Harry Potter à l'école des sorciers 在線電子書 圖書標籤: 法語 哈利波特 英國 魔幻 小說 兒童文學 J-K-Rowling harry
發表於2025-03-04
Harry Potter à l'école des sorciers 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
Pour un esprit équilibré, la mort n’est qu’une grande aventure de plus.
評分法語版真是很有意思,看到英語圈很多讀者對這個版本評價很高,個人感覺譯者在大部分句子上的翻譯功底真的很好,有盡可能還原齣原作中的語感,但是另一方麵又覺得作者是真的很任性,以至於齣現瞭一大堆似乎是故意的漏譯/增譯/原文意思篡改(我是一段段對照著原文看的,漏譯尤其嚴重),這是我覺得在翻譯中非常不應該的,至於把專有名詞全部改掉這點見仁見智吧,我個人不是很能接受。
評分終於看完瞭,眼睛都腫瞭~~ 為啥把Hogwarts翻譯成 Poulard, Snape 翻成 Rogue還有一堆人名,地名不一樣啊??有啥典故沒有?
評分翻譯有點繞啊!一點都不通俗易讀jeunesse friendly!還不如那不勒斯saga讀著容易。
評分哈利波特是心裏最美好的書之一,無論他換成那種語言,從意大利廣場圖書館藉瞭書來讀,一口氣讀完想起十幾年前的天馬行空的幻想,時間過去,原來還是有好些東西是沒有變的。
J. K. 羅琳(J. K. Rowling, 1965- ),英國女作傢,自小喜歡寫作,當過短時間的教師和秘書。二十四歲那年,她在前往倫敦的火車旅途中萌生瞭創作“哈利·波特”係列小說的念頭。七年後,《哈利·波特與魔法石》問世,之後她陸續創作瞭《哈利·波特與密室》《哈 利·波特與阿茲卡班囚徒》《哈利·波特與火焰杯》《哈利-波特與鳳凰社》《哈利·波特與“混血王子”》和《哈利·波特與死亡聖器》,完成瞭該係列的創作,在全球颳起一股股“哈利·波特”颶風,在世界範圍內掀起規模宏大的“哈利·波特”閱讀狂潮。另外,在此期間,她還因為慈善事業而先後完成瞭《神奇動物在哪裏》和《神奇的魁地奇球》這兩部與“哈利·波特”係列相關的圖書,最新完成的作品是《詩翁彼豆故事集》。
J.K.羅琳與她的丈夫及三個孩子生活在愛丁堡,一邊盡享傢庭生活的幸福,一邊文學創作。
初一的时候接触到第一本哈利波特。那时只是隐约知道这是本很有名的小说。初中时学习很好,很喜欢看书。就买了第一本。于是就这样当了一个魔法世界之外的麻瓜旁观者,看着哈利,罗恩,赫敏,跟他们一起长大。 那是个神奇的世界,让我之后的十几年,二十几年,甚至一辈子...
評分今天中秋节,轻轻地推开了好几家大人的中饭邀请。我想等着他睡醒,看一眼然后能放一点心下来。 为了填一点空,我开始了重读哈利计划。原本想好一周一本,七周过后,估计也能看见些蓝天了罢。 结果,第一本也只坚持了不到两天。你知道,我是那样的细嚼慢咽来读的呵。 关于哈利...
評分初一的时候接触到第一本哈利波特。那时只是隐约知道这是本很有名的小说。初中时学习很好,很喜欢看书。就买了第一本。于是就这样当了一个魔法世界之外的麻瓜旁观者,看着哈利,罗恩,赫敏,跟他们一起长大。 那是个神奇的世界,让我之后的十几年,二十几年,甚至一辈子...
Harry Potter à l'école des sorciers 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025