西方的中华帝国观

西方的中华帝国观 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:时事出版社
作者:M.G.马森
出品人:
页数:379
译者:杨德山
出版时间:1999-1
价格:18.80元
装帧:
isbn号码:9787800095146
丛书系列:西方视野里的中国形象
图书标签:
  • 西方的中华帝国观
  • 西方视野下的中国
  • 海外中国研究
  • 历史
  • 美国
  • 社科
  • 社会文化
  • 清史
  • 中国史
  • 西方视角
  • 帝国主义
  • 文化交流
  • 历史观
  • 近代中国
  • 西方列强
  • 中西关系
  • 全球史
  • 历史研究
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《西方的中华帝国观》内容简介:近代以来的中国人究竟过着什么样的生活?经历着怎样的动乱和变化?保持着哪些文化传统和陈规陋习?都市、乡村及社会各层面的具体状况如何?本套丛书将为你解答这些问题。

本套丛书的作者皆系曾在中国居留并深谙中国文化的西方人。他们以外人独有的视角和眼光打量、考察着这块神秘的土地,并以生动形象的语言记录下他们的观感和惊奇。每本书都保留了大量老照片,这使我们可以更直观和清晰地回眸晚清民国那一段充满创伤的岁月……

《尘封的史诗:被遗忘的王朝与未竟的征程》 导言:在时间的长河中漂流的碎片 历史的洪流裹挟着无数个王朝的兴衰更迭,有些名字如雷贯耳,铭刻在文明的丰碑之上;而另一些,则如同沉入海底的礁石,在岁月的侵蚀下,只剩下模糊的轮廓和斑驳的记忆。本书,《尘封的史诗:被遗忘的王朝与未竟的征途》,并非聚焦于那些光芒万丈的篇章,而是致力于挖掘那些在主流历史叙事中被有意或无意地省略、淡化的文明片段。我们将潜入历史的深处,探寻那些曾经崛起,却最终消逝于无声无息的政权、社会结构及其独特的文化脉络。 本书的基调是一种对“缺失”的追问,对“如果”的探讨。我们不满足于接受既定的历史定论,而是试图重建那些被时间掩埋的真实场景,理解它们兴衰的原因,以及它们对后续世界格局产生的微弱但持续的影响。我们将考察的重点在于那些在关键历史节点上未能实现其潜力的文明,以及它们在地域性、族群性上所体现出的复杂性和独特性。 第一部分:大漠孤烟:北方草原帝国的边缘文明考察 本书的开篇,我们将目光投向欧亚大陆的广袤草原。历史上,游牧民族的军事力量和迁徙浪潮塑造了东西方文明的接触与冲突。然而,许多在中原王朝史书中仅仅被描绘为“边患”或“蛮夷”的政权,其内部的复杂性远超简单的标签。 第一章:铁与血的灰烬——铁勒诸部的国家构建尝试 我们将详细审视铁勒诸部在隋唐之际的崛起与衰落。不同于后来的突厥帝国,铁勒的部落联盟在试图建立稳定、继承性的政治结构时所面临的内在矛盾。我们分析了他们如何模仿定居文明的官僚体系,但在缺乏成熟的文字和官僚传统支持下,这种模仿如何导致了短命的政权。重点关注其宗教信仰(如摩尼教在草原上的传播)对军事动员和法律制定的影响。 第二章:西域的十字路口——粟特人的商业帝国与文化弹性 粟特人是古代丝绸之路上不可或缺的中介力量,但他们建立的商业网络和政治影响力常被视为辅助性的角色。本书将重估粟特人在中亚、乃至唐代长安城中的实际权力结构。我们探究粟特城邦如何通过精妙的同盟关系和宗教宽容政策,在多个大帝国之间维持了长达数百年的经济霸权,并分析其最终被新兴的突厥汗国和后来的伊斯兰势力所同化的复杂过程。他们的文化身份的流变,体现了区域性民族如何在强权夹缝中生存的策略。 第二部分:山海之隔:太平洋诸岛的失落王国 当我们把视野从大陆转向海洋,会发现太平洋岛屿群落中存在着一些发展出高度复杂社会结构的文明,它们却因为地理隔离和后来的殖民浪潮而迅速从世界舞台上隐去。 第三章:波利尼西亚的航海帝国——毛利人的早期社会结构 本书将超越对毛利人“部落战争”的刻板印象,深入研究其在欧洲人到来之前,是如何通过复杂的海上贸易网络和严格的等级制度,构建起一个覆盖数千英里海域的松散联盟。