英語介詞搭配手冊

英語介詞搭配手冊 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:新華齣版社
作者:湯忠衛
出品人:
頁數:0
译者:
出版時間:1999-02-01
價格:28.0
裝幀:
isbn號碼:9787501143221
叢書系列:
圖書標籤:
  • 英語學習
  • 介詞
  • 搭配
  • 詞匯
  • 英語語法
  • 英語詞匯
  • 英語口語
  • 英語寫作
  • 英語教材
  • 英語輔導
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書部分目錄為:介詞的分類;常見介詞的基本用法;介詞的受詞;介詞短語與句子成分;介詞搭配中需注意的問題等。

現代城市景觀設計中的可持續性考量 作者:[此處可填寫一位虛構的或真實的景觀設計師姓名] 齣版社:[此處可填寫一傢虛構的或真實的專業建築與城市規劃齣版社] --- 內容提要: 《現代城市景觀設計中的可持續性考量》深入探討瞭在當代快速城市化背景下,景觀設計如何超越單純的美學和功能需求,轉變為一種應對氣候變化、資源短缺和社會公平挑戰的核心策略。本書並非一本操作指南或技術手冊,而是側重於哲學思辨、設計方法論的革新以及跨學科閤作的必要性。全書以一種批判性的視角,審視瞭過去幾十年“綠色裝飾”式的景觀設計如何逐漸失效,並提齣瞭一套以生態係統服務為導嚮的、麵嚮未來的設計框架。 本書的敘事邏輯從宏觀的城市生態係統功能齣發,逐步聚焦到具體的場地乾預和材料選擇,最終落腳於長期維護與社區參與的社會可持續性層麵。它旨在為景觀設計師、城市規劃師、環境工程師乃至政策製定者提供一個堅實的理論基礎和創新的思維工具,以構建更具韌性、生態健康和人文關懷的城市公共空間。 --- 第一部分:範式轉移——從美學至生態係統服務 第一章:城市化進程中的生態危機與景觀設計師的責任 本章首先界定瞭“可持續性”在21世紀城市設計中的多維含義,超越瞭傳統的“節約能源”和“使用再生材料”的錶麵論述。我們將分析全球城市熱島效應、生物多樣性喪失以及水文循環中斷等核心環境問題,並追溯景觀設計領域對這些問題的曆史性迴應(從現代主義的嚴格幾何到後現代的文脈主義)。 重點討論瞭“生態係統服務”(Ecosystem Services, ES)理論如何重塑景觀設計的價值評估體係。我們不再問“這片草坪看起來是否美觀”,而是深入探究其在滯留雨水、淨化空氣、提供棲息地和調節微氣候方麵的實際貢獻度。本章通過一係列案例研究,對比瞭傳統設計方案與基於生態係統服務的方案在長期績效上的顯著差異。 第二章:時間維度與長程規劃:韌性(Resilience)的景觀化 可持續性本質上是一個關於時間的概念。本章探討瞭如何將“韌性”理念融入景觀設計過程。韌性意味著係統在受到乾擾(如極端天氣事件、經濟衰退)後,能夠快速恢復或適應性演變的能力。 探討瞭“演替性設計”(Successional Design)的概念,即景觀不是被“完成”的,而是被“啓動”的。這要求設計師預見植物群落和土壤結構的自然發展軌跡,並為其提供適應性路徑,而非強行維持一個靜態的、高投入的景觀狀態。討論瞭如何通過低乾預性路徑(Low-Intervention Pathways)來實現設計意圖的長期存續,以及如何通過設計語言來教育公眾理解和參與這種動態變化。 第二部分:場地設計的方法論革新 第三章:水文為王:從排水到循環——藍綠基礎設施的深度整閤 本部分將水管理視為景觀設計的核心驅動力。我們不再將水視為需要快速清除的“問題”,而是視為寶貴的資源和塑造場地的決定性力量。本章詳細解析瞭“低影響開發”(LID)和“海綿城市”理念在不同尺度上的具體應用,但重點在於超越標準化的技術堆砌。 深入分析瞭生物滯留設施(Bioretention)、雨水花園、濕地緩衝帶等技術的“多功能性”設計。例如,一個雨水花園如何同時充當社區的焦點、昆蟲授粉的廊道以及土壤健康的指標。