本书在第一版的基础之上,删除了多条过时的词汇,新增了一千多条最新词汇,并按照国家自然科学技术名词审定委员会推荐的有关标准给出了准确的中文译名。本词典包括计算机软件、硬件、网络、多媒体、人工智能、过程控制、计算机科学理论等领域的内容,也包括少量与计算机专业密切相关学科的常用术语。考虑到我国计算机使用者主要集中在个人计算机领域,在选择术语时,特别侧重惧当前主流软、硬件方面的内容,并着力于反映计算机与信
评分
评分
评分
评分
作为一名对软件开发生命周期各个环节都有所涉猎的爱好者,我发现《新世纪英汉计算机词典(第二版)》在软件工程方面的覆盖也非常全面。它收录了需求分析、设计模式、测试方法、项目管理等各个阶段的常用术语,并且解释得既专业又易懂。 我特别欣赏它对“Design Patterns”(设计模式)的解释。它不仅仅是简单地列举了单例模式、工厂模式、观察者模式等,还会对每种模式的解决的问题、应用场景以及其优缺点进行详细的阐述,并且经常会结合实际的编程案例来帮助理解。这对于我这种希望写出更优雅、更可维护代码的学习者来说,无疑是宝贵的财富。
评分作为一名对计算机硬件原理有着浓厚兴趣的用户,我发现《新世纪英汉计算机词典(第二版)》在硬件方面的收录也非常全面。从最基础的CPU、内存、硬盘,到更复杂的GPU、主板芯片组、各种接口标准,几乎涵盖了计算机硬件的所有重要组成部分和技术术语。更重要的是,它对这些术语的解释,不仅仅停留在概念层面,还涉及到它们在实际工作中的功能、性能指标以及它们之间是如何协同工作的。 例如,在解释“CPU Cache”(CPU缓存)时,它不仅说明了缓存的作用是存储常用数据以加快CPU访问速度,还详细区分了L1、L2、L3缓存的区别,以及它们的大小、速度对CPU整体性能的影响。这样的解释,对于我这种希望深入理解计算机底层运作原理的用户来说,是非常宝贵的。它帮助我摆脱了“知其然,不知其所以然”的困境,让我能够更清晰地认识到每一个硬件组件的重要性以及它们如何共同构成一个高效的计算系统。
评分对于在编程过程中经常需要调试和解决问题的开发者来说,一本好的词典能起到事半功倍的效果。《新世纪英汉计算机词典(第二版)》在这方面给我留下了深刻的印象。它收录了大量的编程语言相关的术语,例如各种编程范式的概念、数据类型、控制结构、函数式编程中的概念等等。 我尤其喜欢它对一些易混淆或容易出错的概念的解释,比如“Variable”(变量)和“Constant”(常量)的区别,或者“Pass by Value”(值传递)和“Pass by Reference”(引用传递)的差异。它会用清晰的例子来说明这些概念,并且指出在不同的编程语言中,这些概念的具体实现方式可能存在的细微差别。这对于避免编程中的常见错误,提高代码的健壮性非常有帮助。
评分在我学习计算机图形学和游戏开发的过程中,《新世纪英汉计算机词典(第二版)》起到了至关重要的作用。它收录了大量与3D图形、渲染管线、物理引擎、游戏逻辑等相关的专业术语,并且对它们的解释非常准确且深入。 例如,在解释“Rendering Pipeline”(渲染管线)时,它不仅详细列出了从模型加载到屏幕显示的各个阶段,还对每个阶段的关键技术,如顶点处理、光栅化、纹理映射、着色等进行了清晰的说明。对于“Shader”(着色器)、“Vertex”(顶点)、“Polygon”(多边形)等核心概念,它也给出了详尽的解释,并经常会结合实际的图形渲染效果来帮助理解。这让我能够更深入地掌握计算机图形学的原理,并将其应用到我的游戏开发实践中。
评分这本书不仅仅是一本词典,更像是一个引人入胜的计算机知识百科全书。每次翻阅,我都能从中发现新的知识点,对之前模糊的概念产生更清晰的认识。它在词汇的解释上,注重理论与实践相结合,不仅仅给出中文翻译,还会深入剖析其在计算机领域内的具体含义、应用场景以及相关的技术背景。 例如,对于“Virtualization”(虚拟化)这个概念,它不仅解释了其核心思想是将计算机的硬件资源抽象出来,创建多个虚拟的计算机系统,还会详细说明虚拟化技术在服务器 consolidation、云服务、软件开发测试等方面的广泛应用,以及Type 1和Type 2虚拟机的区别。这种解释的深度和广度,远超出了我之前接触过的任何一本词典,让我对计算机技术的理解上升到了一个新的层次。
