這是福斯特的又一部藝術精品。人際關係寫得細膩入微,組織結構精緻嚴謹,語言幽默略帶諷刺,象徵性描寫飽含詩情和哲理。作品小巧玲瓏,頗像一首優美雋永的散文詩。此小說1985年被搬上銀幕,次年榮獲第59屆奧斯卡最佳影片提名奬。
嗷嗷嗷嗷.. 在暑假EWRT 1B读这本书的时候真的满脑袋都是浆糊.书很薄, 但一开始就被那堆冗长的人名搞得一塌糊涂, 最后是看电影版本才把脉络理清. 很经典的英文名著. 还行的评级是给我自己的..
評分嗷嗷嗷嗷.. 在暑假EWRT 1B读这本书的时候真的满脑袋都是浆糊.书很薄, 但一开始就被那堆冗长的人名搞得一塌糊涂, 最后是看电影版本才把脉络理清. 很经典的英文名著. 还行的评级是给我自己的..
評分一生总有很多旅行,你经过的那次我会不会刻骨铭心呢? 这本书絮絮叨叨地在讲一个爱情的故事,反复纠结,然后大团圆。似乎,我们本来以为就该这样 从某种程度讲,并不喜欢这个故事。因为太理想主义,而我们所经历的,从来不是这么美好的一路。有时候,荆棘丛生 和所...
評分“一个女人的魔力和魅力在于她是个谜,而不在于她慷慨陈词。” “他把生命的每时每刻都用来塑造你,告诉你怎么样才算妩媚,怎么样才讨人喜欢,或者怎么样才算是大家闺秀,还告诉你男人认为女人应该具有什么样的风度;而你,所有女性中的你,偏偏听信他的话,而不去倾听自己内心...
評分看得见风景,找不到房间 纪念英国作家E·M·福斯特逝世四十周年 转自文学报10.03.04 文:余扬 1924年,E·M·福斯特发表了一生的杰作《印度之行》,在此后近五十年的漫长时间里,他再也不曾涉足小说创作。是宿命,还是偶然?福斯特的“沉默”成了一个令人费解的谜,引发人...
翻譯得比巫漪雲版本好。
评分年輕時讀過,沒讀進去,有點失望。20多年後,突然被福斯特迷住瞭,就是我喜歡的風格。溫暖、如歌。巫漪雲的翻譯更佳。葉君健的總序非常值得讀,附錄一篇英國評論傢馬丁的評論也精彩。
评分年輕時讀過,沒讀進去,有點失望。20多年後,突然被福斯特迷住瞭,就是我喜歡的風格。溫暖、如歌。巫漪雲的翻譯更佳。葉君健的總序非常值得讀,附錄一篇英國評論傢馬丁的評論也精彩。
评分翻譯得比巫漪雲版本好。
评分真誠的願望是無比神聖的!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有