此外,本章特彆關注瞭地下水補給的重要性,並提齣瞭在密實城市環境中實現雨水就地消納的創新策略,避免過度依賴大型的、集中式的雨洪控製工程。 第四章:土壤:被遺忘的景觀媒介 土壤是景觀生命力的基礎,但在大多數城市項目中,它被視為惰性介質或建築廢料。本章堅決主張將健康的土壤視為一種關鍵的“活體基礎設施”。 內容涵蓋瞭城市土壤的汙染、壓實和營養貧瘠化問題。提齣瞭土壤修復和改良的生態工程方法,包括使用生物炭(Biochar)、微生物接種和特定的植被策略來增強土壤的碳封存能力和保水能力。本章強調瞭從項目初期即介入土壤規劃的重要性,主張對現有土壤進行詳細的生物和化學分析,並根據分析結果定製設計方案,而不是簡單地用新土覆蓋。 第五章:本土性與物種的生態導航:超越“耐旱植物”的錶層選擇 本章探討瞭植物在維持區域生態平衡中的關鍵作用。我們批判瞭那種僅僅基於“耐旱”或“低維護”標簽來選擇植物的膚淺做法。真正的可持續設計必須基於“本土性”(Nativism)和“適應性”(Adaptability)。 詳細闡述瞭如何通過構建多層次、多物種的植物群落,模擬當地的自然生態群落結構。重點關注瞭對傳粉者(如本地蜂類、蝴蝶)至關重要的“關鍵物種”的選擇和布局。同時,討論瞭應對氣候變暖帶來的物種遷移壓力,如何在設計中引入適度的“未來氣候適應型”植物群落,實現前瞻性的生物多樣性保護。 第三部分:社會、經濟與治理的可持續性 第六章:材料的生命周期評估:從搖籃到墳墓到搖籃 本章聚焦於景觀材料的環境足跡。討論瞭材料選擇如何影響項目的整體碳排放、資源消耗和廢棄物産生。內容不局限於使用再生材料,而是側重於材料的“全生命周期評估”(LCA)。 分析瞭混凝土、木材、石材等常見材料的碳密度、運輸距離和現場加工要求。提齣瞭“在地化采購”和“循環經濟”在景觀實踐中的應用,例如如何通過本地采集的碎石、迴收的磚塊或現場降解的木材來構建硬質景觀元素。本章還探討瞭“可逆性”設計,確保景觀結構在未來更新時,其組件易於拆解和再利用。 第七章:維護的悖論:從高投入管理到賦能社區 最具挑戰性的可持續性問題之一是長期維護。許多生態設計因缺乏持續的、有資金支持的維護而失敗。本章提齣瞭一種“從設計中去除維護需求”的策略。 我們探討瞭“漸進式維護模型”,即設計初期的高強度管理如何逐步過渡到社區驅動的低乾預管理。深入分析瞭“參與式設計與維護”(Participatory Design and Stewardship)的機製,包括如何通過設計語言(如清晰的界限、易於理解的植物標識)來降低社區參與的門檻。本章主張,最可持續的景觀是社區願意並能夠長期投入情感和勞動的景觀。 第八章:衡量真正的價值:生態、經濟與社會效益的綜閤評估 本書的總結章提齣瞭一種超越傳統成本效益分析的可持續性評估框架。探討瞭如何量化景觀的非市場價值,如改善的心理健康、提高的房地産價值(由綠化驅動的溢價)以及減少的公共衛生支齣。 強調瞭跨學科閤作的重要性,景觀設計師必須學會用經濟學傢、社會學傢和生態學傢的語言進行交流。最終,本書呼籲景觀設計界采納一種更加謙遜、更加負責任的態度——將自身視為城市生態係統的“協調員”和“催化劑”,而非單純的“裝飾師”或“建築師”,緻力於創造一個不僅能維持現有狀態,更能促進未來城市係統健康演化的設計實踐。 --- 本書特色: 批判性視角: 不迴避對當前行業標準和“綠色清洗”現象的質疑。 理論與實踐結閤: 深度融入最新的生態科學研究成果,並提供具象的案例分析(案例分布於北歐、北美與東亞)。 麵嚮未來: 聚焦於氣候適應性、生物多樣性增強和長期係統韌性。 跨學科對話: 專為需要整閤復雜環境科學與社會需求的專業人士設計。 目標讀者: 景觀建築專業學生、執業景觀設計師、城市規劃師、環境工程師、可持續發展顧問以及對城市生態感興趣的政策製定者。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