我们将重点分析其“塔普”(Tapu)制度(禁忌与神圣性)在资源管理和政治权力分配中的实际操作,以及这种制度在面对外部技术冲击时的脆弱性。 第四章:爪哇的阴影——满者伯夷帝国后期的分裂与文化遗产 虽然满者伯夷(Majapahit)在东南亚史上占有重要地位,但其衰亡后的历史,尤其是爪哇岛内各苏丹国如何继承和解构其宏大叙事的过程,却鲜有深入研究。我们考察了伊斯兰教传入后,当地精英如何巧妙地将印度教-佛教的神话体系与新的宗教叙事融合,形成一种独特的文化混合体,这种混合体最终被荷兰殖民者所瓦解,留下了破碎的认同感。 第三部分:内陆的迷宫:被遗忘的河中王国 在中亚和东欧交界处,存在着一片连接东西方的战略要地,这里孕育了多个昙花一现的强大王国,它们试图平衡波斯、拜占庭和草原民族的压力。 第五章:黑海北岸的希腊化残余——本都王国与博斯普鲁斯王国的晚期历史 在小亚细亚的边缘,本都王国和后来的博斯普鲁斯王国,是亚历山大大帝东征后,希腊文化在黑海地区持续的象征。本书将聚焦于它们在罗马帝国崛起后,如何通过精明的政治联姻和对当地色雷斯、斯基泰文化的吸收,维持了数个世纪的独立或半独立地位。我们分析了它们在基督教化进程中独特的“双重”身份危机,以及它们如何成为罗马帝国边陲最后的文化孤岛。 第六章:高加索的堡垒——阿尔瓦尼及其宗教隔离政策 现代历史对高加索地区的关注常集中于格鲁吉亚或亚美尼亚,而古代的阿尔瓦尼(Caucasian Albania)常被简化为一个地理名词。我们将重构这个位于里海与黑海之间的王国,如何在萨珊波斯和拜占庭帝国的夹缝中,发展出自己独特的基督教派(摩西教),并建立起防御性的山地社会结构。他们的文字记录稀少,本书将依赖考古发现和周边大国的记述,勾勒出这个坚韧文明的政治生态和军事防御策略。 结语:重构历史的“未完成态” 《尘封的史诗:被遗忘的王朝与未竟的征途》的目的,不是简单地罗列这些王朝的失败,而是理解“失败”本身的历史意义。这些被遗忘的文明,代表了人类社会组织、文化适应与政治构建的无数种可能性。它们提醒我们,历史的进程并非一条单一的、不可逆转的主干道,而是一个充满岔路和死胡同的复杂网络。对这些“未竟的征途”的考察,使我们能更全面地理解,那些最终取得胜利的文明,其成功的基础究竟建立在何种历史的偶然性之上。这是一次对历史叙事边界的审慎拓展,一次对那些在宏大叙事中微不足道的细节的郑重回望。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本厚重的史学著作,着实让人眼前一亮。它以一种近乎于人类学的审慎态度,剖析了从启蒙运动早期到冷战结束这段漫长历史中,欧洲知识界对“中国”这一概念的构建与解构过程。作者并未满足于简单罗列历史事件或外交记录,而是深入挖掘了哲学思辨、文学想象乃至艺术流派背后潜藏的文化投射。特别是关于“理性国度”与“专制主义”两种看似矛盾的叙事如何在不同历史节点相互渗透、彼此强化,这种精妙的文本分析令人印象深刻。书中对伏尔泰笔下的儒家伦理的理想化描摹,以及十九世纪后期在殖民扩张背景下“黄祸论”的兴起,提供了极具张力的对比。阅读过程中,我时常停下来思考,我们今日对遥远文明的认知,究竟有多少是基于事实,又有多少是基于自身的文化焦虑与权力欲望的投射。全书的论证逻辑严密,引用的原始文献之丰富,足以见证作者扎实的研究功底,它不仅仅是一本关于中国的书,更是一面映照西方自我认知的镜子。

评分

说实话,我是在寻找一本关于中国古代政治制度的书时偶然翻到这本的,但它完全超出了我的预期,它根本不是一本传统意义上的中国史。这本书的核心魅力在于其对“视角”的不断转换和自我反思。它成功地将原本属于西方史学范畴内的概念工具——比如现代性、启蒙、理性——反过来用于审视西方自身是如何“想象”并“定义”东方的。书中对不同时代思想家之间的对话和误读进行了细致的描摹,比如十八世纪对盛世的赞叹如何悄然转变为对落后的指责,这种心态的微妙转变,其背后的驱动力究竟是事实的更迭,还是欧洲自身社会矛盾的转移,作者提出了许多值得深思的疑问。阅读过程中,我感觉自己像是在参与一场跨越时空的思想辩论,每一章都在挑战我固有的认知框架。它对于历史语境的敏感度极高,避免了用今日的价值观去评判古人的思想,这一点非常难得。

