去五尘之垢,磨六欲之皮。一勺钱汤水,浇出浮世嬉笑憨态。
成书于日本江户时代的《浮世澡堂》,是“滑稽本”的顶峰之作。轻雾缭绕的澡堂内,有抱头呻吟的,也有拍臀高谈的,有举起一只脚吟咏的,也有张开两股踏脚高唱的。堂内家长里短、世相混杂,成此屁似的小册,织就江户庶民生活的逗趣百态。
全书共两编。前编描写的是澡堂男子部的情景,时间上是从清晨一直到午后,一片热闹喧嚣的气氛。浴客中有瘫子豚七、70岁的隐居老太爷、带着孩子的金兵卫、胡吹乱奏的江湖医生、错把别人内裤当毛巾的外乡人、醉汉、瞎子等数十个人物,以及19个小场景。二编则描写澡堂女子部,同样热闹非凡。浴池中有各种身份的女人,艺妓、使女、女儿、母亲、媳妇、婆婆、乳母等,年龄跨度大,总共16个小场景。这些前来沐浴的男女老少,每个人的性格通过对话被塑造地鲜明异常,风趣无比。
滑稽溢于纸上,诙谐走于笔下,洒落哉,洒落哉!
久松祐之著《近世事物攷》云: “天正拾玖年辛卯(一五九一)夏,在今錢瓶橋尚有商傢時,有人設浴堂,納永樂錢一文許入浴,是為江戶湯屋之始。其後至寬永(一六二四至四一)時,自鎌倉河岸以至各處均有開設,稱風呂屋。又有湯女者,為客去垢洗髮,后乃漸成爲妓女,慶安(一六四...
评分 评分 评分 评分滑稽大変。
评分与钱稻孙先生翻译的《井原西鹤选集》一道都是半文言文,但风俗的隔阂怕是一般读者很难卒读吧,这个“吧”也是启明先生注解里常用的语气词。中国诙谐文学一直是一条隐脉伏流,东方朔之后,王褒的《僮约》算是一例,陶潜的《戒子》诗约可略见一斑,胡适《白话文学史》里有提及,唐王梵志的诗亦是,宋元俗文学发展,但并没产生纯诙谐式的作品,但开首《大意》:“窃惟教诲之捷径,盖无过于钱汤者。”也显示出俗文学的一般立场。
评分近代日本百态
评分虽然翻译很不易,但感觉完全戳不到点上……不适合阅读古典通俗小说的我QAQ
评分小故事
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有