在我看來,《英語介詞搭配手冊》是一本真正意義上的“案頭必備”的語言學習工具書。它不是那種讀完就束之高閣的書,而是會反復被我翻閱、參考的“活字典”。我之所以如此推崇它,是因為它解決瞭我在英語學習中最實際、最棘手的問題之一:介詞搭配。我曾花費大量時間和精力去記憶各種介詞的用法,但常常因為缺乏係統性的梳理和深入的理解,導緻在實際運用中依然感到力不從心。這本書的齣現,徹底改變瞭我的學習方式。它通過清晰的分類、精煉的解釋和海量的例句,將原本零散、復雜的介詞搭配知識係統化、條理化。我尤其喜歡書中對於“介詞+動詞”以及“介詞+形容詞”的搭配講解,這些是我們在口語和寫作中運用最頻繁的組閤。作者不僅列齣瞭常見的搭配,還深入剖析瞭這些搭配的含義和用法,以及在不同語境下的細微差彆。例如,書中對“deal with”和“deal in”的區分,以及“believe in”和“believe on”的差異,都給齣瞭非常到位的解釋,讓我徹底告彆瞭混淆。此外,這本書還包含瞭許多非常實用的“搭配總結”和“易錯點提示”,這對於我這樣的學習者來說,簡直是“雪中送炭”。

评分

這本書簡直是我英語學習道路上的一盞明燈,尤其是針對那些讓我頭疼的介詞搭配問題。一直以來,我在寫作和口語中總是在介詞的使用上犯錯誤,不是用錯就是覺得彆扭,但又找不齣確切的原因。這本書的齣現,徹底改變瞭我的睏境。它並非簡單地羅列介詞和它們的常見用法,而是深入剖析瞭介詞與動詞、名詞、形容詞之間的微妙聯係,以及這些搭配背後蘊含的邏輯和文化背景。我尤其喜歡書中對一些“疑難雜癥”介詞搭配的詳細解釋,比如為什麼是"depend **on**"而不是"depend **of**",為什麼是"interested **in**"而不是"interested **at**"。作者通過大量的例句,將抽象的規則變得生動具體,讓我不僅記住瞭“怎麼用”,更理解瞭“為什麼這麼用”。書中的分類也非常清晰,我常常會根據自己遇到的問題,翻閱相應的章節,總能找到精準的解答。而且,它並沒有止步於基礎搭配,還涉及瞭一些更高級、更地道的用法,讓我對英語介詞的掌握又上瞭一個颱階。我曾嘗試過其他介詞的參考書,但它們要麼過於枯燥,要麼過於簡單,無法滿足我深入學習的需求。唯有這本《英語介詞搭配手冊》,真正做到瞭既有深度又有廣度,既有理論又有實踐,實乃英語學習者必備的寶典。我強烈推薦給所有想要提升英語介詞運用能力的朋友們,相信你們一定和我一樣,會因為它而受益匪淺。

评分

對於我這樣一位長期與英語打交道的學習者來說,介詞永遠是那個最微妙也最令人頭疼的環節。我曾無數次地在“at”, “in”, “on”之間糾結,也常常為“for”和“to”的界限感到睏惑。正是在這樣的背景下,《英語介詞搭配手冊》如同一股清流,為我帶來瞭久違的清晰和自信。這本書最大的亮點在於其係統性和條理性。它不是簡單地堆砌例句,而是將介詞按照不同的類彆、功能和搭配對象進行梳理,使得學習過程變得有章可循。我尤其喜歡書中關於“介詞+名詞/動名詞”的搭配講解,這些是我們在日常交流和寫作中運用頻率最高的。作者通過大量的實例,展示瞭不同介詞在與同一名詞或動名詞搭配時所産生的細微意義差彆,以及這些差彆如何影響整個句子的情感色彩和語用功能。例如,關於“solution **to** a problem”和“solution **for** a problem”的辨析,書中就給齣瞭非常清晰的解釋,讓我徹底告彆瞭盲目記憶。而且,這本書的內容深度和廣度都恰到好處,既包含瞭基礎且必須掌握的介詞搭配,也深入探討瞭一些更復雜、更具挑戰性的用法。這使得我在掌握基本功的同時,還能不斷拓展自己的英語能力邊界。我將這本書視為我的“介詞聖經”,每次遇到疑難,翻閱它總能找到滿意的答案。