评分

初翻开这本书时,我本以为会读到一本枯燥的国际关系史,但很快发现我错了。这本书的叙事节奏非常独特,它仿佛不是在讲述一个线性的历史进程,而是在编织一张由意识形态碎片构成的复杂网络。作者对于“他者性”的建构理论的运用达到了炉火纯青的地步,特别是对于十九世纪末期,欧洲列强如何将一个被想象出来的、静态的、停滞的“中华帝国”作为参照系,来合理化自身的现代化进程和帝国主义扩张的论调,分析得鞭辟入里。最让我感到震撼的是其对媒介传播效果的考察,比如早期汉学家撰写的旅行见闻录,如何被翻译、被删减,最终在咖啡馆和沙龙中演变成一种流行的文化符号。这种对知识生产链条的解剖,让读者得以清晰地看到,一个遥远文明的形象是如何被权力机构和文化精英精心雕琢、反复定型的。全书的语言风格典雅又不失批判的锋芒,读来令人心潮澎湃,既有学术的深度,又不失对人性的洞察。

评分

从阅读体验上讲,这本书需要读者投入相当的注意力,但回报是巨大的。它探讨的问题并非停留在表面的文化差异,而是直指权力、知识与身份构建的核心议题。作者没有简单地将西方描绘成一个“无知的压迫者”,而是揭示了“理解”本身就是一种具有文化局限性的行为。其中关于二十世纪初,西方知识界对中国革命的解读差异,尤其是对孙中山思想中西方元素与本土元素的混杂处理,展现了知识分子在面对剧烈变革时的思想挣扎与选择。全书的结论部分尤其有力,它提醒我们,任何关于他者的描述,都不可避免地折射出描述者自身的历史处境与文化缺陷。这本书的价值不在于提供一个关于中国的最终答案,而在于教会读者如何更审慎、更具批判性地去审视那些我们习以为常的“既定认知”。

评分

这本书的结构安排极具匠心,它不像一本教科书那样平铺直叙,而更像是一部侦探小说,层层剥开西方对东方理解的迷雾。我特别欣赏作者对于“形象的生命力”这一主题的探讨。很多早期的刻板印象一旦形成,便具有极强的韧性,即便后来的史实证据与之矛盾,这些形象依然能在新的语境下找到复活的土壤。例如,书中对十九世纪末西方文学作品中“神秘的东方”这一母题的分析,展示了如何将一个复杂多样的地理实体,简化为一个满足西方浪漫主义情结的符号。这种符号学层面的解读,为理解当代国际文化交流中的偏见提供了深刻的历史溯源。作者的笔触细腻,尤其擅长捕捉那些微小的、看似不经意的文字片段中蕴含的巨大文化张力,使得整部作品充满了智力的愉悦感。

评分

这本集合了一段时间内西方各界人士对中华帝国各种看法的书,具有一定的参考意义,由于是集成了多种角度甚至是完全相对的看法,上下文的转折和衔接就很重要,但本书的翻译这一点没有特别好的体现,一个章节读下来总觉有突兀的地方。不过单从句意表达上来看,还是比较精准便于理解的,不像现在有很多翻译作品的中文语句结构错乱,助词错用,读起来完全不知所云,作为译者不光要通晓外语,中文功底也总要具备吧。

评分

和《中国风》、《十八世纪中国与欧洲的接触》互为印证,对比十八世纪和十九世纪中国在欧洲人眼中的形象,一个世纪的中国风到了下一个世纪就慢慢变成了黄祸论。

评分

这本集合了一段时间内西方各界人士对中华帝国各种看法的书,具有一定的参考意义,由于是集成了多种角度甚至是完全相对的看法,上下文的转折和衔接就很重要,但本书的翻译这一点没有特别好的体现,一个章节读下来总觉有突兀的地方。不过单从句意表达上来看,还是比较精准便于理解的,不像现在有很多翻译作品的中文语句结构错乱,助词错用,读起来完全不知所云,作为译者不光要通晓外语,中文功底也总要具备吧。

评分

这本集合了一段时间内西方各界人士对中华帝国各种看法的书,具有一定的参考意义,由于是集成了多种角度甚至是完全相对的看法,上下文的转折和衔接就很重要,但本书的翻译这一点没有特别好的体现,一个章节读下来总觉有突兀的地方。不过单从句意表达上来看,还是比较精准便于理解的,不像现在有很多翻译作品的中文语句结构错乱,助词错用,读起来完全不知所云,作为译者不光要通晓外语,中文功底也总要具备吧。

评分

这本集合了一段时间内西方各界人士对中华帝国各种看法的书,具有一定的参考意义,由于是集成了多种角度甚至是完全相对的看法,上下文的转折和衔接就很重要,但本书的翻译这一点没有特别好的体现,一个章节读下来总觉有突兀的地方。不过单从句意表达上来看,还是比较精准便于理解的,不像现在有很多翻译作品的中文语句结构错乱,助词错用,读起来完全不知所云,作为译者不光要通晓外语,中文功底也总要具备吧。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有