A novel of relationships set in 1940s London that brims with vivid historical detail, thrilling coincidences, and psychological complexity, by the author of the Booker Prize finalist Fingersmith.
Sarah Waters, whose works set in Victorian England have awards and acclaim and have reinvigorated the genres of both historical and lesbian fiction, returns with novel that marks a departure from nineteenth century and a spectacular leap forward in the career of this masterful storyteller.
Moving back through the 1940s, through air raids, blacked-out streets, illicit liasons, and sexual adventure, to end with its beginning in 1941, The Night Watch tells the story of Londoners: three women and a young man with a past-whose lives, and those of their friends and lovers, connect in ways that are surprising not always known to them. In wartime London, the women work-as ambulance drivers, ministry clerks, and building inspectors. There are feats of heroism, epic and quotidian, and tragedies both enormous and personal, but the emotional interiors of her characters that Waters captures with absolute and intimacy.
Waters describes with perfect knowingness the taut composure of a rescue worker in the aftermath of a bombing, the idle longing of a young woman her soldier lover, the peculiar thrill convict watching the sky ignite through the bars on his window, the hunger a woman stalking the streets for encounter, and the panic of another who sees her love affair coming end. At the same time, Waters is absolute control of a narrative that offers up subtle surprises and exquisite twists, even as it depicts the impact grand historical event on individual lives.
Tender, tragic, and beautifully poignant, The Night Watch is a towering achievement that confirms its author as "one of the best storytellers alive today" (Independent on Sunday).
莎拉·沃特斯(Sarah Waters),1966年出生于英国威尔斯,现居南伦敦。沃特斯是英国当代备受瞩目的文坛新星,全职小说作家。
文学博士出身的沃特斯,深谙写作之道,擅长捕捉读者心理,营造悬疑惊悚的故事氛围。当沃斯特在撰写博士论文时,对19世纪伦敦生活产生了浓厚兴趣,并开始写小说。作品均以维多利亚时代为背景,优雅飘渺的氛围中带有神秘悬疑感。她的前三部小说,使她获得了主流评论家和新闻界的高度赞扬。
《守夜》曾被改编为不错的舞台剧,以及一部差强人意的电视电影。片中,演员顶着尴尬的假发,在片场感要溢出镜框的“断壁残垣”中艰难行走。成片效果不佳,但从外型与气质上来看,卡司本身倒还都令人满意。2019年回头看这部片子,很难不被饰演美人薇芙的Jodie Whittaker吸引。这...
评分阅读是一件太私密,太个人的事情。 虽然之前就已经知道《守夜》是一个开篇即是终结的故事,可是拿到书的第一时间浏览了封面,封面内折,封底,目录之后,我依然从故事终结的开篇1947开始读起。令人绝望,心灰意懒的1947。薇芙是唯一一个让我觉得伦敦的天空下还有色彩的“事物”...
评分我想借鲍勃.迪伦的一首歌名来形容我读《守夜》的感受:慢行火车(slow train)。一列很慢,很慢的火车,让那个坐在窗口的人——作者萨拉.沃特斯,或是读这本书的我们,足够看清一场即将到来的战争,和已经到来的战争,对伦敦这座城市的影响。由于你只是坐在一个窗口,所以你不...
评分近几年的布克奖屡屡出现“大热倒灶”,但最极端的例子发生在2006年。当时,所有的西方媒体都把赌注押在萨拉·沃特斯的《守夜》上,以至于上海本地的某报纸为了抢发消息,未经证实就把“《守夜》摘得布克桂冠”的新闻上了版——网上至今可以看到这条假新闻的链接,立此,足可...
评分我想借鲍勃.迪伦的一首歌名来形容我读《守夜》的感受:慢行火车(slow train)。一列很慢,很慢的火车,让那个坐在窗口的人——作者萨拉.沃特斯,或是读这本书的我们,足够看清一场即将到来的战争,和已经到来的战争,对伦敦这座城市的影响。由于你只是坐在一个窗口,所以你不...
可惜语言能力有限,跳着看的。
评分倒叙的三段式,47年、44年、41年。每一段都是草蛇灰线、点到即止。最后的最后,如何开始的反倒不重要了。
评分all right.
评分可惜语言能力有限,跳着看的。
评分all right.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有