费慰梅(Wilma Fairbank,1909—2002)研究中国古代艺术与建筑的美国学者,出身哈佛世家,是美国著名汉学家费正清(John King Fairbank)的夫人;抗日战争期间,曾在重庆任美国驻华使馆文化参赞。
费正清夫妇与五四时期的知识精英交往甚密。他们来到中国后大约约两个月,便遇到了梁思成和林徽因,一见如故。费正清夫妇的中文名字,即由梁思成所取。这两对夫妇亦成为终身好友。
同为艰难乱世的亲历者,兼具亲密挚友的特殊身份,费慰梅也许是最有资格讲述林徽因与梁思成传奇故事的人。
因为现在已经买不到文艺出版社的版本,网上搜索了一下,看到有关于对本书翻译的一篇评论,作者陈学勇,写过林徽因传记: 一本不敢读的译作——读成寒译《中国建筑之魂》作者:陈学勇 来源:中国图书评论 整理日期:8/11/2007 林徽因传记国内已出版了不少,但...
评分看这书的所流的眼泪,是羡慕、是感动,甚至妒忌,忘却了生活艰苦的磨难,去体会那让人羡慕不已的爱。 特别是在一封给费慰梅的信,一张纸上梁、林和金都写上一段,以纽约地铁中央车站为比喻那封……眼泪是笑着飞出来的。
评分一个计划中的美好人生往往从一个睿智的父亲开始,这个父亲必须有坚实的国学根基,又要有因周游列国而形成的广博视野;既有独立缜密的思维,又要有能影响感染人的强烈魅力。当然他还要很有钱,能够让孩子接受最好的教育,优质学校里最新的教学理论指导,系统化的教学过程,...
评分豆瓣有小友写了篇重新认识林徽因的日记,闲来想想这些年对他们的了解,又去翻翻费慰梅的《梁思成与林徽因》。 翻到梁思成与林徽因在美国宾大读书段: “在大学生时代,他们性格上的差异就在工作作风上表现出来。满脑子创造性的徽因常常先画出一张草图或建筑图样。随着工作的...
评分看这书的所流的眼泪,是羡慕、是感动,甚至妒忌,忘却了生活艰苦的磨难,去体会那让人羡慕不已的爱。 特别是在一封给费慰梅的信,一张纸上梁、林和金都写上一段,以纽约地铁中央车站为比喻那封……眼泪是笑着飞出来的。
作为林徽因的闺蜜,梁思成家庭的密友,由费慰梅来写这个传记,显然是最合适的人选。长久以来,林的形象已被戏剧化,尤其是近年诸如《你是人间四月天》的劣质货更让其形象曲解,网络上也传着无趣段子,出发点倒与冰心的醋意很相似,我觉得应该出于一种低级阴暗心理吧,或出于一种廉价的品位追捧,挺无聊的。说回到这本书,费慰梅写的内容很多直接基于她与梁林二人的通信,这些通信既包括他们生活转变,更有精神层面的沟通,她描写的民国知识分子小范围的沙龙文化令人神往;而后在抗战困难时期,费慰梅和费正清更是直接来到美国驻中国大使馆工作,费更是亲眼目睹二人在李庄的生活困境与秉性品格;到红色时期,他们就没再见面,文革的悲惨则有后妻林洙记述;费再次回到中国才得知林早已去世、梁也刚去世,读到这里,像第一次看原版的红楼梦后四十回,神伤。
评分三角之外梁林
评分作者费慰梅是传主的好友,从这个角度来写他们自然会有很多从私交出发的细节被呈现出来,不过限于作者写作时的资料限制,有不少大段借用他人论述的情况发生,以及翻译让我很不爽,扣一星。
评分HK library很不错!学校图书馆没的书那里都能找到,三天之内送书上门,续借功能也很给力!嗯,关于这两位吧,也只有费慰梅写的比较到位了,和CCTV9拍的那部纪录片相辅相成咯~推一个!
评分所有的感慨,在“梁林”二字里。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有