺中,没有子嗣,依照当时法律,他们死后家产须由远房内侄柯林斯继承,因此把五个女儿嫁到有钱人家,成了贝内特太太最大的心愿。宾利,一位未婚富家子弟,租赁了贝内特家附近的内瑟菲尔德庄园,成为众人注目的焦点和谈论的话题。不久,宾利就与美丽贤淑的大小姐简相爱了。宾利的朋友达西对聪明直率的二小姐伊丽莎白颇有好感,却因在一次舞会上出言不逊使伊丽莎白对他心存偏见。品行不端的威克姆告诉伊丽莎白,他是达西庄园已故总管的儿子,与达西一起长大,达西的父亲先前许诺给他的教职,被达西无端剥夺了。而达西则因为伊丽莎白的母亲及其他妹妹的缘故,劝说宾利中止与简的关系,结果四人不欢而散。威克姆对达西的诋毁,以及达西的劝说对简造成的伤害进一步加深了伊丽莎白对达西的偏见。
柯林斯为心安理得地继承财产,决定从贝内特家五个漂亮的女儿之中挑选一个“妻子”,于是向伊丽莎白求婚。遭到拒绝后,他马上转向尚未婚配急于找到“归宿”的夏洛蒂小姐,竟然得到应允。伊丽莎白应邀到新婚的柯林斯和夏洛蒂夫妇家中做客,不期遇见前来探望凯瑟琳夫人的达西。达西为伊丽莎白所倾倒,向她求婚,但因其言辞的傲慢,遭到伊丽莎白的愤然拒绝。同时,伊丽莎白指责达西对威克姆冷酷无情,更不应该破坏宾利同简的爱情。事后达西写信为自己申辩,令伊丽莎白的偏见逐渐消除。
伊丽莎白随舅父舅妈出游时经过达西的庄园,以为达西不在,进去参观,不料达西突然归来,伊丽莎白感到十分窘迫。然而,达西丝毫没有以往的傲慢,非常热情地接待了他们。此时,伊丽莎白突然接到家信,得知威克姆带着妹妹莉迪亚私奔了!匆忙回家后,全家一筹莫展,不料达西暗访到两人的行踪,出资促成他们的婚事并安排了他们的生活,为贝内特一家保全了尊严。此事使伊丽莎白与达西尽释前嫌,宾利也和简重修旧好,最后有情人终成眷属。
简·奥斯汀(Jane Austen,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名女性小说家,她的作品主要关注乡绅家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地。
奥斯汀终身未婚,家道小康。由于居住在乡村小镇,接触到的是中小地主、牧师等人物以及他们恬静、舒适的生活环境,因此她的作品里没有重大的社会矛盾。她以女性特有的细致入微的观察力,真实地描绘了她周围世界的小天地,尤其是绅士淑女间的婚姻和爱情风波。她的作品格调轻松诙谐,富有喜剧性冲突,深受读者欢迎。从18世纪末到19世纪初,庸俗无聊的“感伤小说”和“哥特小说”充斥英国文坛,而奥斯汀的小说破旧立新,一反常规地展现了当时尚未受到资本主义工业革命冲击的英国乡村中产阶级的日常生活和田园风光。她的作品往往通过喜剧性的场面嘲讽人们的愚蠢、自私、势利和盲目自信等可鄙可笑的弱点。奥斯汀的小说出现在19世纪初叶,一扫风行一时的假浪漫主义潮流,继承和发展了英国18世纪优秀的现实主义传统,为19世纪现实主义小说的高潮做了准备。虽然其作品反映的广度和深度有限,但她的作品如“两寸牙雕”,从一个小窗口中窥视到整个社会形态和人情世故,对改变当时小说创作中的庸俗风气起了好的作用,在英国小说的发展史上有承上启下的意义,被誉为地位“可与莎士比亚平起平坐”的作家。
简·奥斯丁出生在英国汉普郡斯蒂文顿镇的一个牧师家庭,过着祥和、小康的乡居生活。兄弟姐妹共八人,奥斯丁排行第六。她从未进过正规学校,只是九岁时,曾被送往姐姐的学校伴读。她的姐姐卡桑德拉是她毕生最好的朋友,然而奥斯丁的启蒙教育却更多得之于她的父亲。奥斯丁酷爱读书写作,还在十一、二岁的时候,便已开始以写作为乐事了。成年后奥斯丁随全家迁居多次。1817年,奥斯丁已抱病在身,为了求医方便,最后一次举家再迁。然而在到了曼彻斯特后不过两个多月,她便去世了。死后安葬在温彻斯特大教堂。简·奥斯丁终身未嫁。逝世时仅为四十一岁。
做个游戏,姑娘们。 假设把这本书的所有未婚女人拿到现实中来, 假设去掉达西先生, 问题:你认为谁嫁不出去? 我的答案是两个人--伊丽莎白和曼丽。 证明如下:丽萃太聪明,而大多数男人不喜欢聪明的女人,曼丽太博学,大多数男人不喜欢女博士。而且她们又穷又自命不凡。一个...
