One of the great adventure books of all time, Kim, first published in 1901, is Kipling’s last major work about India, a farewell look brimming with all the color and sound, squalor and splendor of that exotic land. Kim, the orphaned son of an Irish soldier, is a mischievous worldly imp growing up in the walled city of Lahore. A secret mission for the British and a heartfelt bond with a Tibetan lama in search of a sacred river soon lead Kim into a life of spies and secrets, danger and high excitement. But Kim is more than a boy’s adventure. Written by the laureate of the British Empire, it is also a profound look at the differences between East and West. For the first time, a British writer understood India in all its complexity, mystery, and spirituality. Here we enter the harems; mingle with thieves, jugglers, and beggars; and experience all that is India in one of literature’s most magical and moving masterpieces.
Joseph Rudyard Kipling (30 December 1865 – 18 January 1936) was an English journalist, short-story writer, poet, and novelist. He was born in India, which inspired much of his work. Kipling's works of fiction include The Jungle Book (1894), Kim (1901), and many short stories, including "The Man Who Would Be King" (1888). His poems include "Mandalay" (1890), "Gunga Din" (1890), "The Gods of the Copybook Headings" (1919), "The White Man's Burden" (1899), and "If—" (1910). He is regarded as a major innovator in the art of the short story; his children's books are classics of children's literature, and one critic described his work as exhibiting "a versatile and luminous narrative gift". Kipling was one of the most popular writers in the British Empire, in both prose and verse, in the late 19th and early 20th centuries. Henry James said: "Kipling strikes me personally as the most complete man of genius, as distinct from fine intelligence, that I have ever known." In 1907, at the age of 42, he was awarded the Nobel Prize in Literature, making him the first English-language writer to receive the prize and its youngest recipient to date.[6] He was also sounded out for the British Poet Laureateship and on several occasions for a knighthood, both of which he declined. Kipling's subsequent reputation has changed according to the political and social climate of the age[8][9] and the resulting contrasting views about him continued for much of the 20th century. George Orwell saw Kipling as "a jingo imperialist", who was "morally insensitive and aesthetically disgusting". Literary critic Douglas Kerr wrote: "[Kipling] is still an author who can inspire passionate disagreement and his place in literary and cultural history is far from settled. But as the age of the European empires recedes, he is recognised as an incomparable, if controversial, interpreter of how empire was experienced. That, and an increasing recognition of his extraordinary narrative gifts, make him a force to be reckoned with."
我终于理解为什么说吉卜林是典型的种族主义作家了,在他的笔下我第一次如此深刻地感受到赤裸裸的“白人至上主义”。此书中的基姆不就是《丛林之书》的狼孩吗?如果把印度人甚至亚洲人都当成动物的话。事实上在吉卜林心中也正是这样认为的吧。 书是非常精彩的,吉姆是一个爱尔兰...
评分背 “If” 的那一年,还不知道吉卜林是谁,日记本会随身带着,还夹着落叶和野花。 很久很久之后,看到博尔赫斯赞美他的话,才知道这位诗人是了不起的作家,错过了看Kim的最好的时光,真是懊恼啊。 现在有时会给小朋友讲里面的段子,好像这么做的时候,眼睛也能捉住那些啪啪的星...
评分上火车前带上了Kim (by Rudyard Kipling),因为知道它讲了一个少年和喇嘛的故事,觉得是长途旅行再合适不过的读物,事实也的确如此。 原本以为只有冒险又刺激,没想到少年和喇嘛间的温情让我几次泪目,待到合上书本的时候留在脑海里印象最深的片段是少年被喇嘛送入印度最好的...
评分作者 | yuntianlikk 拿到吉卜林的《吉姆》,于我就好像是一个极喜欢吃巧克力的人,拿到一块巧克力,要好好享用了。 七月和八月的一部分时间,我断续享用完了这本书,看看现在书上被清元涂鸦的痕迹,可见这本书和我在一起的时间是很动荡的。奇怪,也没有很心疼,反而顺便接受了...
