日語筆譯綜閤能力(二級) 在線電子書 圖書標籤: CATTI 日語學習 筆譯 日語教材 日語 語言學習 日本語 技能學習
發表於2024-12-23
日語筆譯綜閤能力(二級) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
前6課還有點意思,後麵的選文就味同嚼蠟,和現實用到的日語嚴重脫節啊。什麼鬼。把單詞都看瞭收工。沒這個時間耗在這裏~
評分文章不錯,部分問題很傻缺
評分文章不錯,部分問題很傻缺
評分前6課還有點意思,後麵的選文就味同嚼蠟,和現實用到的日語嚴重脫節啊。什麼鬼。把單詞都看瞭收工。沒這個時間耗在這裏~
評分這個其實不能算是讀過瞭,但是試已經考完瞭。。。以後會再讀也說不定囧
《日語筆譯綜閤能力(2級)》貫徹執行國傢人事部《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》的精神,按照《全國翻譯專業資格(水平)考試日語筆譯二級考試大綱(試行)》所規定的水平和第二條筆譯綜閤能力中關於考試目的和考試基本要求中規定的內容而編寫。具體在於加強應試考生的日語綜閤運用能力,重在幫助考生穩步提高閱讀理解能力和解決難題的技巧。為瞭能在較高難度的日語原文閱讀理解上得到更多的練習和提高,本教材共收入各類日語原文48篇,按題材內容分為16課,每課由課文一(本文一)、課文二(本文二)和課外讀物等3部分組成。其中課文一(本文一)和課文二(本文二)為同類文章。為瞭內容的多樣化,課外讀物的題材則不受此限製。考慮到更好地理解和掌握原文細節的需要,每篇文章又分為文章解讀和練習兩大部分。其中文章解讀部分再分為詞匯、語法、語句3個方麵,用以打造好解讀文章的基礎。練習部分則把重點放在詞匯語義、語法運用和文章理解上,檢驗和提高自己對該文的理解能力。納入國傢職業資格證書製度,麵嚮全社會,取得證書人員,可按級受聘相應職務,實施統一證後,全國不再進行翻譯專業任職資格證審。
注:兩種封麵,隨機發送。
評分
評分
評分
評分
日語筆譯綜閤能力(二級) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024