玛格丽特•杜拉斯(Marguerite Duras, 1914-1996),法国当代最著名的女小说家、剧作家和电影艺术家。出生于印度支那,十八岁后回法国定居。她以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。
王东亮,北京大学法语系教授,博士生导师,翻译家,曾获鲁迅文学奖全国优秀文学翻译奖,对玛格丽特•杜拉斯颇有研究。
Unseen voices narrate this story of the affair between the haunting Anne-Marie Stretter and the disgraced French vice-consul in Lahore. In the India of 1937, with the smell of laurels and leprosy permeating the air, the characters perform a dance of doomed love to the strains of a dying colonialism.
当影像变为廉价只有呻吟与声音,留下任性的挥霍,不管是男女。 简单的节奏,一首歌曲,之后出现了另一首,是为了前一首占有全篇作品, 人物,三个足以,再加一个也可, 画外音是两男两女,一次全面的创作,不是单一,是全面的恋爱,因为人类每个个体都有恋爱的过程。每个人都有...
评分我觉得杜拉斯用了很多本书,讲了一个故事。 两男,两女。 麦克·查理逊有未婚妻,但是在舞会上他爱上了安娜-玛丽·斯特雷特,抛弃了未婚妻。 麦克·查理逊的未婚妻疯了,然后成了一个谁都能占有的女人,生了很多孩子,抛弃了很多孩子。 很多年之后,麦克·查理逊生无可...
评分故事是四个声音的记忆与遗忘,在彼的模糊,情绪却始终清晰。 那些有印度之歌的夜晚,他们始终在跳舞。季风的恒有,精神状况也濡湿迷人。但对于那个女人,已经走到了她热带生命的末端,优雅 无非是回光的睥睨,在有雾的清晨消弥。爱与死从来同一。 沙湾拿吉之歌,似乎最早像出现...
评分当影像变为廉价只有呻吟与声音,留下任性的挥霍,不管是男女。 简单的节奏,一首歌曲,之后出现了另一首,是为了前一首占有全篇作品, 人物,三个足以,再加一个也可, 画外音是两男两女,一次全面的创作,不是单一,是全面的恋爱,因为人类每个个体都有恋爱的过程。每个人都有...
评分这本书对我有相当的吸引力,好久没有一口气看完一本书了。 声音,色彩,空气中的炎热,还有,爱情。 只是,每个人似乎都脸孔模糊,每段爱情似乎都无始无终,每句呻吟似乎都空穴来风。 四个声音,两男两女。他们没有身份,没有表情,甚至看的时候我经常辨别...
破坏了杜拉斯,翻译极差
评分开学了 不能读绵绵的脱力书了
评分破坏了杜拉斯,翻译极差
评分开学了 不能读绵绵的脱力书了
评分开学了 不能读绵绵的脱力书了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有