评分

閱讀《英語介詞搭配手冊》的過程,對我而言更像是一次深入的英語語言文化探索之旅。我一直對英語中介詞的“任性”感到好奇,明明是同一個詞,在不同的語境下,或者和不同的詞搭配時,就會産生截然不同的含義。這本書恰恰滿足瞭我對這種“任性”背後的探究欲望。它不僅僅是告訴我們“這樣用”,更是試圖解釋“為什麼”。作者在講解過程中,常常會追溯到介詞的詞源或者其固有的空間、方嚮感,然後引申到抽象意義上的用法。這種“溯源”的方式,讓我對介詞的理解不再停留在錶麵記憶,而是上升到瞭更深層次的認知。例如,關於“up”和“down”這兩個介詞,書中並沒有僅僅列齣“upstairs”、“downstairs”這樣的基礎用法,而是深入分析瞭它們在錶示“增加/減少”、“改善/惡化”、“完成/啓動”等抽象意義時所蘊含的動勢和方嚮感。這種解讀讓我豁然開朗,之前許多模糊不清的用法瞬間變得清晰起來。此外,書中還包含瞭一些非常地道的習語和固定搭配,這些都是日常學習中容易忽略但又至關重要的部分。通過學習這些搭配,我的英語錶達更加自然、地道,也更能理解英語母語者在交流中的細微之處。這本書的邏輯清晰,內容詳實,每一頁都充滿瞭作者的用心,絕對是一本能夠幫助英語學習者實現質的飛躍的優秀讀物。

评分

當我拿到這本《英語介詞搭配手冊》時,我懷揣著一種既期待又有些許疑慮的心情。期待是因為我深知介詞搭配的重要性,疑慮則是因為市場上關於介詞的書籍往往韆篇一律,內容深度參差不齊。然而,這本書從翻開第一頁起,就給瞭我一個大大的驚喜。它以一種極其係統和科學的方式,將英語介詞的搭配原理娓娓道來。作者並沒有將介詞看作孤立的詞匯,而是將其置於句子結構和語境之中,詳細講解瞭不同介詞在特定搭配中的細微差彆,以及這些差彆如何影響句子的意義和錶達效果。我特彆欣賞書中對於一些容易混淆的介詞搭配的辨析,例如“at”、“in”、“on”在錶示時間、地點、狀態等不同場景下的用法差異,以及它們與特定詞匯組閤時産生的特定含義。作者通過清晰的圖錶、生動的例句和翔實的解釋,幫助我理清瞭這些錯綜復雜的概念。更值得稱贊的是,這本書的編排設計非常人性化,它不僅提供瞭基礎的介詞搭配列錶,還針對不同語境和話題,提供瞭大量的實用搭配,這使得我在實際運用時,能夠得心應手。我曾多次在撰寫學術論文或商務郵件時,因為找不到閤適的介詞搭配而感到沮喪,而這本書每次都能及時地為我提供準確的答案和靈感。它的價值遠不止於一個簡單的工具書,更像是一位經驗豐富的英語老師,循循善誘地引導我理解和掌握英語介詞的精髓。

评分

這本《英語介詞搭配手冊》是我近期閱讀過的最令人印象深刻的英語學習書籍之一。長期以來,介詞搭配一直是我的英語學習“阿喀琉斯之踵”,無論是寫作還是口語,我總是在介詞的使用上感到睏惑和不確定。這本書以其係統性、全麵性和實用性,徹底改變瞭我的學習睏境。我尤其欣賞作者在講解介詞搭配時所展現齣的細緻和深入。它不僅僅停留在羅列“動詞+介詞”的搭配,更深入地探討瞭這些搭配背後的邏輯和習慣用法。例如,書中對“think **about**”和“think **of**”的辨析,以及“look **at**”、“look **for**”、“look **after**”等一係列“look”的搭配,都給齣瞭非常清晰且具有說服力的解釋。這些解釋幫助我不僅記住瞭如何使用,更理解瞭這些搭配的內在含義和語用功能。此外,書中還包含瞭大量源於真實語境的例句,這些例句的豐富性和多樣性,讓我能夠直觀地感受到介詞在不同場景下的運用效果,也為我的寫作和口語提供瞭寶貴的素材。這本書的編排也十分閤理,結構清晰,查找方便,幾乎是我遇到介詞問題時的首選參考。

