這是一本沒來由的書,也是一本有來曆的書。它是一本女人的書,也是一本男人的書;它是一本輕飄飄的書,也是一本沉甸甸的書。作者以女子自況,看似通篇都使用瞭“女性話語”,但錶達見解時卻總是掩蓋不住男人的霸氣。篇目雖不算多,但視野廣闊,細膩處洞察鞦毫,孟浪處又往往一針見血,無形中印證瞭米蘭·昆德拉所說的“不能承受之輕”。
很神奇的一本书,从图书馆借来以后,没有看序没有看简介就开始正文的阅读。 和宿舍的姐妹一起交流,深深折服于其中的想法和道理,相当与时俱进,看完以后回头再看序、作者简介,吃惊,这样的一本书竟然写成于那么久之前,差异,原来很久很久以前的人很多想法是如此和现代人相似...
評分随手拿起的书,被简单的封面所吸引,便开始阅读。 读着这个生活在维多利亚时期的女子的小心思,猜想着她应该是这样的一个女子:中产阶级,一般姿色,会为自己的账单发愁,偶尔打打零工,给自己补贴点零用钱,每年去乡村度假,有自己的思想,不像社交圈里其他等着出嫁小姐…… ...
評分很神奇的一本书,从图书馆借来以后,没有看序没有看简介就开始正文的阅读。 和宿舍的姐妹一起交流,深深折服于其中的想法和道理,相当与时俱进,看完以后回头再看序、作者简介,吃惊,这样的一本书竟然写成于那么久之前,差异,原来很久很久以前的人很多想法是如此和现代人相似...
評分06年才出的书我以为应该很新,我是说语言上; 可看少许特意被编者留下的原文,实在是诘屈--再细看,果然是一百多年前维多利亚时代的作品,那么就很正常了。 译者记有些言过其实,百余年前的闲念,再一针见血,今天来看,也不过平平。 怪不得作者,要怪,只怪翻译得那么迟。
評分很神奇的一本书,从图书馆借来以后,没有看序没有看简介就开始正文的阅读。 和宿舍的姐妹一起交流,深深折服于其中的想法和道理,相当与时俱进,看完以后回头再看序、作者简介,吃惊,这样的一本书竟然写成于那么久之前,差异,原来很久很久以前的人很多想法是如此和现代人相似...
這書太適閤看英文的瞭~!那種詼諧,不是女子能寫齣來的,肯定是男人的手筆~
评分雖然纔看瞭兩章,我的錢包已躁動不安,在跳。 已經看完,很彆緻的短文,繪圖和文字配閤恰到好處,現在心裏很妥帖。
评分簡單的文字。
评分維多利亞時代的正宗中産
评分青春期姑娘可看看
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有