评分《傲慢与偏见》是一部神书。达西先生是一位神人。 如果时间倒退几年回去,我肯定不会这么想。 可也许那些不朽的名著之所以不朽,就在于作者总能制造出一位传颂千秋、万人敬仰的完美人格来,只可惜,我看《傲慢与偏见》看得太晚了。 记得五、六年以前看奥斯汀的“Emma”,...
评分本来翻译腔和现代汉语快要成为两种语言了,就像同一条鱼被切成两半,分别做成了生鱼片和蒸了似的。你知道那是鱼,但嚼起来满不是那味。在了不起的老翻译家那里,这一点是统一的。圆润和谐,不事张扬的调子。西方那些突兀的久已经过翻译腔被我们接受的句式,收束得干净温文。 ...
评分本来翻译腔和现代汉语快要成为两种语言了,就像同一条鱼被切成两半,分别做成了生鱼片和蒸了似的。你知道那是鱼,但嚼起来满不是那味。在了不起的老翻译家那里,这一点是统一的。圆润和谐,不事张扬的调子。西方那些突兀的久已经过翻译腔被我们接受的句式,收束得干净温文。 ...
评分简奥斯丁什么都想到了,真的都想到了。她觉得婚姻需要爱情、需要面包、需要互相敬重理解关爱,她追求完美的生活。所以大家都把伊丽莎白和达西的结合视为婚姻的圣经,读者(大部分是女性)把Mr. Darcy视为Mr. Right的标准。然而世界上有那么多Mr. Darcy吗?如果你的达西迟迟不来...
这部作品在对社会现实的刻画上,同样给我留下了深刻的印象。作者并没有回避那个时代存在的阶级差异、门第观念以及金钱在婚姻中的重要性。然而,她并没有将这些元素描绘得过于冰冷和残酷,而是巧妙地将它们融入到人物的成长和情感发展中。我欣赏作者的智慧,她通过人物的经历,展现了在那个社会背景下,个体如何努力去追求真爱和幸福。那些关于财富、地位的考量,那些关于社会舆论的压力,都成为了人物性格塑造和情感转变的重要推动力。我常常在想,如果我生活在那个年代,我是否也能像书中的人物一样,勇敢地面对这些挑战,做出正确的选择。这种代入感,是这部作品最吸引我的地方之一。
评分当我读到书中关于家庭关系的部分,我仿佛看到了自己的影子。那种家族成员之间的爱恨纠葛,那种父母对子女婚姻的期望与担忧,那种姐妹之间的亲密与竞争,都写得如此真实。我尤其欣赏作者对女主人公家庭环境的细致描绘,那种相对朴素但充满生活气息的家庭氛围,以及那些性格各异的姐妹们,都构成了一幅生动的画面。我曾一度以为,作者必定是一位饱经沧桑、阅人无数的长者,才能如此深刻地理解人性的复杂与家庭的温暖。每一次阅读,我都会有新的发现,新的感悟。那些看似不经意的对话,往往蕴含着深刻的道理;那些看似平淡的场景,往往隐藏着人物内心的波澜。我喜欢这种不疾不徐的叙事节奏,它给了我足够的时间去品味每一个细节,去理解每一个人物的动机。
评分总而言之,这部作品所呈现的,是一种超越时代、超越阶级的普世情感和人生智慧。它以一种温润而有力的方式,触动了我的心灵,丰富了我的精神世界。我享受着每一次阅读的时光,仿佛在与一位智慧的灵魂对话,在感受着文学的魅力。这部作品,值得我反复品读,值得我深入思考。它就像一位忠实的朋友,总是在我迷茫的时候,给我指引,在我失落的时候,给我慰藉。我庆幸自己能够遇到这样一部优秀的作品,它将成为我人生中一笔宝贵的精神财富。
评分我特别欣赏书中关于误会和理解的描写。很多时候,人物之间的冲突和矛盾,并非源于恶意,而是源于彼此的误解和偏见。作者通过细致入微的笔触,展现了这些误会是如何产生的,又是如何一步步加深的。而当真相逐渐浮出水面,当人物能够真正理解对方时,那种心灵的救赎和情感的升华,总是让人感到无比欣慰。我从这些人物的经历中,学到了许多关于沟通和理解的道理。有时候,我们过于主观地去评判他人,而忽略了去倾听和理解。这本书让我明白,真正的智慧,不仅在于认识自己,更在于理解他人。
评分作者对女性角色的塑造,尤其令我赞叹。她笔下的女性,不再是简单刻板的符号,而是拥有独立思想、鲜明个性和复杂情感的个体。我尤其喜欢女主人公的性格,她的聪明、她的独立、她的坚持,还有她身上那种不服输的劲头。在那个对女性要求传统的时代,她却能如此清晰地认识自己,敢于追求自己想要的幸福。我喜欢她与男主人公之间那种既充满对抗又暗藏情愫的互动,他们的每一次交锋,都像是在相互试探,又像是在为日后的情感升温做铺垫。这种情感的描写,细腻而又富有张力,让人忍不住为他们捏一把汗,又期待着他们最终能够走到一起。