评分这本书的出现,无疑为我在数字化浪潮中搏击提供了坚实的基础。作为一名长期在计算机领域摸索的业余爱好者,我深知词汇的重要性,尤其是在信息技术日新月异的今天,每一次技术革新都伴随着新术语的涌现,这让我倍感焦虑。当我偶然发现《新世纪英汉计算机词典(第二版)》时,我如同找到了在茫茫词汇海洋中的航标。它不仅收录了大量我熟悉的计算机术语,更重要的是,它展现了对新兴技术和概念的敏锐捕捉,比如那些与人工智能、大数据、云计算相关的最新词汇,都得到了详尽而准确的解释。 我尤其欣赏的是其解释的深度。很多词典只是简单地给出英文单词及其对应的中文翻译,但这本书不同,它在给出翻译的同时,还会对该词汇在计算机领域内的具体含义、应用场景以及相关的技术背景进行深入浅出的阐述。例如,对于“Object-Oriented Programming”(面向对象编程)这个概念,它不仅仅给出了“面向对象编程”的中文翻译,还详细解释了“对象”、“类”、“继承”、“多态”等核心概念,并举例说明了其在软件开发中的实际应用,这对我这种需要理论结合实践的学习者来说,简直是雪中送炭。
评分我是一个对网络技术和网络安全非常感兴趣的爱好者,在这方面,《新世纪英汉计算机词典(第二版)》无疑是我的得力助手。它收录了大量的网络协议、网络架构、安全概念和攻击手段等术语,并且解释得非常专业且贴切。 例如,在解释“TCP/IP Model”(TCP/IP模型)时,它不仅仅是简单地列出各层协议,还会详细说明每一层的作用、包含的关键协议以及它们是如何协同工作的。对于像“Firewall”(防火墙)、“Encryption”(加密)、“Decryption”(解密)、“Malware”(恶意软件)等安全术语,它也给出了清晰的定义,并且会简要介绍它们在网络安全中的作用和应用。这让我能够更系统地了解网络世界的运作机制,以及如何保障网络信息的安全。
评分对于我这种经常需要查阅各种技术文档和研究论文的人来说,一本准确、全面的计算机词典是不可或缺的工具。《新世纪英汉计算机词典(第二版)》在这方面表现得尤为出色。它收录了大量在学术界和工业界广泛使用的术语,并且对它们的解释既严谨又易于理解。我特别喜欢它对一些复杂概念的阐释,比如“Distributed Systems”(分布式系统)和“Concurrency”(并发)等。 它不仅仅是简单地给出中文翻译,更重要的是,它能够将这些抽象的概念用清晰的语言和生动的例子来解释清楚。比如,在解释“Concurrency”时,它会提及多线程、进程切换等具体实现方式,并用一个排队买票的场景来比喻,这使得原本枯燥的技术概念立刻变得鲜活起来,也更容易被我这样的非专业人士所理解和接受。这种翻译的深度和广度,让我能够更自信地面对各种技术资料,也为我的学术研究打下了坚实的基础。
评分在我学习编程的过程中,遇到的最大瓶颈之一就是英语术语的理解。很多时候,直接翻译成中文会丢失其原有的技术内涵,甚至产生误导。这本《新世纪英汉计算机词典(第二版)》恰恰解决了这个问题。它在翻译时,非常注重保留英文原词的技术属性和上下文关联。例如,对于“Framework”(框架)这个词,它不仅仅是简单地翻译成“框架”,还会强调其在软件开发中作为“一套预先定义好的、可重用的代码结构和开发模式”的作用,并列举了Spring、Django等具体框架作为实例,这让我能够更深刻地理解“框架”在实际项目开发中的价值和意义。 更让我惊喜的是,这本书的编排方式也非常人性化。它并非简单地按照字母顺序排列,而是将相关的词汇进行归类,例如将“网络协议”类别的词汇集中在一起,将“数据库管理”类别的词汇整合到一起。这样的编排方式,使得我在学习某个特定领域的技术时,能够快速找到与之相关的词汇,形成一个完整的知识体系,极大地提高了我的学习效率。不再是零散地记忆单词,而是构建一个相互关联的知识网络,这种体验是非常令人愉悦的。
评分作为一个喜欢研究算法和数据结构的人,我发现《新世纪英汉计算机词典(第二版)》对于这方面的术语收录也非常到位。从基础的“Array”(数组)、“Linked List”(链表),到更复杂的“Graph”(图)、“Tree”(树)、“Hash Table”(哈希表),这本书都提供了清晰的定义和在算法中的应用说明。 我特别欣赏它对某些算法术语的解释,不仅仅是给出定义,还会简要介绍该算法的原理、时间复杂度和空间复杂度,以及它在实际问题中的应用。例如,对于“Sorting Algorithms”(排序算法),它不仅列举了冒泡排序、快速排序、归并排序等,还对它们的效率进行了比较,并说明了在什么情况下选择哪种排序算法更为合适。这对于我这种需要深入理解算法原理并进行实际编程实现的学习者来说,是非常有价值的。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有