这本书的封面设计给我一种莫名的吸引力,那种深沉的色调和其中隐约可见的某种符号,让人忍不住想一探究竟。故事的开篇并没有直接抛出核心冲突,而是花了大量的笔墨去描绘主角所处的那个小镇的日常景象,那种缓慢而又带着一丝压抑的生活节奏,仿佛能透过文字感受到空气中弥漫的潮湿和尘土味。作者对于环境的细致刻画,简直令人叹为观止,每一个街角、每一扇紧闭的窗户背后,似乎都藏着一段不为人知的往事。我特别喜欢他对于人物内心独白的描绘,那种细腻到近乎残忍的自我审视,将一个在时代洪流中挣扎的个体刻画得入木三分。虽然叙事上略显松散,节奏把握得时快时慢,但正是这种看似漫不经心的铺陈,才为后续的爆发积蓄了足够的力量。读到三分之一的时候,我开始感觉到一种不安的预兆,像是平静的水面下潜藏着巨大的暗流,让人屏住呼吸,期待着风暴的来临。它不是那种快节奏的商业小说,更像是一部需要静下心来细细品味的艺术品,每一个词语的选择都饱含深意,值得反复推敲。
评分我必须承认,这本书的哲学思辨深度远远超出了我的预期。它探讨的议题非常宏大,涉及了记忆的不可靠性、身份的构建与消解,以及个体在宏大历史背景下的渺小与抗争。作者似乎并不满足于讲一个跌宕起伏的故事,他更热衷于搭建一个思想的迷宫,引导读者在其中不断迷失、探索、再重建认知。其中关于“时间”的章节,简直是神来之笔,他用一种近乎诗意的语言,解构了我们习以为常的时间线性概念,让我读完后,看日历都觉得多了一种审视的眼光。当然,这种高度的抽象性也带来了阅读上的挑战,有好几处我不得不停下来,反复阅读才能勉强跟上作者的思路。对于习惯了直白叙事的读者来说,这本书可能会显得有些晦涩难懂,但如果能坚持下去,那些豁然开朗的瞬间带来的智识上的愉悦是无与伦比的。它更像是一场智力上的马拉松,考验着读者的耐心和理解力,但终点的风景绝对值得这场奔跑。
评分这本书的对话部分处理得极其精妙,简直是一场教科书级别的语言艺术展示。角色之间的交锋,不是简单的信息交换,而是一场场暗流涌动的心理战。每个人说话的方式,他们选择的词汇,甚至是停顿的间隔,都在无声地揭示着他们的真实意图和隐藏的创伤。尤其是两位主要人物之间的几次关键对话,充满了潜台词和双关语,我甚至需要对照着前文的情节反复揣摩,才能完全理解那字里行间隐藏的复杂情绪。作者似乎对人类交流中的“未说出口的部分”有着非凡的洞察力,那些留白远比直接的表述更有冲击力。相比之下,叙事者的声音偶尔显得有些过于介入,那种全知视角下的评判,偶尔会稍微打断我沉浸在角色体验中的感觉,但总体来说,这种语言上的张力和密度,是极少数作品才能达到的高度。读完后,我发现自己开始不自觉地模仿书中角色的说话腔调,这足以证明其语言魅力的强大。
评分从结构上来说,这本书简直是一场大胆的实验。它采用了多重叙事角度,而且这些角度之间存在着明显的矛盾和信息不对称,这让整个故事的真相变得像一个不断旋转的万花筒,你以为看到了全貌,但下一秒,新的光线折射进来,一切又变了样。书中穿插的那些看似不相关的日记片段和历史文献摘录,起初让我感到困惑,觉得它们是叙事上的累赘,但随着情节的推进,我逐渐意识到它们是解开整个谜团的关键线索,是作者精心设计的“锚点”,用来固定那些漂浮不定的叙事碎片。这种拼图式的阅读体验,非常考验读者的记忆力和逻辑构建能力,我甚至在笔记本上画了思维导图来梳理不同时间线上的事件关系。这种非线性的叙事不仅增加了故事的悬疑感,更深刻地体现了“历史是被建构出来的”这一主题,每一次重述,都是一次新的扭曲和重塑。
评分这本书的情感内核异常沉重,它没有回避人性的幽暗角落,甚至可以说是直视并挖掘了那些最令人不适的部分。它探讨了背叛、宿命般的无力感以及爱是如何在极端环境下异化。书中描绘的几场高潮场景,那种压抑至极的氛围,几乎让我需要放下书本,深呼吸才能继续阅读下去。作者处理悲剧的手法非常高明,它不是那种煽情的、催人泪下的处理方式,而是通过极其冷静、近乎冰冷的笔触去描绘人物在绝望中的麻木和挣扎,这种克制反而带来了更深层次的震撼。读者很难对任何一个角色产生绝对的好感或厌恶,因为每个人都在某种程度上是受害者,又在某种程度上是加害者。这种复杂的道德灰色地带,让故事的余韵久久不能散去,它迫使你反思自己的价值观,思考在相同境遇下,自己会做出怎样的选择。这本书的后劲太大了,读完后的一周内,我的情绪似乎都被那种凝重的基调所笼罩。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有