评分这部小说的结构设计,同样值得称赞。作者并没有采用单线叙事,而是将多条故事线巧妙地交织在一起,共同构成了一个完整而又丰富的故事。每个支线情节,都与主线故事紧密相连,既丰富了人物的形象,又深化了主题的表现。我喜欢这种多角度的叙事方式,它让故事更加立体,也让读者能够更全面地了解人物的内心世界。即使是那些看似不那么重要的配角,在作者的笔下,也都有着属于自己的故事和情感。这种对细节的关注,正是这部作品能够如此引人入胜的关键。
评分这部作品的语言风格,也给我留下了深刻的印象。作者的文字,优雅而又精准,既充满了那个时代的韵味,又不失现代读者能够理解的清晰。她善于运用讽刺和幽默的笔调,来刻画人物的性格和当时的社会风气。我常常会被那些精妙的比喻和生动的描绘逗得忍俊不禁,又会在那些深刻的洞察中若有所思。这种将深刻的思想和幽默的语言完美结合的能力,是许多作家都难以企及的。我喜欢这种在轻松阅读中获得深刻启示的体验,仿佛在品尝一杯醇厚的红酒,越品越有味道。
评分读完这部作品,我常常会陷入沉思。它让我开始审视自己的人际关系,审视自己与家人、与朋友之间的相处模式。那些关于傲慢的警示,关于偏见的危害,都让我对自己的言行有了更深刻的认识。我开始反思,我是否也曾经因为自己的骄傲而错失了重要的机会,是否也曾经因为对他人带有偏见而产生了不必要的误会。这种自我反省的过程,虽然有时会带来些许不适,但却是成长的必经之路。我感谢作者,为我提供了一个如此宝贵的机会,让我能够通过他人的故事,来更好地认识自己。
评分这本小说,我翻开它的第一页,就被那种悠闲而又细致的笔触深深吸引。作者仿佛是一位坐在窗边,啜饮着红茶,娓娓道来的老友,向我诉说着一个发生在英国乡间庄园的故事。她对人物内心世界的描绘,对社会阶层细微差异的洞察,以及对男女情感发展的把握,都达到了令人惊叹的程度。我尤其喜欢作者对于细腻情感的捕捉,那种初见的试探、日久的熟悉、误会的滋生以及最终化解的 과정,都处理得那么自然而又充满张力。每一个人物,即使是配角,也都拥有鲜活的生命力,他们的言谈举止,他们的喜怒哀乐,都仿佛是真实存在过的。我沉醉在这种古典的氛围里,仿佛穿越了时空,亲身经历了那个年代的生活,感受着人物们的情感波动,时而为他们的误会而扼腕叹息,时而为他们的心灵成长而由衷喜悦。那种纯粹而又真实的描写,让我久久不能忘怀。
评分我曾多次向我的朋友们推荐这部作品。每一次,我都能从他们的反馈中,感受到这部小说所带来的共鸣。有人喜欢其中的浪漫爱情,有人欣赏其中的社会洞察,也有人被其中的人物塑造所打动。我一直认为,一部伟大的作品,一定能够跨越时空的限制,触及到人们内心最柔软的地方。而这部小说,无疑就是这样一部作品。它不仅仅是一个爱情故事,更是一部关于成长、关于理解、关于如何在复杂的社会中保持自我、追求幸福的生活指南。它的影响,早已超越了书本本身,成为了一种精神上的启迪。
评分最近又读一遍,并05电影版及95 BBC版。 有没有人也觉得这其实是个童话故事?
评分奥斯汀写这书的时候才21岁,真是是有年轻姑娘的细腻和率真。想想这是不是算是18世纪的“网络小说”呢,倒没有什么曲折的悬念,就是些世态和情感,总有些亘古不变的本质在里面。当时流行的,刻画出一个时代的面貌,后世看来,就是历史,就是经典。看得时候突然想到一个不太相关的问题:人类从动物进化而来,该是愈发“人化”愈发“文明”,而当下与历史的“保守”相比,却为什么多了些动物性呢?——也许多出的是“理性”而来的“包容”?关键是被包容的内容是如何来的。
评分在现实中生活总要放弃一些东西,假如你觉得值。
评分“虚荣与骄傲是截然不同的东西,然而大家常常把它们当同义词来用。一个人可能骄傲而并不虚荣。骄傲多半涉及我们自己怎样看自己,而虚荣则涉及我们想别人怎样看我们。”
评分对我来说就是啰嗦无聊平淡的言情小说……这要是换个背景现在才出来,都不可能会火的吧……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有