评分

《英語介詞搭配手冊》這本書,帶給我的不僅僅是知識,更是一種學習的“方法論”。作為一名正在努力提升英語水平的學生,我深知介詞搭配是英語學習中的一個重要難點。我嘗試過多種方法,但總是收效甚微,直到我遇到瞭這本書。它以一種非常獨特且高效的方式,解構瞭英語介詞的搭配藝術。書中並沒有簡單地給齣“死記硬背”的規則,而是通過對介詞的詞源、基本意義和引申義的深入剖析,幫助讀者理解介詞搭配背後的邏輯。這種“知其然,更知其所以然”的學習方式,讓我對介詞的掌握更加牢固,也更加靈活。我特彆欣賞書中對“介詞+名詞”搭配的講解,例如“access **to**”, “solution **to**”, “obstacle **to**”等等。作者通過大量的例句,展示瞭這些搭配在不同語境下的運用,以及它們所傳遞的微妙含義。此外,書中還包含瞭許多針對不同學習階段和學習目標的介詞搭配練習,這對於鞏固所學知識、檢驗學習效果非常有幫助。讀完這本書,我感覺自己對英語介詞的運用能力有瞭質的提升,寫作時更加得心應手,口語錶達也更加流暢自然。

评分

對於任何一位嚴肅的英語學習者而言,介詞搭配的學習都是一項艱巨但又必不可少的任務。《英語介詞搭配手冊》這本書,無疑是我近年來遇到的最優秀、最有幫助的介詞學習資料。它提供瞭一種前所未有的係統性方法來理解和掌握英語介詞的搭配。我曾嘗試過很多關於介詞的書籍,但它們要麼過於簡單,要麼過於陳舊,無法滿足我深入學習的需求。這本手冊卻完全不同。它不僅僅是列舉瞭大量的介詞搭配,更重要的是,它深入分析瞭這些搭配背後的語言學原理和文化背景。我特彆欣賞書中對“介詞+動詞”以及“介詞+名詞”的搭配講解,這些是我們在日常交流和寫作中最常遇到的。作者通過大量的真實語境例句,清晰地展示瞭不同介詞在特定搭配中産生的細微意義差彆,以及這些差彆如何影響句子的整體含義。例如,書中對“advantage **of**”和“advantage **in**”的辨析,就讓我受益匪淺,徹底解決瞭睏擾我許久的疑惑。這本書的內容嚴謹、詳實,編排閤理,檢索方便,可以說是英語學習者提升介詞運用能力的必備工具。

评分

我一直對英語中介詞的“韆變萬化”感到好奇,總覺得它們就像是連接詞語的“萬能膠”,但有時候又顯得那麼“特立獨行”。《英語介詞搭配手冊》這本書,就像一位經驗豐富的嚮導,帶領我深入探索瞭介詞搭配的奇妙世界。它打破瞭我以往那種零散、死記硬背的學習模式,轉而以一種更加係統和深入的方式,剖析瞭介詞與各種詞語之間的搭配關係。我尤其欣賞書中對一些“疑難雜癥”介詞搭配的細緻講解,例如“in”和“on”在錶示時間和地點時的具體用法區分,以及“by”和“with”在錶示方式或工具時的細微差彆。作者通過大量的例句,將這些抽象的規則具體化,讓我不僅記住瞭“怎麼用”,更明白瞭“為什麼這樣用”。而且,這本書的內容涵蓋瞭從基礎到高級的各種介詞搭配,無論是我在閱讀時遇到的生詞,還是在寫作時遇到的錶達睏難,都能在這本書中找到滿意的答案。它就像一本“隨身攜帶的英語老師”,隨時為我解答介詞相關的疑問,幫助我提升英語的精準度和地道性。

评分

我必須承認,《英語介詞搭配手冊》完全超齣瞭我的預期。作為一名對英語學習有著較高要求的學生,我一直在尋找一本能夠真正幫助我突破介詞瓶頸的書籍。市麵上充斥著各種介詞學習資料,但很多都流於錶麵,要麼是簡單的羅列,要麼是過於理論化,難以在實踐中運用。而這本手冊,則恰恰找到瞭那個平衡點。它不僅深入淺齣地講解瞭介詞的各種搭配規則,更重要的是,它賦予瞭這些規則生命力。書中大量的例句,都來源於真實的語境,例如學術論文、新聞報道、文學作品以及日常對話,這讓我能夠直觀地感受到介詞在不同場景下的運用方式和效果。我尤其贊賞書中對於一些“慣用語”式搭配的解釋,比如“by chance”、“in vain”、“on purpose”等等。這些搭配的背後,往往蘊含著深厚的文化和曆史積澱,理解它們,不僅能提升我的語言能力,更能讓我對英語文化有更深的認識。作者在講解時,常常會旁徵博引,將介詞的用法與更廣泛的語言現象聯係起來,這種“舉一反三”的學習方式,極大地激發瞭我的學習興趣和主動性。讀完這本書,我感覺自己對英語介詞的把握能力有瞭質的飛躍,寫作時也更加自信,錶達也更加地道、準確。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有