antigone翻译得真美啊 上课老师也说翻译得好 还给了两个有关系的例子 但忘记了... 法学角度来说 两个人都坚持自己所认为对的 自然法有点论语中天命的味道,但人类法更重要点,作为统治者来说,Creon是什么都没有做错的,维护城邦稳定,一意孤行是正常的事情。两者亲属关系在固...
评分antigone翻译得真美啊 上课老师也说翻译得好 还给了两个有关系的例子 但忘记了... 法学角度来说 两个人都坚持自己所认为对的 自然法有点论语中天命的味道,但人类法更重要点,作为统治者来说,Creon是什么都没有做错的,维护城邦稳定,一意孤行是正常的事情。两者亲属关系在固...
评分antigone翻译得真美啊 上课老师也说翻译得好 还给了两个有关系的例子 但忘记了... 法学角度来说 两个人都坚持自己所认为对的 自然法有点论语中天命的味道,但人类法更重要点,作为统治者来说,Creon是什么都没有做错的,维护城邦稳定,一意孤行是正常的事情。两者亲属关系在固...
评分 评分Why must, or should, a righteous person bear the agony brought by the follies of his beloved ones? Should they be deemed not worthy of his pain? These questions are still valid even in the contemporary setting. 即使说Antigone和Eurydice的死值得谅解,但是Haemon也只能算作死于愚蠢,他并不比为了屎而送了命的斯大林的儿子高尚。
评分相较于Antigone,我更同情于Creon
评分相较于Antigone,我更同情于Creon
评分看完了,还是蛮无聊的... 有人把它读成 anti-gone 笑尿2333
评分......沒有希望的希臘
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有